Übersetzung für "Precipitating event" in Deutsch
Dose
modifications
applied
should
be
applied
for
the
precipitating
adverse
event
as
necessary
(see
section
4.2).
Erforderlichenfalls
müssen
Dosisanpassungen
gemäß
dem
zugrunde
liegenden
unerwünschten
Ereignis
erfolgen
(siehe
Abschnitt
4.2).
EMEA v3
The
precipitating
event
of
the
story
is
the
suicide
of
Manfred
Steiner's
father
Norbert
which
has
the
effect
of
connecting
Kott
to
Manfred
and
thereby
depriving
Otto
Zitte,
a
colleague
of
Norbert's,
of
his
livelihood.
Das
Ereignis
des
Romans,
das
die
ganze
Handlung
erst
auslöst,
ist
der
Selbstmord
von
Manfred
Steiners
Vater,
der
Arnie
Kott
mit
Manfred
in
Verbindung
bringt
und
Otto
Zitte,
dem
Gehilfen
von
Steiner,
seiner
Existenzgrundlage
beraubt.
Wikipedia v1.0
For
combat
soldiers
however,
especially
those
engaged
in
wars
of
insurgency
like
in
Iraq
and
Afghanistan,
the
precipitating
event
is
anything
but
singular
or
isolated.
Bei
kämpfenden
Soldaten
jedoch,
insbesondere
wenn
sie
in
aufständischen
Kriegen
wie
im
Irak
oder
in
Afghanistan
eingesetzt
werden,
sind
die
ausschlaggebenden
Ereignisse
alles
andere
als
vereinzelt
oder
klar
abgegrenzt.
ParaCrawl v7.1
This
final
errand
will
be
the
catalyzing
event
precipitating
a
new
era
on
Earth,
akin
to
the
meteor
that
felled
the
dinosaurs
and
ushered
in
the
Ice
Age.
Dieser
finale
Akt
wird
das
katalysierende
Ereignis
sein,
das
diese
Welt
in
eine
neue
Epoche
katapultiert.
Ähnlich
dem
Meteor,
der
die
Dinosaurier
ausgelöscht
und
die
Eiszeit
eingeläutet
hat.
OpenSubtitles v2018
Three
precipitating
events
giving
rise
to
World
War
I.
Drei
Ereignisse,
die
zum
Ersten
Weltkrieg
führten.
OpenSubtitles v2018
Some
climate
projections
suggest
that
the
probability
of
heavy
precipitation
events
will
increase.
Klimaprognosen
sagen
vielfach
voraus,
dass
sich
die
Wahrscheinlichkeit
von
Starkniederschlägen
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Liebknecht
was
stirred
by
these
precipitate
events.
Liebknecht
war
durch
diese
sich
überstürzenden
Ereignisse
aufgewühlt.
ParaCrawl v7.1
Thus
Hitler
absolved
the
SA
membership
from
any
complicity
in
the
events
precipitating
the
blood
purge.
Damit
entließ
Hitler
die
SA-Mitgliedschaft
von
jeglicher
Mitschuld
an
den
Ereignissen,
die
die
Blutspülung
auslösten.
ParaCrawl v7.1
As
the
Earth
warms,
an
increase
in
the
frequency
of
extreme
precipitation
events
and
droughts
is
expected.
Mit
der
Klimaerwärmung
ist
eine
Zunahme
der
Häufigkeit
von
Starkniederschlägen
und
Dürren
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
Without
a
doubt,
the
state
of
war
and
the
economics
of
war
then
precipitated
events
into
a
genuine
crisis
for
the
airlines
which
has
already
had
extreme
consequences
for
Sabena
and
Swissair.
Ferner
haben
der
Kriegszustand
und
die
Kriegswirtschaft
zweifellos
dazu
geführt,
dass
sich
die
Ereignisse
überschlugen
und
die
Fluggesellschaften
in
eine
reale
Krise
stürzten,
was
für
die
Sabena
und
die
Swissair
schon
bis
zum
Äußersten
führte.
Europarl v8
Increase
in
frequency
and
intensity
of
extreme
events
such
as
storms,
severe
precipitation
events,
sea
floods
and
flash
floods,
droughts,
forest
fires,
landslides
cause
damage
to
buildings,
transport
and
industrial
infrastructure
and
consequently
impact
indirectly
on
financial
services
and
insurance
sectors.
Häufigere
und
heftigere
Wetterunbilden
wie
Stürme,
heftige
Niederschläge,
Meeresüberflutungen
und
Blitzfluten,
Trockenheit,
Waldbrände
und
Erdrutsche
beschädigen
Gebäude,
Verkehrs-
und
industrielle
Infrastrukturen
und
wirken
sich
indirekt
auch
auf
die
Finanzdienstleistungen
und
den
Versicherungssektor
aus.
TildeMODEL v2018
Over
most
of
the
mid-latitude
land
masses
and
wet
tropical
regions,
extreme
precipitation
events
will
very
likely
become
more
intense
and
frequent.
Extreme
Niederschläge
in
den
mittleren
Breiten
und
feuchten
tropischen
Regionen
werden
sehr
wahrscheinlich
häufiger
und
intensiver
werden.
WikiMatrix v1
By
a
probability
of
more
than
66%,
the
area
affected
by
drought
has
enlarged
since
the
1970s,
the
frequency
of
heat
waves
and
heavy
precipitation
events
have
increased
over
most
areas,
and
the
incidence
of
weather-related
extreme
high
sea
level
has
increased
worldwide.
Mit
einer
Wahrscheinlichkeit
von
mehr
als
66%
hat
die
von
Dürre
bedrohte
Fläche
seit
den
1970er
Jahren
zugenommen,
sind
Hitzewellen
und
schwere
Niederschlagsereignisse
in
den
meisten
Gegenden
häufiger
geworden,
und
das
Auftreten
von
wetterbedingt
extrem
hohem
Meeresspiegel
hat
weltweit
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
the
highest
precipitation
events,
the
soil
moisture
values
in
the
Ore
Mountains
and
the
Bavarian
Alps
were
similar
for
both
events,
but
the
extension
of
the
areas
with
very
high
soil
moisture
values
were
significantly
higher
in
2013.
Zum
Zeitpunkt
der
Höchstniederschlagsereignisse
waren
die
Bodenfeuchten
im
Erzgebirgsgebiet
und
dem
bayerischen
Alpenvorland
für
beide
Ereignisse
auf
einem
vergleichbaren
Niveau,
jedoch
war
die
Ausdehnung
der
Gebiete
mit
einer
sehr
hohen
Bodenfeuchte
im
Jahr
2013
signifikant
größer.
ParaCrawl v7.1
Increases
in
heavy
precipitation
events
can
arise
from
a
number
of
causes,
e.g.,
changes
in
atmospheric
moisture,
thunderstorm
activity
and
large-scale
storm
activity.
Eine
Zunahme
schwerer
Niederschlagsereignisse
kann
verschiedene
Gründe
haben,
z.B.
Änderungen
im
Wassergehalt
der
Atmosphäre
oder
der
Gewitter-
und
grossräumigen
Sturmaktivitäten.
ParaCrawl v7.1