Übersetzung für "Postwar year" in Deutsch

The entire French car industry has a five times higher production than in the postwar year.
Die gesamte französische Autoindustrie hat eine fünffach höhere Produktion als im Nachkriegsjahr.
ParaCrawl v7.1

Large-scale reconstruction of halls damaged during the blockade began the first postwar year.
Im ersten Nachkriegsjahr begann eine gründliche Restaurierung der während der Blockade beschädigten Säle.
ParaCrawl v7.1

In middle of Nuremberg you can discover a world of historical toys from the antique to the present: four floors of wooden and metal toys, dolls, tinkering work of the postwar year or modern toys, in a wonderful old Renaissance building.
Mitten im Herzen von Nürnberg erwartet Sie eine Welt historischer Spielgeräte von der Antike bis zur Gegenwart: auf vier Etagen werden Ihnen in einem wunderschönen Renaissance-Gebäude Holz- und Metallspielzeug, Puppen, Selbstgebasteltes aus den Nachkriegsjahren und moderne Spielwaren präsentiert.
ParaCrawl v7.1

Number of citizens of Malacky between 1960 and 2001 increased by 8123 citizens, i.e. by 84,2%. Since the postwar year 1948, the number of the citizens increased by 131%. During the last 10 years, the number of citizens increased by approximately 330. Growth of population in the last 15 years was moderate whereas share of the town of Malacky in the number of citizens of the Bratislava region has not changed for the past 4 years.
Seit dem Nachkriegsjahr 1948 wuchs die Einwohnerzahl um 131 %. In den letzten 10 Jahren wuchs die Einwohnerzahl um ca. 330 Einwohner. Das Einwohnerwachstum in den letzten 15 Jahren war mäßig, wobei sich der Anteil der Stadt Malacky an der Einwohnerzahl des Landkreises Bratislava in den letzten 4 Jahren nicht geändert hat.
ParaCrawl v7.1

In the postwar years-mail has undergone quantitative and qualitative changes.
In der Nachkriegszeit erlebte die Post zahlreiche quantitative und qualitative Veränderungen.
Wikipedia v1.0

The idealistic internationalism of the early postwar years is collapsing fast.
Der idealistische Internationalismus der frühen Nachkriegszeit bricht in rasantem Tempo zusammen.
News-Commentary v14

In the postwar years, initially from 1946 to 1959, the ÖVP named the District Director.
In der Nachkriegszeit stellte zunächst von 1946 bis 1959 die ÖVP den Bezirksvorsteher.
Wikipedia v1.0

During the war and postwar years he was active in leading positions in Austrian émigré organizations.
In den Kriegs- und Nachkriegsjahren war er führend in österreichischen Emigrantenorganisationen tätig.
WikiMatrix v1

In the postwar years the local government deceived us grievously.
In den Nachkriegsjahren wurden wir von der Lokalverwaltung empfindlich geschädtigt.
ParaCrawl v7.1

During postwar years he had to hide.
In der Nachkriegszeit musste er sich verstecken.
ParaCrawl v7.1

Dirt track races were in the postwar years, the big hit!
Sandbahnrennen waren in den Nachkriegsjahren der große Hit!
ParaCrawl v7.1

In the postwar years mostly box-shaped houses with many large sliding windows were constructed.
In den Nachkriegsjahren entstanden meist kastenförmige Häuser mit vielen großen Schiebefenstern.
ParaCrawl v7.1

A chorus of supporters were enlisted in those early postwar years.
Ein Chor von Unterstützern konnte in diesen frühen Nachkriegsjahren gewonnen werden.
ParaCrawl v7.1

The majority of these procedures were here in the early postwar years.
Die meisten Verfahren gab es dabei in den ersten Nachkriegsjahren.
ParaCrawl v7.1

Due to its peripheral location to Bornholm slowly developed in the postwar years.
Aufgrund seiner Randlage entwickelte sich Bornholm in den Nachkriegsjahren nur langsam.
ParaCrawl v7.1

During the postwar years a quick reconstruction occurred.
In den Nachkriegsjahren erfolgte eín rascher Wiederaufbau.
ParaCrawl v7.1

The introduction of milking machines in the postwar years brought with it the problem of mastitis in cows.
Mit Einführung der Melkmaschinen in den Nachkriegsjahren begann das Problem Mastitis bei Kühen.
ParaCrawl v7.1

The international institutions and partnerships that emerged in the postwar years demand both maintenance and modernization.
Die in den Nachkriegsjahren entstandenen internationalen Institutionen und Partnerschaften bedürfen der Wartung und Modernisierung.
News-Commentary v14

In the postwar years, however, she emerged again as a public figure through the peace movement.
In den Nachkriegsjahren trat sie als Figur der Friedensbewegung erneut ins Licht der Öffentlichkeit.
Wikipedia v1.0

During the early postwar years the evolution was dominated in practically every country by the process of reconstruction.
In den ersten Nachkriegsjahren war die Entwicklung in fast allen Ländern vom Prozeß des Wiederaufbaus geprägt.
EUbookshop v2

In the postwar growth years, the number of jobs in the region grew by 35 000.
In den Wachstumsjahren der Nachkriegszeit konnte die Region einen Zuwachs von 35 000 Arbeitsplät­zen verzeichnen.
EUbookshop v2