Übersetzung für "Plop down" in Deutsch
Just
plop
him
down
in
front
of
the
wiggles,
he's
good
for
hours.
Stell
ihm
einfach
etwas
Kindermusik
an,
dann
geht's
ihm
gut.
OpenSubtitles v2018
Does
he
come
down
at
the
last
second
and
plop
down?
Kommt
er
erst
in
letzter
Sekunde
und
plumpst
sich
hin?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
plop
down
on
your
couch
right
now.
Ich
werde
nun
auf
deine
Couch
plumpsen,
genau
jetzt.
OpenSubtitles v2018
Then
I'll
plop
down
with
a
book
or
in
front
of
the
TV.
Dann
lasse
ich
mich
mit
einem
Buch
oder
vor
dem
Fernseher
fallen.
ParaCrawl v7.1
Plums
plop
down...,
the
wasp
war
begins
to
last
the
whole
month.
Pflaumen
plumpsten
herunter...,
der
Krieg
der
Wespen
währte
den
ganzen
Monat.
ParaCrawl v7.1
Exhausted,
they
gladly
plop
down
to
rest
and
forage
for
food.
Erschöpft
lassen
sie
sich
gerne
eben
nieder,
um
auszuruhen
und
um
Nahrung
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
When
I
get
a
case,
I
just
plop
down
with
the
complaint,
a
cheeseburger
and
a
pop,
and
I
try
to
decipher
what
the
thing
is
really
about...
that's
what
I
do.
Wenn
ich
einen
Fall
bekomme,
setz
ich
mich
einfach
mit
der
Klageschrift
hin,
einem
Cheeseburger
und
ner
Limo,
und
versuche
zu
entschlüsseln,
worum
es
hier
eigentlich
geht...
genau
so
mach
ich
das.
OpenSubtitles v2018
The
Gallery
is
designed
to
house
customized
houses
as
well
as
developer-designed
houses,
and
gamers
can
go
in,
discover
something
they
such
as
and
plop
it
down
into
their
neighborhood.
Die
Galerie
wurde
entwickelt,
um
maßgeschneiderte
Häuser
sowie
Entwickler
gestaltete
Häuser
Haus,
und
Spieler
können
gehen,
Entdecken
sie
wie
und
Plumpsen
sie
hin
in
ihrer
Nachbarschaft.
ParaCrawl v7.1
They
can
get
going
faster
if
they
find
a
good
downslope
–
they
plop
down
on
their
bellies
and
toboggan
their
way
down
to
the
bottom.
Sie
können
sich
etwas
schneller
vorwärts
bewegen,
wenn
sie
einen
guten
Hang
finden
–
sie
lassen
sich
dann
einfach
auf
ihre
Bäuche
fallen
und
"rodeln"
den
Weg
hinunter.
ParaCrawl v7.1
Again,
I
may
be
tempted
to
plop
down
one
cool
C
Note,
but
what's
wrong
with
this
picture?
Wieder
kann
ich
gereizt
werden,
um
hinunter
eine
kühle
C
Anmerkung
zu
plumpsen,
aber
was
ist
mit
dieser
Abbildung
falsch?
CCAligned v1
Why
would
anyone
want
to
exert
extra
energy
to
be
productive
when
you
can
simply
plop
down
on
the
couch
in
front
of
the
telly
and
enjoy
all
that
delicious
snack
food
and
a
cool
one.
Warum
würde
jedermann
Extraenergie
anwenden
wollen,
um
produktiv
zu
sein,
wenn
Sie
unten
auf
die
Couch
vor
dem
Fernsehen
einfach
plumpsen
und
alles
das
genießen
können
köstliche
Imbißnahrung
und
ein
kühles.
ParaCrawl v7.1
Like
most
people
who
work
in
an
office,
or
maybe
even
from
home,
you
may
just
plop
down
in
any
old
chair
that
happens
to
be
in
front
of
your
computer.
Wie
die
meisten
Menschen,
die
in
einem
Büro,
oder
vielleicht
sogar
von
zu
Hause
aus
arbeiten,
können
Sie
plop
unten
in
jeder
alten
Stuhl
nur,
die
zufällig
vor
dem
computer.
ParaCrawl v7.1
Plop
down
in
the
comfortable
seating
area
or
breathe
in
the
fresh
Austrian
air
on
the
balcony.
Lassen
Sie
sich
auf
den
gemütlichen
Sofas
nieder
oder
atmen
Sie
auf
dem
Balkon
die
frische,
österreichische
Luft
tief
in
sich
hinein.
ParaCrawl v7.1
Plop
down
in
the
comfortable
seating
area
by
the
fireplace
or
relax
after
dinner
in
the
dining
area.
Lassen
Sie
sich
in
der
gemütlichen
Sitzecke
am
offenen
Kamin
oder
beim
geselligen
Abendessen
und
Plaudern
im
typisch
österreichischen
Essbereich
nieder.
ParaCrawl v7.1
Today
if
we
plop
specialized
descendants
down
in
a
foreign
place,
they're
likely
to
die.
Wenn
wir
heute
einen
spezialisierten
Nachkommen
in
einen
fremden
Standort
plumpsen,
wird
er
sehr
wahrscheinlich
sterben.
ParaCrawl v7.1
Come
home
after
a
long
day,
plop
down
in
this
hammock
chair,
and
enjoy
time
to
read
your
favorite
book
or
if
you
prefer
some
snuggle
time,
this
is
the
chair
to
use.
Kommen
Sie
nach
Hause
nach
einem
langen
Tag,
plop
unten
in
diesem
Hängemattenstuhl,
und
genießen
Sie
Zeit,
Ihr
Lieblingsbuch
zu
lesen,
oder,
wenn
Sie
einige
snugglezeit
bevorzugen,
ist
dieses
der
zu
verwendende
Stuhl.
ParaCrawl v7.1