Übersetzung für "Powerful opportunity" in Deutsch

Please take advantage of this powerful opportunity and we wish you continued success.
Bitte nutzen Sie diese leistungsstarke Möglichkeit und wir wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg.
ParaCrawl v7.1

This Last Quarter Moon brought a powerful opportunity to exorcise it.
Der Mond des letzten Viertels brachte eine phantastische Gelegenheit mit sich, diesen endgültig auszutreiben.
ParaCrawl v7.1

Meditation offers a powerful opportunity to discover and rest in a receptive mode of knowing.
Die Meditation gibt uns die große Möglichkeit sie zu entdecken und in der Empfänglichkeit dieses Wissens zu verweilen.
ParaCrawl v7.1

We are being offered a unique and powerful opportunity to consciously participate in the rapid advancement in our evolution as energetic beings.
Uns wird eine einmalige und machtvolle Möglichkeit angeboten, bewusst am rapiden Fortschreiten in unserer Evolution als energetische Wesen teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

For the clients who buy time on the boards, it allows them a powerful advertising opportunity of cross platform advertising by presenting television ads and enforcing that campaign in specific markets with an immediate follow up on LED billboards.
Die Klienten, die Zeit auf den Brettern kaufen, lässt er ihnen eine leistungsfähige Werbung Gelegenheit der Querplattform-Werbung zu, indem er Fernsehwerbung vorlegt und diese Kampagne in den spezifischen Märkten mit einem sofortigen Anschluss auf LED Plakatwand erzwingt.
ParaCrawl v7.1

But if he is not that, at least he will encounter in the most beautiful daughters a tough trial-stone and will find a powerful opportunity to either strengthen or to weaken his virtues, thereby standing before God and me as he is - but not how he wants to be without effort and his self-control: a master even above me and a mighty prince in the heavens!
Ist er aber das nicht, da soll er an den schönsten Töchtern wenigstens einen tüchtigen Probestein finden und eine mächtige Gelegenheit, seine Tugend entweder zu festen oder zu schwächen, um dadurch also vor Gott und mir zu stehen, wie er ist, – aber nicht, wie er ohne Mühe und Sein-Selbst- Beherrschung sein möchte: ein Herr sogar über mich und ein Fürst, mächtig in den Himmeln!
ParaCrawl v7.1

For large media corporations like NBCUniversal these changes present a powerful opportunity to offer advertisers a wide variety of ad and product placements.
Große Medienunternehmen wie NBCUniversal haben durch diese Änderungen die Möglichkeit, Anzeigenkunden eine Vielzahl an Werbe- und Produktplatzierungen zu bieten.
ParaCrawl v7.1

The LWF Tenth Assembly theme "For the Healing of the World," offers us a powerful opportunity to play a pastoral role in the world’s affairs.
Das Thema der Zehnten LWB-Vollversammlung „Zur Heilung der Welt" gibt uns eine ganz einmalige Gelegenheit, im internationalen Geschehen unsere pastorale Aufgabe wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Ray Bloom, IMEX Group Chairman, says: “Each year this Forum provides a unique and powerful opportunity for two highly influential groups of people to meet in private and debate those issues that are presenting the biggest challenges or opportunities in their respective worlds.
Ray Bloom, IMEX Group Chairman, kommentiert: “Jedes Jahr bietet dieses Forum einzigartige Möglichkeiten für die zwei einflussreichen Gruppen, sich zu treffen und über größte Herausforderungen und Chancen in ihren jeweiligen Arbeitsbereichen zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Poverty means an absence of power, opportunities and security.
Armut bedeutet einen Mangel an Macht, Möglichkeiten und Sicherheit.
Europarl v8

Poverty implies a lack of opportunities, power and choices.
Armut bedeutet Mangel an Chancen, Einfluss und Wahlmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018

They embrace the powers and the opportunities and the limitations of the world.
Sie begreifen die Macht, die Möglichkeiten und die Begrenzungen dieser Welt.
TED2020 v1

The Hungarian 'autocrats' in power seized the opportunity.
Die ungarischen "Autokrat*innen" an der Macht haben die Gelegenheit genutzt.
ParaCrawl v7.1

They are all POWERFUL online business opportunities and I am personally involved in each one.
Sie alle sind leistungsstarke Online-Geschäftsmöglichkeiten und ich persönlich bin in jedem beteiligt.
ParaCrawl v7.1

But unchecked market power creates opportunities for abuse, particularly with regard to user privacy.
Doch unkontrollierte Marktmacht schafft Möglichkeiten für Missbrauch, insbesondere im Hinblick auf die Privatsphäre der Nutzer.
News-Commentary v14

They provide foreign powers with the opportunity or pretext for power-political expansion or for direct intervention.
Sie geben fremden Mächten Gelegenheit oder Vorwände zur machtpolitischen Expansion und zur direkten Intervention.
EUbookshop v2

Obviously, the power differentials and opportunities to be violent and exploit vulnerable people are especially heightened.
Offensichtlich sind in diesem Kontext die Machtunterschiede und die Möglichkeiten für den Missbrauch wehrloser Menschen gewaltig.
ParaCrawl v7.1

These are all powerful opportunities and signs of the evolutionary destiny we are headed for.
Dies sind alles machtvolle Gelegenheiten und Anzeichen des evolutionären Schicksals auf das wir uns zu bewegen.
ParaCrawl v7.1

Under the Lisbon Treaty, the European Union has both the power and the opportunity to strengthen European policy in relation to human trafficking.
Gemäß dem Vertrag von Lissabon hat die Europäische Union die Macht und Möglichkeit, die europäische Politik den Menschenhandel betreffend zu stärken.
Europarl v8

It urges that gender equality and the need to combat trafficking in the countries of origin are featured in the EU development programmes and EU negotiations on enlargement, since this trade is primarily fuelled by women's poverty and their lack of power and opportunity in these countries.
Es wird darauf gedrängt, daß in den EUEntwicklungsprogrammen und EU-Erweiterungsverhandlungen die Gleichheit der Geschlechter und die Notwendigkeit der Bekämpfung des Frauenhandels in den Herkunftsländern thematisiert werden, da es die Armut der Frauen, ihr Mangel an Kraft und Möglichkeiten in diesen Ländern ist, die den Hauptnährboden für diesen Handel bilden.
Europarl v8

We also object to the European Parliament's distinguishing between different regions by giving regional parliaments with legislative powers the opportunity to participate in the European Parliament's committee work.
Des weiteren sind wir dagegen, dass das Europäische Parlament die Regionen ungleich behandelt, indem gesetzgebende regionale Parlamente die Möglichkeit zur Teilnahme an der Arbeit der Ausschüsse des Europäischen Parlaments erhalten.
Europarl v8