Übersetzung für "Plug tap" in Deutsch

The rotary tap plug is a part separate from the tapping bush.
Der drehbetätigte Spundstopfen ist ein von der Spundbüchse separates Teil.
EuroPat v2

This connecting cable 22 has at one end a female system plug (outgoing feed) and at the other end a male system plug (tap).
Dieses Verbindungskabel 22 weist an einem Ende einen weiblichen (Ausspeisung) und an dem anderen Ende einen männlichen System-Stecker (Abgriff) auf.
EuroPat v2

In the tapping bush closure of WO 2001/014242 A1, the tap plug located within the puncturing channel also constitutes the valve member of the rotary pressure equalising valve.
Bei dem Spundbüchsenverschluss der WO 2001/014242 A2 ist der in dem Anstechkanal sitzende Spundstopfen zugleich das Ventilglied des drehbetätigten Druckausgleichsventils.
EuroPat v2

The tapping bush of the closure has an axial puncturing channel which is closed by a tap plug fitted therein.
Die Spundbüchse des Verschlusses weist einen axialen Anstechkanal auf, der mit einem darin sitzenden Spundstopfen verschlossen ist.
EuroPat v2

For tapping, the puncturing pipe of the tapping device is inserted into the puncturing channel, and the tap plug is pushed into the container.
Zum Anstechen wird das Stechrohr der Zapfarmatur in den Anstechkanal eingeführt und der Spundstopfen in den Behälter hinein ausgestoßen.
EuroPat v2

After the taphole duct has been filled, but before the complete hardening of the plugging compound, a tapping rod can be driven conventionally by means of a drilling machine centrally through the plugging compound up into the furnace, and can be pulled out again for the subsequent tapping step.
Nach dem Ausfüllen des Stichlochkanals, aber vor dem vollständigen Aushärten der Stopfmasse kann in an sich bekannter Weise eine Abstichstange mittels einer Bohrmaschine zentrisch durch die Stopfmasse hindurch bis in den Ofen eingetrieben und zum nächsten Abstich wieder herausgezogen werden.
EuroPat v2

The connection between the interior of the gas cartridge and the supply channel of the instrument is obtained therein by means of a tapping plug through which the compressed gas flows out of the compressed gas cartridge into the supply channel.
Die Verbindung zwischen dem Innenraum der Gaspatrone und dem Zufuhrkanal des Instrumentes wird dabei durch einen Anstechdorn erzielt, durch den das Druckgas aus der Druckgaspatrone in den Zufuhrkanal einströmt.
EuroPat v2

This tapping plug 40 protrudes from the base of the connector shaft 33 to such an extent that it perforates the end face 41 of the compressed gas cartridge 3 when the compressed gas cartridge 3 is inserted fully into the connector shaft 33 (FIGS. 2 and 3).
Dieser Anstechdorn 40 steht vom Boden des Anschlussschachtes 33 so weit hervor, dass er die Druckgaspatrone 3 an ihrer Stirnfläche 41 durchbohrt, wenn die Druckgaspatrone 3 vollständig in den Anschlussschacht 33 eingeschoben ist (Figuren 2 und 3).
EuroPat v2

Moreover, the channel 42 in the tapping plug 40 is coupled to the interior of the connector shaft 33 via a transverse bore 44 .
Der Kanal 42 in dem Anstechdorn 40 steht außerdem über eine Querbohrung 44 mit dem Innenraum des Anschlussschachtes 33 in Verbindung.
EuroPat v2

A coil spring 54 surrounding and spaced from the tapping plug 40 is supported on a step 53 of the outer part 47, the other end thereof abutting against the base of the seating shaft 33 and thus loading the outer part 47 in the direction of the compressed gas cartridge 3 .
An einer Stufe 53 des Außenteils 47 stützt sich eine den Anstechdorn 40 im Abstand umgebende Schraubenfeder 54 ab, deren anderes Ende am Boden des Aufnahmeschachtes 33 anliegt und somit das Außenteil 47 in Richtung auf die Druckgaspatrone 3 belastet.
EuroPat v2

Prior to insertion of the compressed gas cartridge 3, this sealing piece 45 is located in the connector shaft 33 in a rest position wherein the coil spring 54 is at least partly relaxed so that the hat-shaped inner part 46 abuts on a projection 60 on the outer surface of the tapping plug 40 which thereby limits the displacement of the sealing piece 45 .
Dieses Dichtstück 45 steht vor dem Einschieben der Druckgaspatrone 3 in den Anschlussschacht 33 in einer Ruhestellung, bei der die Schraubenfeder 54 zumindest teilweise entspannt ist, dabei legt sich das hutförmige Innenteil 46 an einen Vorsprung 60 auf der Außenseite des Anstechdornes 40 an, der damit eine Verschiebung des Dichtstückes 45 begrenzt.
EuroPat v2

Between the base of the connector shaft 33 on the one hand and between the step 27 of the connecting piece 14 on the other, there is a valve chamber 65 in the connecting piece 14 into which the channel 42 of the tapping plug 40 leads on the one hand and from which an outlet opening 66 surrounded by the step 27 exits on the other.
Zwischen dem Boden des Anschlussschachtes 33 einerseits und zwischen der Stufe 27 des Anschlussstückes 14 andererseits befindet sich im Anschlussstück 14 eine Ventilkammer 65, in die einerseits der Kanal 42 des Anstechdornes 40 einmündet und andererseits eine von der Stufe 27 umgebene Austrittsöffnung 66 austritt.
EuroPat v2

The connector element 74 widens-out outside the bearing chamber 71 and, in this region, it forms a ring-like sealing shoulder 77 which normally abuts in sealing manner on the rear face of the base of the seating body 32 and surrounds the outlet of the tapping plug 40 into the valve chamber 65 in sealing manner.
Das Anschlusselement 74 verbreitert sich außerhalb der Lagerkammer 71 und bildet in diesem Bereich eine ringförmige Dichtschulter 77 aus, die normalerweise dichtend an die Rückseite des Bodens des Aufnahmekörpers 32 angelegt ist und den Austritt des Anstechdorns 40 in die Ventilkammer 65 abdichtend umgibt.
EuroPat v2

Passing therethrough is a flow channel 78 which thereby interconnects the channel 42 in the interior of the tapping plug 40 on the one hand and the bearing chamber 71 in the region directly following the flow passages 72 on the other.
Es wird von einem Strömungskanal 78 durchsetzt, der damit einerseits den Kanal 42 im Inneren des Anstechdorns 40 und andererseits die Lagerkammer 65 in dem unmittelbar an die Strömungsdurchlässe 72 anschließenden Bereich miteinander verbindet.
EuroPat v2

In this position, gas emerging through the tapping plug 40 from the compressed gas cartridge 3 can flow unhindered into the connector fitting 1 through the connector element 74 and the valve body 68 via the flow passages 72 and the outlet opening 66 as well as via the opened closure body 23 .
In dieser Stellung kann durch den Anstechdorn 40 aus der Druckgaspatrone 3 austretendes Gas ungehindert durch das Anschlusselement 74 und den Ventilkörper 68 über die Strömungsdurchlässe 72 und die Austrittsöffnung 66 sowie den geöffneten Schließkörper 23 in den Anschlussstutzen 1 strömen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, which ensures optimum compactness of the multiple plug, two taps are arranged in one direction and one tap and the incoming feed are arranged in the opposite direction.
In einer bevorzugten Ausführungsform, welche eine optimale Kompaktheit des Mehrfachsteckers gewährleistet, sind zwei Abgriffe in eine Richtung und ein Abgriff sowie die Einspeisung entgegengesetzt zu diesen beiden Abgriffen angeordnet.
EuroPat v2

Solely the electrode head wetted by the measured substance in measurement operation and the plug 5 for tapping the measured electrical potential are not embedded in the measuring tube 10 .
Lediglich der im Messbetrieb vom Messstoff benetzte Elektrodenkopf und der Stecker 5 zum Abgreifen des gemessenen elektrischen Potentials sind nicht in das Messrohr 10 eingebettet.
EuroPat v2