Übersetzung für "Point of consumption" in Deutsch
Transportation
is
effected
on
behalf
of
the
customer
from
the
point
of
origin
to
the
point
of
consumption.
Der
Transport
erfolgt
im
Auftrag
des
Kunden
vom
Ursprungsort
zum
Ort
des
Verbrauchs.
ParaCrawl v7.1
This
point
of
high
power
consumption
is
located
on
the
x-axis
close
to
the
origin.
Dieser
Punkt
hoher
Leistungsaufnahme
befindet
sich
auf
der
x-Achse
nahe
des
Ursprungs.
EuroPat v2
Strictly
from
an
economic
point
of
view,
uncontrolled
consumption
of
non-renewable
energy
sources
in
the
long
term
is
likely
to
threaten
our
security
of
supply
and
price
stability.
Rein
wirtschaftlich
betrachtet,
gefährdet
ein
uneingeschränkter
Verbrauch
nicht
erneuerbarer
Energieträger
langfristig
die
Versorgungssicherheit
und
Preisstabilität.
EUbookshop v2
The
line
for
the
consumption
orientated
type
of
driver
passes
through
the
point
of
lowest
fuel
consumption
(100%).
Die
Linie
für
den
verbrauchsorientierten
Fahrertyp
läuft
durch
den
Punkt
geringsten
Kraftstoffverbrauchs
(100%).
EuroPat v2
For
transporting
packing
materials
to
the
point
of
consumption
there
are
two
main
techniques
used:
Für
das
Transportieren
von
Darambaustoffen
bis
zum
Verbraucher
unterscheidet
man
zwei
Hauptgruppen
der
Transport
technik:
EUbookshop v2
After
passing
through
a
surge
vessel
21
the
fluid
flows
through
line
22
to
the
point
of
consumption.
Über
das
Puffergefäß
21
fließt
das
Druckmittel
durch
die
Leitung
22
zur
Einsatzstelle
ab.
EuroPat v2
As
an
engineering
and
technology
leader,
Linde
covers
a
large
part
of
the
entire
LNG
value
chain
from
the
source
to
the
point
of
consumption.
Als
Anlagenbauer
und
Technologiegeber
deckt
Linde
einen
Großteil
der
gesamten
LNG-Wertschöpfungskette
zwischen
Erdgasquelle
und
Verbraucher
ab.
ParaCrawl v7.1
Therefore
is
it
not
far
better
to
stop
this
trade
at
the
point
of
growing,
rather
than
the
point
of
consumption
or
distribution?
Ist
es
darum
nicht
weitaus
besser,
diesen
Handel
am
Ort
des
Anbaus
zu
stoppen
als
an
der
Stelle
des
Konsums
oder
des
Vertriebs?
Europarl v8
Finally,
I
must
point
out
that,
in
addition
to
listing
problems
already
clearly
identified,
we
need
policies
to
respond
effectively
to
those
problems,
such
as
challenging
the
current
capitalist
globalisation
and
the
role
of
transport
within
that
framework,
in
particular
the
increasing
geographical
distance
between
the
point
of
production
and
the
point
of
consumption,
and
the
consequent
rise
in
transport
needs.
Abschließend
möchte
ich
unterstreichen,
dass
nicht
nur
die
sattsam
bekannten
Probleme
benannt
werden
müssen,
sondern
auch
Strategien
für
ein
wirksames
Angehen
dieser
Probleme
gebraucht
werden
wie
etwa
die
Infragestellung
der
gegenwärtigen
kapitalistischen
Globalisierung
und
der
Rolle
des
Verkehrs
in
diesem
Zusammenhang,
wobei
es
vor
allem
um
die
immer
größer
werdende
geografische
Entfernung
zwischen
den
Produktionsstätten
und
den
Orten,
an
denen
der
Verbrauch
stattfindet,
sowie
den
in
der
Folge
steigenden
Beförderungsbedarf
geht.
Europarl v8
In
order
to
establish
a
clear,
low-risk
path
to
producing
their
goods
at
a
predictable
(and
profitable)
cost,
companies
employ
teams
dedicated
to
securing
the
relevant
supply
chains,
controlling
inventory,
managing
the
production
process,
and
so
on
–
from
the
point
of
origin
to
the
point
of
consumption.
Um
einen
klaren,
risikoarmen
Pfad
zur
Herstellung
ihrer
Waren
zu
vorhersehbaren
(und
rentablen)
Kosten
zu
gewährleisten,
setzen
Unternehmen
Arbeitsgruppen
ein,
deren
Aufgabe
es
ist,
die
entsprechenden
Lieferketten
abzusichern,
Lagerbestände
zu
verwalten,
den
Fertigungsprozess
zu
steuern
usw.
–
vom
Ursprungsort
bis
zum
Punkt
des
Konsums.
News-Commentary v14
Although
the
creation
of
the
internal
market
is
largely
welcomed
among
conventional
industries,
there
is
little
support
for
changes
to
the
tax
system
beyond
limited
fuel
tax
harmonisation,
at
the
point
of
consumption.
Auch
wenn
die
Errichtung
des
Binnenmarkts
von
konventionellen
Unternehmen
weitgehend
begrüßt
wird,
gibt
es
wenig
Unterstützung
für
Veränderungen
des
Steuersystems,
die
über
eine
begrenzte
Harmonisierung
der
Kraftstoffsteuern
für
den
Verbraucher
hinausgehen.
TildeMODEL v2018