Übersetzung für "Preoccupying" in Deutsch
Fortress
Maximus'
inexhaustible
courage
is
tempered
by
his
preoccupying
desire
for
peace.
Fortress
Maximus
'unerschöpflichen
Mut
von
seinen
besorgniserregend
Wunsch
nach
Frieden
angelassen.
ParaCrawl v7.1
The
topic
is
preoccupying
the
industry.
Das
Thema
treibt
die
Branche
um.
ParaCrawl v7.1
The
Kosovo
problem
is,
of
course,
preoccupying
us.
Natürlich
beschäftigt
uns
das
Kosovo-Problem.
Europarl v8
And
while
you
were
preoccupying
yourself
with
gluing
together
an
engine
i
was
making
contact.
Und
während
Sie
damit
beschäftigt
waren,
einen
Motor
zu
flicken,
habe
ich
Kontakt
aufgenommen.
OpenSubtitles v2018
Terrorism
is
a
dreadful
phenomenon
and
this
new
wave
of
co-ordinated
attacks
is
particularly
preoccupying.
Der
Terrorismus
ist
ein
schreckliches
Phänomen,
und
diese
neue
Welle
koordinierter
Anschläge
ist
besonders
besorgniserregend.
TildeMODEL v2018
The
Community
and
its
Member
States
have
been
following
very
closely
the
extremely
preoccupying
human
rights
situation
in
Sudan.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
haben
die
äußerst
besorgniserregende
Situation
der
Menschenrechte
in
Sudan
aufmerksam
verfolgt.
EUbookshop v2
In
particular,
the
large
current
account
deficit
is
preoccupying
as
it
could
prompt
turbulence
in
international
exchange
markets.
Besonders
besorgniserregend
ist
das
hohe
Leistungsbilanzdefizit,
da
es
Turbulenzen
auf
den
internationalen
Devisenmärkten
auslösen
könnte.
EUbookshop v2
In
actuality,
however,
the
quest
for
more
effective
production
has
been
preoccupying
the
food
and
beverage
industries
for
decades.
Aber
eigentlich
treibt
die
Frage
nach
einer
effektiveren
Produktion
die
Getränke-
und
Lebensmittelindustrie
bereits
seit
Jahrzehnten.
ParaCrawl v7.1
Topics
such
as
Smart
Home,
comfort,
sustainability
and
burglary
protection
are
preoccupying
the
sector.
Themen
wie
Smart
Home,
Komfort,
Nachhaltigkeit
und
Einbruchschutz
treiben
die
Branche
um.
ParaCrawl v7.1
The
improvement
in
food
safety
and
product
quality
is
a
topic
that
is
preoccupying
the
entire
meat-processing
sector.
Die
Verbesserung
der
Lebensmittelsicherheit
und
Produktqualität
ist
ein
Thema,
das
die
gesamte
Fleischverarbeitungs-Branche
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
A
new
and
preoccupying
element
is
the
reported
alliance
between
militias
Babembe
and
the
armed
Burundi
opposition,
the
CNDD,
in
South
Kivu.
Ein
neues
und
besorgniserregendes
Element
ist
die
angebliche
Allianz
zwischen
den
Babembe
-Milizen
und
der
bewaffneten
Opposition
Burundis,
der
CNDD,
in
Süd-Kivu.
Europarl v8
Despite
some
very
positive
signals
from
President
Medvedev
last
year,
the
actual
human
rights
situation
in
Russia
and,
in
particular,
in
the
Northern
Caucasus
region,
remains
deeply
preoccupying.
Trotz
einiger
sehr
positiver
Zeichen
von
Präsident
Medwedew
im
letzten
Jahr
ist
die
derzeitige
Menschenrechtslage
in
Russland
und
vor
allem
in
der
Nordkaukasusregion
weiterhin
sehr
besorgniserregend.
Europarl v8
Instead
of
mutually
congratulating
and
praising
each
other,
and
embellishing
reality,
I
should
like
them
to
talk
about
their
failures
and
about
the
problems
preoccupying
European
citizens.
Anstelle
der
gegenseitigen
Gratulationen
und
Lobpreisungen
und
Beschönigungen
der
Realität
würde
ich
es
begrüßen,
wenn
sie
über
ihre
Versäumnisse
und
über
die
Probleme
reden
würden,
die
die
Bürger
Europas
beschäftigen.
Europarl v8
Why
this
House
should
be
preoccupying
itself
with
such
minutiae
is
beyond
me,
unless
it
is
yet
another
symptom
of
the
European
Union’s
limitless
propensity
for
control-freakism.
Warum
sich
dieses
Haus
mit
solchen
Einzelheiten
beschäftigen
muss,
geht
über
meinen
Verstand,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
ein
weiteres
Symptom
der
grenzenlosen
Neigung
der
EU,
alles
kontrollieren
zu
wollen.
Europarl v8
The
issue
of
different
qualifications
of
certain
feed
is
chronically
preoccupying
businesses,
national
and
EU-authorities
including
the
Courts.
Die
Tatsache,
dass
bestimmte
Futtermittel
unterschiedlich
eingestuft
werden,
beschäftigt
ständig
die
Unternehmen,
nationale
und
gemeinschaftliche
Behörden
und
nicht
zuletzt
die
Gerichtshöfe.
TildeMODEL v2018