Übersetzung für "Power monitor" in Deutsch
Please
log
off
and
power
off
the
monitor
after
your
use.
Bitte
melden
Sie
sich
nach
Nutzung
vollständig
ab
und
schalten
den
Monitor
aus.
ParaCrawl v7.1
We
monitor
power
lines
and
pipelines
from
the
air.
Wir
überwachen
Hochspannungsleitungen
und
Pipelines
aus
der
Luft.
CCAligned v1
Power:
DC14V
(Receive
power
from
monitor
)
Energie:
DC14V
(Energie
vom
Monitor
empfangen)
CCAligned v1
Therefore,
a
parenting
control
app
should
have
the
power
to
monitor
calls
at
any
time.
Daher
sollte
eine
Elternsteuerungs-App
die
Möglichkeit
haben,
Anrufe
überwachen
jederzeit.
ParaCrawl v7.1
You
can
now
monitor
power
requests
and
user
activity
on
the
server.
Sie
können
nun
die
Stromanforderungen
und
die
Benutzeraktivität
auf
dem
Server
überwachen.
ParaCrawl v7.1
The
monitor
power
cables
are
plugged
in
and
the
monitor
is
on.
Die
Stromkabel
des
Monitors
sind
eingesteckt
und
der
Monitor
eingeschaltet.
ParaCrawl v7.1
The
result
of
this
law
is
that
those
in
power
will
monitor
the
media.
Was
dieses
Gesetz
mit
sich
bringt,
ist
dass
die
Macht
die
Medien
kontrolliert.
Europarl v8
The
Council
and
Parliament
have
the
power
to
monitor
the
work
of
the
Commission.
Der
Rat
und
das
Parlament
haben
die
Macht,
die
Arbeit
der
Kommission
zu
überwachen.
Europarl v8
The
changes
'stand
to
gravely
weaken
the
Council’s
power
to
monitor
the
government'
Die
Änderungen
‚werden
den
Einfluss
des
Rates
die
Regierung
zu
überwachen
ernsthaft
schwächen'
GlobalVoices v2018q4
The
solution
Flaps
ensure
a
reliable
workflow
in
power
plants
and
monitor
fumes
or
exhaust
gases.
Die
Lösung
Klappen
stellen
den
zuverlässigen
Arbeitsablauf
in
Kraftwerken
sicher
und
kontrollieren
Gase
oder
Abgase.
ParaCrawl v7.1
A
V-mount
battery
plate
is
pre-attached
and
ready
to
power
your
monitor.
Eine
V-Mount-Akkuplatte
ist
bereits
montiert
und
bereit,
den
Monitor
mit
Strom
zu
versorgen.
ParaCrawl v7.1
The
Power
Monitor
measurement
device
and
high-performance
PROmax
switched-mode
power
supply
from
Weidmüller
provide
integrated
energy
measurement.
Für
die
integrierte
Energiemessung
sorgen
das
Messgerät
Power
Monitor
und
die
kraftvollen
PROmax-Schaltnetzgeräte
von
Weidmüller.
ParaCrawl v7.1
It
is
through
this
power
that
can
monitor
constantly
Meltzer
Melissa
without
her
noticing.
Es
ist
durch
diese
Macht,
die
können
ständig
überwachen
Meltzer
Melissa
ohne
sie
zu
bemerken.
ParaCrawl v7.1
An
effective
technical
solution
would
therefore
not
only
record
PV
power,
but
also
monitor
the
feed-in
counter.
Eine
sinnvolle
technische
Lösung
erfasst
also
nicht
nur
die
PV-Leistung,
sondern
überwacht
auch
den
Einspeisezähler.
ParaCrawl v7.1
Suitable
field
devices
in
conjunction
with
transmitter
power
supplies
continuously
monitor
the
conductivity
of
the
feed
water.
Die
Leitfähigkeit
des
Speisewassers
wird
kontinuierlich
mit
geeigneten
Feldgeräten
in
Kombination
mit
Transmitterspeisegeräten
überwacht.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
of
the
view
that
ESA
already
has
the
power
to
monitor
prices
of
enrichment
contracts
and
that
it
has
the
power
and
discretion
to
adapt
its
supply
policy.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
ESA
bereits
über
die
Befugnis
zur
Überwachung
der
in
Anreicherungsverträgen
vereinbarten
Preise
verfügt
und
die
Befugnis
und
den
Ermessensspielraum
hat,
ihre
Versorgungspolitik
entsprechend
anzupassen.
DGT v2019
We
have
created
synergies
through
the
joint
use
of
the
accounting
system
and
we
are
granting
the
Commission's
internal
auditor
the
power
to
monitor
how
the
funds
that
it
needs
to
carry
out
its
work
efficiently
are
managed.
Wir
haben
Synergien
hergestellt
durch
die
gemeinsame
Nutzung
der
Buchhaltung
und
geben
dem
Innenrevisor
der
Kommission
den
Einfluss
auf
die
Kontrolle
des
Managements
der
Gelder,
den
er
für
effizientes
Arbeiten
haben
muss.
Europarl v8
I
agree
with
the
position
of
the
rapporteur
that
the
power
to
monitor
possible
hazardous
substances
in
construction
products
is
vitally
necessary,
and
I
support
the
amendment
proposal
concerning
the
need
for
information
on
hazardous
substances
to
be
declared
on
construction
products.
Ich
stimme
der
Sichtweise
der
Berichterstatterin
zu,
dass
die
Fähigkeit
zur
Überwachung
möglicher
gefährlicher
Stoffe
in
Bauprodukten
unbedingt
notwendig
ist,
und
ich
unterstütze
den
Änderungsvorschlag,
der
besagt,
dass
Informationen
über
gefährliche
Stoffe
auf
Bauprodukten
erforderlich
sind.
Europarl v8