Übersetzung für "Poor eyesight" in Deutsch
But
it's
my
poor
eyesight,
Mr.
Hodder.
Es
liegt
nur
an
meinen
schlechten
Augen,
Mr.
Hodder.
OpenSubtitles v2018
The
Primitives
possess
adrenaline-induced
peak-human
strength
but
rather
poor
eyesight.
Die
Primitiven
besitzen
Adrenalinbedingte
menschliche
Höchststärke,
aber
nur
schlechtes
Sehvermögen.
OpenSubtitles v2018
He
was
rejected
on
the
grounds
of
his
poor
eyesight.
Er
wurde
jedoch
wegen
seines
schlechten
Sehvermögens
abgelehnt.
WikiMatrix v1
They
have
excellent
senses
of
hearing
and
smell,
but
relatively
poor
eyesight.
Gehör-
und
Geruchssinn
sind
sehr
gut,
er
sieht
jedoch
relativ
schlecht.
WikiMatrix v1
Even
with
his
poor
eyesight,
he
can
see
the
truth.
Obwohl
er
schlecht
sieht,
kann
er
die
Wahrheit
erkennen.
OpenSubtitles v2018
Is
Paul
referring
to
his
poor
eyesight?
Bezieht
sich
Paulus
auf
seine
schwache
Sehkraft?
ParaCrawl v7.1
This
is
important
because
many
diabetics
have
poor
eyesight.
Dies
ist
wichtig,
weil
viele
Diabetiker
sehschwach
sind.
EuroPat v2
All
fleas
have
very
poor
eyesight.
Alle
Flöhe
haben
ein
sehr
schlechtes
Sehvermögen.
ParaCrawl v7.1
This
biofeedback
mode
is
intended
for
people
with
red
/
green
poor
eyesight.
Dieser
Biofeedbackmodus
ist
für
Menschen
mit
rot/grün
Sehschwäche
gedacht.
ParaCrawl v7.1
Until
now
it
was
thought
this
was
because
of
Karl
May's
poor
eyesight.
Bisher
dachte
man,
daß
es
wegen
Karl
Mays
Sehschwäche
war.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Wen
now
has
very
poor
eyesight.
Nun
hat
Frau
Wen
ein
sehr
schlechtes
Sehvermögen.
ParaCrawl v7.1
The
modern
mankind
suffers
from
a
poor
eyesight.
Die
moderne
Menschheit
leidet
an
der
schlechten
Sehkraft.
ParaCrawl v7.1
I
am
72
years
old
and
I
had
poor
eyesight
at
a
young
age.
Ich
bin
72
Jahre
alt
und
hatte
in
der
Jugend
schlechtes
Sehvermögen.
ParaCrawl v7.1
It's
actually
a
myth
that
bats
have
very
poor
eyesight.
Es
ist
ein
Mythos,
dass
Fledermäuse
schlecht
sehen.
ParaCrawl v7.1
Easy-to-use
zooming
allows
those
with
large
monitors
and
people
with
poor
eyesight
to
work
with
comfort.
Intuitives
Zooming
ermöglicht
komfortable
Arbeit
Menschen
mit
großen
Monitoren
oder
mit
schwachen
Sehvermögen.
ParaCrawl v7.1
Susan
has
very
poor
eyesight,
defect
exacerbated
by
convergent
strabismus
and
foremost
nystagmus.
Susan
hat
sehr
schlechtes
Sehvermögen,
Defekt
durch
Strabismus
convergens
Linie
verschärft
Nystagmus.
ParaCrawl v7.1
Plus
it
is
meant
to
be
an
aid
for
people
with
poor
eyesight.
Ebenfalls
soll
er
Menschen
mit
einer
Sehschwäche
als
Hilfestellung
dienen.
ParaCrawl v7.1
I
mean,
Howard
had
poor
eyesight...
and
Aunt
Millie
suffered
from
a
hormonal
imbalance.
Ich
meine,
Howard
hatte
schlechte
Augen.
Und
Tante
Millie
litt
an
einer
Hormonschwäche.
OpenSubtitles v2018
A
dragon
that
dwells
in
the
depths
of
drakness,
its
vulnerabilitiy
lies
in
its
poor
eyesight.
Ein
Drache,
der
in
den
Tiefen
der
Dunkelheit
haust.
Seine
schlechte
Sicht
ist
seine
Schwäche.
ParaCrawl v7.1
Who
said
that
poor
eyesight
can
prevent
the
creation
of
a
fashionable
and
stylish
image?
Wer
hat
gesagt,
dass
schlechte
Sehkraft
die
Schaffung
eines
modischen
und
stilvollen
Bildes
verhindern
kann?
ParaCrawl v7.1
A
dragon
that
dwells
in
the
depths
of
darkness,
its
vulnerability
lies
in
its
poor
eyesight.
Ein
Drache,
der
in
den
Tiefen
der
Dunkelheit
haust.
Seine
schlechte
Sicht
ist
seine
Schwäche.
ParaCrawl v7.1
Brown
bears
have
poor
eyesight.
Braunbären
haben
ein
schlechtes
Sehvermögen.
ParaCrawl v7.1
She
had
one
thing
in
common
with
Edgar
Degas
and
that
was
poor
eyesight.
Mary
Cassatt
hatte
mit
Edgar
Degas
übrigens
etwas
gemeinsam
und
das
waren
die
schlechten
Augen.
ParaCrawl v7.1
He
suffered
from
poor
eyesight
so
he
was
not
fit
for
military
service
during
the
war.
Er
litt
unter
Sehschwächen
so
war
er
nicht
fit
für
Militärdienst
während
des
Krieges.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
school
for
children
with
poor
eyesight,
in
which
the
Early
Development
Support
Laboratory.
Es
ist
eine
Schule
für
Kinder
mit
Sehschwächen,
in
der
frühen
Entwicklungsunterstützung
Laboratory.
ParaCrawl v7.1