Übersetzung für "Political governance" in Deutsch
However,
a
stronger
focus
on
the
political
and
governance
dimension
is
proposed.
Es
wird
jedoch
eine
Schwerpunktverlagerung
auf
die
politische
Dimension
und
das
Regieren
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
None
of
this
can
work
without
political
governance."
Nichts
davon
kann
ohne
politische
Steuerung
funktionieren.“
TildeMODEL v2018
There
is
no
shared
vision
of
the
future,
political
will
or
governance
capacity.
Zukunftsvision,
politischer
Wille
und
Regierungsfähigkeit
divergieren.
TildeMODEL v2018
Mainly,
improve
the
quality
of
all
political
or
religious
governance
everywhere
on
Earth!
Die
Qualität
aller
politischen
und
relgiösen
Führung
überall
auf
Erden
verbessern!
ParaCrawl v7.1
Here
we
seek
to
link
technological
innovation
with
political
governance
and
individual
responsibility.
Dabei
verknüpfen
wir
technische
Innovation
mit
politischer
Regulierung
und
individueller
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
ministers
decided
to
strengthen
the
political
governance
in
the
Schengen
cooperation.
Gleichzeitig
beschlossen
die
Minister,
die
politische
Steuerung
der
Schengen-Zusammenarbeit
zu
stärken.
ParaCrawl v7.1
The
recent
fluctuations
in
this
currency
have
revealed
the
need
for
a
more
political
style
of
governance,
of
management.
An
den
jüngsten
Kursschwankungen
dieser
Währung
zeigt
sich
die
Notwendigkeit
einer
mehr
politischen
Führung
bzw.
Steuerung.
Europarl v8
The
primary
purpose
of
this
dialogue
is
to
promote
good
political
and
economic
governance.
Ziel
dieses
Dialogs
ist
in
erster
Linie
die
Verbesserung
der
Governance
auf
politischem
und
wirtschaftlichem
Gebiet.
Europarl v8
Progress
on
political
reform,
governance
and
state-building
is
too
slow.
Die
politischen
Reformen
und
der
Aufbau
von
Regierung
und
staatlichen
Institutionen
kommen
nur
schleppend
voran.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
conclusions
regarding
guidelines
for
the
strengthening
of
political
governance
in
the
Schengen
cooperation.
Der
Rat
hat
Schlussfolgerungen
zu
Leitlinien
für
eine
Verstärkung
der
politischen
Steuerung
der
Schengen-Zusammenarbeit
angenommen.
TildeMODEL v2018
When
I
was
in
Africa
last
year
talking
to
many
centre-right
politicians,
they
complained
to
me
that
aid
budgets
actually
keep
corrupt
governments
in
power
and
it
makes
it
more
difficult
to
improve
economic
and
political
governance
in
those
countries.
Als
ich
letztes
Jahr
in
Afrika
war
und
mit
vielen
Mitte-Rechts
einzuordnenden
Politikern
gesprochen
habe,
haben
sie
sich
bei
mir
darüber
beklagt,
dass
die
Entwicklungshilfebudgets
in
Wirklichkeit
korrupte
Regierungen
an
der
Macht
halten
und
es
dies
schwieriger
macht,
das
wirtschaftliche
und
politische
Regierungshandeln
in
diesen
Ländern
zu
verbessern.
Europarl v8
We
forget
that,
as
a
form
of
political
governance,
this
may
be
one
of
the
causes
of
the
moral
crisis
which
we
are
all
talking
about,
underlying
the
economic
crisis.
Wir
vergessen,
dass
dies
als
Form
der
Regierungsführung
eine
der
Ursachen
der
moralischen
Krise
sein
kann,
über
die
wir
alle
sprechen
und
die
der
Wirtschaftskrise
zu
Grunde
liegt.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
political
governance
of
the
G20
and
the
Financial
Stability
Board
are
a
tool
for
Europe,
enabling
it
to
ensure
that
everyone
will
effectively
implement
the
Basel
accord
properly
and
on
time.
Andererseits
stellen
die
politische
Governance
der
G20
und
des
Gremiums
für
Finanzstabilität
ein
Werkzeug
für
Europa
dar,
das
es
ermöglichen
wird,
dass
jeder
die
Basler
Vereinbarung
ordnungsgemäß,
effektiv
und
rechtzeitig
umsetzt.
Europarl v8
The
African
Union
has
become
the
organisation
that
establishes
norms,
not
only
in
this
sphere
but
also
in
that
of
political
governance,
on
the
African
continent
and
in
the
process
of
economic
integration.
Die
Afrikanische
Union
ist
zu
einer
Organisation
geworden,
die
Normen
aufstellt,
und
zwar
nicht
nur
in
diesem
Bereich,
sondern
auch
im
Bereich
der
politischen
Governance,
auf
dem
afrikanischen
Kontinent
insgesamt
sowie
im
Prozess
der
wirtschaftlichen
Integration.
Europarl v8
Secondly,
political
dialogue
between
the
World
Bank
and
its
partner
must
consider
political
and
economic
governance,
both
in
the
country
concerned
and
in
relation
to
the
lender.
Zweitens
muss
der
politische
Dialog
zwischen
der
Weltbank
und
ihrem
Partner
die
politische
und
wirtschaftliche
Steuerung
in
dem
betreffenden
Land
und
auch
in
Bezug
auf
den
Darlehensgeber
berücksichtigen.
Europarl v8
The
Syrian
people
deserve
long-awaited
political
reforms,
notably
in
relation
to
freedom
of
expression,
assembly,
political
participation
and
governance.
Das
syrische
Volk
verdient
die
lang
erwarteten
Reformen,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Meinungs-
und
Versammlungsfreiheit,
die
politische
Teilhabe
und
die
Regierungsführung.
Europarl v8
I
agree
with
the
rapporteur
that
the
legislative
proposal
put
forward
by
Parliament
ought
to
ensure
that
countries
which
do
not
fulfil
the
criteria
for
classification
as
eligible
for
Official
Development
Assistance,
but
which
are
open
to
the
promotion
of
political,
economic
and
governance
values
similar
to
those
of
the
Community
and
with
which
the
Community
has
strategic
relations,
should
be
supported
on
projects
deserving
attention.
Ich
stimme
mit
dem
Berichterstatter
überein,
dass
der
vom
Parlament
vorgelegte
Gesetzgebungsvorschlag
sicherstellen
soll,
dass
Länder,
die
die
Kriterien
für
eine
Klassifizierung
als
Anspruchsberechtigter
für
offizielle
Entwicklungshilfe
nicht
erfüllen,
die
aber
für
die
Förderung
von
politischen,
wirtschaftlichen
und
Governance-Werten
ähnlich
denen
der
Gemeinschaft
offen
sind
und
mit
denen
die
Gemeinschaft
strategische
Beziehungen
unterhält,
bei
Projekten
unterstützt
werden
sollten,
die
Aufmerksamkeit
verdienen.
Europarl v8
Good
governance,
political
pluralism,
rule
of
law
and
respect
for
human
rights
are
of
paramount
importance
for
determining
their
future
relations
with
the
Union.
Verantwortungsvolle
Regierungsführung,
politischer
Pluralismus,
Rechtsstaatlichkeit
und
die
Achtung
der
Menschenrechte
sind
von
größter
Wichtigkeit
bei
der
Festlegung
ihrer
zukünftigen
Beziehungen
mit
der
Union.
Europarl v8
During
this
event
we
will
talk
about
economic
growth,
sustainable
development
and
political
governance,
considering
several
dossiers,
including
an
examination
of
the
agriculture
and
food
safety
sector
in
the
context
of
the
Millennium
Development
Goals.
Während
dieser
Tage
werden
wir
über
Wirtschaftswachstum,
nachhaltige
Entwicklung
und
politische
Governance
sprechen
und
verschiedene
Unterlagen
prüfen,
einschließlich
einer
Untersuchung
des
Sektors
für
Landwirtschaft
und
Lebensmittelsicherheit
vor
dem
Hintergrund
der
Millenniums-Entwicklungsziele.
Europarl v8
Indeed,
the
day
is
perhaps
not
far
off
when
there
will
be
a
new
intergovernmental
conference
or
even
a
convention
on
economic
and
political
governance
issues
in
Europe.
Es
ist
vielleicht
nicht
mehr
lange
hin,
bis
erneut
eine
Regierungskonferenz
oder
gar
ein
Konvent
zur
wirtschaftlichen
und
politischen
Steuerung
in
Europa
stattfinden
wird.
Europarl v8
It
has
gone
towards
basic
services,
human
development,
refugees,
good
governance,
political
process
and
capacity
building
-
all
in
accordance
with
Iraqi
priorities.
Diese
Gelder
sind
in
die
Grundversorgung,
auf
den
Menschen
bezogene
Entwicklung,
Flüchtlinge,
verantwortungsbewusste
Regierungsführung,
den
politischen
Fortschritt
und
die
Kompetenzsteigerung
geflossen,
und
zwar
immer
in
Übereinstimmung
mit
den
irakischen
Prioritäten.
Europarl v8
These
are:
improving
the
good
quality
of
political
governance,
and
effective,
honest
and
sustainable
governance
of
natural
and
economic
resources.
Sie
lauten:
Die
Verbesserung
der
guten
Qualität
in
der
politischen
Governance
sowie
eine
effektive,
rechtschaffende
und
nachhaltige
Verwaltung
der
natürlichen
und
wirtschaftlichen
Ressourcen.
Europarl v8
Our
ongoing
efforts
to
improve
political
and
economic
governance
at
a
global
level
should
not
be
overlooked
either.
Auch
unsere
laufenden
Bemühungen
zur
Verbesserung
einer
globalen
verantwortungsvollen
Staatsführung
sowohl
aus
politischer
als
auch
wirtschaftlicher
Sicht
sollten
nicht
übersehen
werden.
Europarl v8
I
want,
though,
to
again
strongly
encourage
these
countries
to
make
determined
efforts
towards
improving
political
and
economic
governance;
Ich
möchte
aber
ausdrücklich
diese
beiden
Länder
noch
einmal
ermuntern,
sich
deutlich
um
eine
bessere
politische
und
wirtschaftliche
zu
bemühen.
Europarl v8
Finally,
it
is
important
for
the
Kenyan
political
class
to
recognise
the
pressing
need
to
solve
the
basic
problems
at
the
root
of
this
outburst
of
violence,
whether
they
are
the
constitutional
organisation
of
power,
the
political
governance
of
the
country,
or
the
serious
discrimination
and
socioeconomic
inequalities.
Des
Weiteren
muss
die
kenianische
politische
Klasse
die
zwingende
Notwendigkeit
anerkennen,
die
grundlegenden
Probleme
zu
lösen,
die
diesen
Gewaltausbruch
verursacht
haben,
so
die
verfassungsmäßige
Organisation
der
Macht,
die
politische
Regierungsführung
des
Landes
oder
die
schwerwiegenden
Diskriminierungen
und
sozioökonomischen
Ungleichheiten.
Europarl v8