Übersetzung für "Preformation" in Deutsch

The preformation of the antithrombin-III-cofactor-complex was performed as described above.
Die Vorbildung des Komplexes erfolgte wie vorstehend beschrieben.
EuroPat v2

The preformation step is followed by addition of olefin and reaction to give the desired aldehydes.
Nach dem Präformierungsschritt erfolgt die Olefinzugabe und Reaktion zu den gewünschten Aldehyden.
EuroPat v2

The material of the preformation and stiffening structure is designed to assume at least two states.
Das Material der Vorformungs- und Versteifungsstruktur ist ausgebildet, mindestens zwei Zustände anzunehmen.
EuroPat v2

Preferably, the excess carbon monoxide is removed completely from the catalyst obtained by preformation.
Bevorzugt entfernt man das überschüssige Kohlenmonoxid vollständig von dem durch Präformierung erhaltenen Katalysator.
EuroPat v2

Preformation 114 can form a debouchment 115 to the drainage tube 109 .
Die Präformierung 114 kann eine Mündungsöffnung 115 zum Drainagelumen ausbilden.
EuroPat v2

Suitable solvents are, for example, those specified for the performance of the inventive preformation.
Geeignete Lösemittel sind beispielsweise jene zur Durchführung der erfindungsgemäßen Präformierung genannten.
EuroPat v2

The conditions of preformation generally correspond to the hydroformylation conditions.
Die Bedingungen der Präformierung entsprechen dabei im Allgemeinen den Hydroformylierungsbedingungen.
EuroPat v2

Suitable solvents are, for example, those mentioned for carrying out the preformation according to the invention.
Geeignete Lösemittel sind beispielsweise jene zur Durchführung der erfindungsgemäßen Präformierung genannten.
EuroPat v2

The preformation and hydroformylation conditions are identical to Example 1b).
Die Präformierungs- und Hydroformylierungsbedingungen sind identisch mit Beispiel 1b).
EuroPat v2

The conditions of the preformation generally correspond to the hydroformylation conditions.
Die Bedingungen der Präformierung entsprechen dabei im allgemeinen den Hydroformylierungsbedingungen.
EuroPat v2

The preformation and hydroformylation conditions are identical to Example 1g).
Die Präformierungs- und Hydroformylierungsbedingungen sind identisch mit Beispiel 1g).
EuroPat v2

The conditions of the preformation generally corresponds to the hydroformylation conditions.
Die Bedingungen der Präformierung entsprechen dabei im allgemeinen den Hydroformylierungsbedingungen.
EuroPat v2

As regards the continuous procedure, it may be appropriate in many cases to undertake catalytic preformation.
Bei der kontinuierlichen Verfahrensweise ist es in manchen Fällen angebracht, eine Katalysatorpräformierung vorzunehmen.
EuroPat v2

If synthesis gas is injected first, this is referred to as preformation of the catalyst.
Preßt man zuerst Sythesegas auf, so spricht man von einer Präformierung des Katalysators.
EuroPat v2

The preformation was carried out by admixing a solution of 73.5 ml of human plasma and 1,470 units of EleparonRTM (heparinoid: mucopoly-saccharide polysulfuric acid ester), the cryoprecipitate solution thus containing 1.5 ATav -U/ml.
Die Vorbildung erfolgte durch Zumischen einer Lösung von 73,5 ml Humanplasma und 1470 Einheiten Eleparon R (Heparinoid: Mucopolysaccharidpolyschwefelsäureester), so dass die Kryopräzipitatlösung 1,5 AT av -E/ml enthielt.
EuroPat v2

The preformation was carried out by admixing a solution of 73.5 units of purified antithrombin III and 1,470 units of EleparonRTM, the cryoprecipitate solution thus containing 1.5 ATav -U/ml.
Die Vorbildung erfolgte durch Zumischen einer Lösung von 73,5 Einheiten gereinigtem Antithrombin III und 1470 Einheiten Eleparon R, so dass die Kryopräzipitatlösung 1,5 AT av -E/ml enthielt.
EuroPat v2

A mixture containing 29.5 parts by weight of cobalt naphthenate with a content of 10% by weight of cobalt and 46.5 parts by weight of gamma-picoline and following preformation by reaction with synthesis gas (consisting of equal parts of H2 and CO) at 170°C., 160 bars and an average dwell time of 0.5 h together with 168 parts by weight of a statistical isomer mixture of internal double bonded n-dodecenes (with an alpha portion less than 1%) and 64 parts by weight of methanol and carbon monoxide is passed through a mixing nozzle at the bottom of a vertically standing cylindrical reactor.
Ein Gemisch aus 29,5 Gewichtsteilen Cobaltnaphthenat mit einem Gehalt von 10 Gewichtsprozent Cobalt und 46,5 Gewichtsteilen y-Picolin wird nach Präformierung durch Umsetzung mit Synthesegas (aus gleichen Teilen H 2 und CO) bei 170°C, 160 bar und einer mittleren Verweilzeit von 0,5 Stunden zusammen mit 168 Gewichtsteilen eines statistischen Isomerengemisches innenständiger n-Dodecene (a-Anteil < 1%) und 64 Gewichtsteilen Methanol sowie Kohlenmonoxid über eine Mischdüse am Boden eines senkrecht stehenden zylindrischen Reaktors zugeführt.
EuroPat v2

The preformation of the avid antithrombin, i.e. of the antithrombin-III-cofactor-complex, took place outside the fractionation-process proper, by the combination of a solution of purified antithrombin III and a heparin solution, wherein, in the resulting solution, 0.5 units of purified antithrombin III and 0.5 I.U. of heparin per ml were contained.
Die Vorbildung der Komplexverbindung erfolgte ausserhalb des eigentlichen Fraktionierungsprozesses durch Zusammenfügen einer Lösung von gereinigtem Antithrombin III und einer Heparinlösung, wobei in der resultierenden Lösung 0,5 Einheiten gereinigtes Antithrombin III und 0,5 IE Heparin pro ml enthalten waren.
EuroPat v2

After preformation of the catalyst, the reaction of the olefins with hydrogen and carbon monoxide is carried out at temperatures of from 20 to 150° C., preferably from 80 to 140° C. and more preferably, from 100 to 125° C., and pressures of from 0.1 to 20 MPa, preferably from 1 to 12 MPa and more preferably from 3 to 7 MPa.
Nach der Präformierung des Katalysators erfolgt die Umsetzung der Olefine mit Wasserstoff und Kohlenmonoxid bei Temperaturen von 20 bis 150°C, bevorzugt 80 bis 140°C und insbesondere 100 bis 125°C und Drücken von 0,1 bis 20 MPa, bevorzugt 1 bis 12 MPa und insbesondere 3 bis 7 MPa.
EuroPat v2

These examples were carried out using a method similar to Examples 7-9, but the preformation of the catalyst was carried out at 110° C. and the reaction time in the hydroformylation was doubled from 3 hours to 6 hours.
Die Durchführung erfolgte analog zu den Beispielen 7 - 9, die Präformierung des Katalysators erfolgte allerdings bei 110°C und die Reaktionsdauer der Hydroformylierung wurde von 3 auf 6 h verdoppelt.
EuroPat v2

After the gas treatment has been completed, the pH is adjusted by addition of an aqueous alkaline solution to the pH which the aqueous solution comprising sulfonated arylphosphine has to have for the subsequent catalyst preformation or hydroformylation reaction.
Nach Abschluß der Begasung wird durch die Zugabe einer wäßrigen alkalisch reagierenden Lösung der pH-Wert auf den Wert einjustiert, den die wäßrige, das sulfonierte Arylphosphin enthaltende Lösung für die anschließende Katalysatorpräformierung oder Hydroformylierungsreaktion aufzuweisen hat.
EuroPat v2

The catalyst systems suitable for the respective purpose can firstly be formed in a preformation step and then be added to the reaction mixture.
Die für den jeweiligen Zweck geeigneten Katalysatorsysteme können zunächst in einem Präformierungsschritt gebildet und dann dem Reaktionsgemisch zugesetzt werden.
EuroPat v2

The preformed and/or stiffened section of such a shaped electrode lead typically comprises an elastically preformed and/or stiffened preformation and stiffening structure designed as a core of tempered MP35N steel, for instance.
Der vorgeformte und/oder versteifte Abschnitt einer solchen geformten Elektrodenleitung weist in der Regel eine elastisch vorgeformte und/oder versteifte Vorformungs- und Versteifungsstruktur beispielsweise in Form einer Seele aus getempertem Stahl MP35N auf.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe