Übersetzung für "Pouring lip" in Deutsch

The packing or container content is thereafter poured out via the pouring lip 15 on the lid and pouring nozzle 3 .
Der Verpackungs- oder Behälterinhalt wird danach über die Ausgiesslippe 15 am Deckel und Ausgiesser 3 ausgegossen.
EuroPat v2

According to a further feature of the invention it is once again particularly advantageous if the lid, on the side diametrally opposite the melt delivery tube, is provided with a gas-tight projection, in which is located a slag-collection vessel, and if the crucible is provided on the side opposite the pouring spout with a pouring lip over which the slag can be run on tipping the crucible in the direction opposite to the pouring position.
Es ist gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Er­findung wiederum besonders vorteilhaft, wenn der Deckel auf der dem Gießrohr diametral gegenüber­liegenden Seite mit einem gasdichten Fortsatz ver­sehen ist, in dem sich ein Schlacke-Sammelbehälter befindet, und wenn der Tiegel auf der der Gießtülle diametral gegenüberliegenden Seite mit einer Gieß­lippe versehen ist, über die die Schlacke bei in einer der Gießstellung entgegengesetzten Neigung des Tiegels in den Schlacke-Sammelbehälter über­führbar ist.
EuroPat v2

By reason of this controlled amount of force, the lower surface 6 of the pouring lip 2 and the surface 14 of the depression 13 are pressed against one another in a completely tight manner.
Aufgrund dieser kontrollierten Kraft sind die Unterseite 6 des Ausgusssteines 2 und die Oberfläche 14 der Senke 13 vollkommen dicht gegeneinander gedrückt.
EuroPat v2

The volume of the outlet bore 3 in the pouring lip 2 is comparatively small and the filling of the mold cavity 9 in the casting mold 7 can therefore be carried out by fully closing the outlet 5 because the gate 11 and the depression 13 take up the quantity of molten metal still present in the outlet bore 3 after closure and the system operates like a riser, the molten metal following up as a result of the shrinkage which occurs.
Das Volumen der Auslaufbohrung 3 im Ausgussstein 2 ist verhältnismässig gering und das Füllen des Formhohlraumes 9 in der Giessform 7 lässt sich daher durch vollständiges Schliessen des Bodenausgusses 5 derart durchführen, dass der Eingusskanal 11 und die Senke 13, die nach dem Schliessen in der Auslaufbohrung 3 noch vorhandene Metallschmelzemenge aufnehmen und das System wie ein Speiser wirkt, wobei die Metallschmelze aufgrund der eintretenden Schrumpfung nachfliesst.
EuroPat v2

A depression 13 is then formed in this more highly compacted region 12, preferably being produced by milling in or forming in and at the base of the depression having a surface 14 which is brought into surface contact with the lower side 6 of the pouring lip 2 during casting.
In diesem höher verdichteten Bereich 12 ist dann eine Senke 13 ausgebildet, die vorzugsweise durch Einfräsen oder Einformen hergestellt wird und die am Boden der Senke eine Oberfläche 14 aufweist, welche beim Giessen mit der Unterseite 6 des Ausgusssteines 2 in Flächenkontakt gebracht wird.
EuroPat v2

In order to prevent abrupt movement of the crucible (1) when the molten material touches the pouring lip (3) of the crucible (1) when the pour-lip angle has been reached, according to the invention a correction arrangement (108, 109, 37) is provided which enables the tipping process to proceed continuously and without abrupt movements even in the case of different pour-lip angles.
Damit eine abrupte Bewegung des Tiegels (1) verhindert wird, wenn das Schmelzgut bei Erreichen des Pour-Lip-Winkels die Ausgießlippe des Tiegels (1) berührt, ist erfindungsgemäß eine Korrekturanordnung (108,109, 37) vorgesehen, die auch bei unterschiedlichen Pour-Lip-Winkein den Kippvorgang stetig und ohne abrupte Bewegung ablaufen läßt.
EuroPat v2

The actual operation of pouring out the molten material generally begins only at a crucible tipping angle of approximately 30° when the molten material just touches the pouring lip of the crucible burt does not yet run out.
Der eigentliche Ausgießvorgang des Schmelzgutes beginnt im allgemeinen erst bei einem Kippwinkel des Tiegels von ca. 30°, wenn das geschmolzene Material gerade die Ausgießlippe des Tiegels berührt, aber noch nicht ausläuft.
EuroPat v2

In practice, however, the molten material does not always touch the pouring lip of the crucible at a position of 30° either becuase the geometry of the crucible has been altered through refractory loss or becuase the amount of material to be melted that is supplied is not always the same.
In der Praxis berührt das geschmolzene Material die Ausgießlippe des Tiegels jedoch nicht immer bei einer Stellung von 30°, weil sich entweder die Geometrie des Tiegels durch Abbrand verändert oder weil die zugeführte Menge des zu schmelzenden Materials nicht stets die gleiche ist.
EuroPat v2

If, under these conditions, the crucible is tipped to such an extent that the molten material touches the pouring lip of the crucible, the tipping angle may sometimes be more than 30° and sometimes less.
Wird unter diesen Voraussetzungen der Tiegel so weit gekippt, daB das geschmolzene Material die Ausgießlippe des Tiegels berührt, so kann der Kippwinkel einmal mehr und einmal weniger als 30° betragen.
EuroPat v2

The operator or the automatic level measuring device will therefore tip the crucible 1 further until the molten material touches the pouring lip 3, for example, to an angle of a=40°.
Die Bedienungsperson oder das automatische Niveaumeßgerät werden deshalb den Tiegel 1 weiterkippen, bis das Schmelzgut die Ausgießlippe 3 berührt, z. B. bis zu einem Winkel von cC = 40°.
EuroPat v2

When the molten material finally reaches the pouring lip, it will be poured out at a rate that does not correspond to the ideal rate.
Ist es schließlich an die Ausgießlippe gelangt, so wird es mit einer Geschwindigkeit ausgekippt, die nicht der idealen Geschwindigkeit entspricht.
EuroPat v2

In order to retain the advantage of automatic crucible tipping by means of the teach-in method even when the angle at which the molten material touches the pouring lip 3 of the crucible 1 is not constant but deviates around a certain value, according to the invention, a special correction of the tipping angle function is carried out.
Um den Vorteil des automatischen Tiegelkippens mittels der Teach-In-Methode auch dann mit geringem Aufwand beizubehalten, wenn der Winkel, bei dem das Schmelzgut die Ausgießlippe 3 des Tiegels 1 berührt, nicht konstant ist, sondern um einen bestimmten Wert streut, wird erfindungsgemäß eine besondere Korrektur der Kippwinkeifunktion vorgenommen.
EuroPat v2

If the level of the molten material in the crucible 1 is higher than it should be, it reaches the pouring lip at less than 30°, for example at 20° at point 8.
Ist der Schmelzgut-Pegel im Tiegel 1 höher als er sein sollte, so wird die Ausgießlippe bereits bei weniger als 30°, beispielsweise bei 20° in Punkt 8 erreicht.
EuroPat v2

In this case the crucible 1 must be tipped, for example, until it reaches the 40° position 11 in order that the molten material touches the pouring lip 3.
In diesem Fall muß der Tiegel 1 beispielsweise bis in die 40°-Position 11 gekippt werden, damit das Schmelzgut die Aus gießlippe 3 berührt.
EuroPat v2

In practice the correction setting can be made, for example, by the operator tipping the crucible 1 manually by way of the optentiometer 84 to such an extent that the melt just touches the pouring lip 3.
Die Korrektureinstellung kann in der Praxis z. B. in der Weise erfolgen, daß der Bediener manuell mittels des Potentiometers 84 den Tiegel 1 soweit kippt, daß die Schmelze gerade die Ausgießlippe 3 berührt.
EuroPat v2