Übersetzung für "Point of contention" in Deutsch
The
next
point
of
contention
has
been
over
sovereignty.
Strittig
war
auch
die
Frage
der
Souveränität.
Europarl v8
This
point
of
contention
is
being
carried
forward
into
the
new
regulation.
Diesen
Streit
nehmen
wir
in
die
neue
Verordnung
wieder
rein.
Europarl v8
If
you
consider
what
was
said
about
the
classification,
there
is
as
we
see
it
agreement
with
the
Council
to
the
effect
that
this
issue
is
not
a
point
of
contention
at
the
moment.
Übereinstimmung
mit
dem
Rat
festzustellen,
daß
diese
Frage
momentan
kein
Streitpunkt
ist.
EUbookshop v2
The
point
of
contention
was
the
Israeli
Gaza
War,
which
had
just
been
ignited.
Streitpunkt
war
der
israelische
Gaza-Krieg,
der
kurz
zuvor
entflammt
war.
WikiMatrix v1
This
point
of
contention
is
being
carried
for
ward
into
the
new
regulation.
Diesen
Streit
nehmen
wir
in
die
neue
Verordnung
wieder
rein.
EUbookshop v2
Well,
it
seems
to
be
a
point
of
contention
between
them.
Also,
es
scheint
über
einen
Punkt
Unstimmigkeiten
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
a
point
of
contention
between
us,
okay?
Das
war
strittig
zwischen
uns,
OK?
OpenSubtitles v2018
The
biggest
point
of
contention
is
still
The
Smiths
.
Größter
Streitpunkt
sind
immer
The
Smiths.
ParaCrawl v7.1
Precisely
the
legal
and
doctrinal
authority
of
the
pope,
however,
form
the
central
point
of
contention.
Gerade
die
rechtlichen
und
lehramtlichen
Kompetenzen
des
Papstes
bilden
jedoch
den
zentralen
Streitpunkt.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
no
longer
the
point
of
contention
today.
Dies
ist
aber
heute
gar
nicht
der
Streitpunkt
mehr.
ParaCrawl v7.1
Burden-sharing
in
bank
resolution
is
also
a
point
of
contention.
Die
Lastenverteilung
bei
einer
Bankenabwicklung
ist
ebenfalls
ein
strittiger
Punkt.
ParaCrawl v7.1
Another
central
point
of
contention
concerns
the
division
of
tasks
between
public
and
private
actors.
Auch
die
Aufgabenverteilung
zwischen
öffentlichen
und
privaten
Akteuren
ist
ein
zentraler
Streitpunkt.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
the
group
supervision
provided
for
in
this
directive
remains
the
main
point
of
contention.
Hauptpunkt
der
Auseinandersetzung
bleibt
der
Umfang
des
Anwendungsbereichs
der
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Gruppenaufsicht.
Europarl v8