Übersetzung für "Plentiful supply" in Deutsch
As
we
know,
at
present
both
are
in
plentiful
supply.
Wie
wir
wissen,
haben
wir
derzeit
von
beidem
reichlich.
Europarl v8
Another
good
point
is
that
the
raw
materials
are
in
plentiful
supply.
Ein
weiterer
Vorteil
ist,
daß
die
Rohstoffe
reichlich
vorhanden
sind.
EUbookshop v2
Lastly,
there
is
a
plentiful
supply
of
commercial
premises
at
reasonable
prices.
Schließlich
gibt
es
ein
reichliches
und
preisgünstiges
Angebot
an
Gewerbeflächen.
EUbookshop v2
Fortunately
for
Dakon,
he
had
had
a
plentiful
supply
of
hay
and
grain
stored
in
his
stable.
Glücklicherweise
hatte
Dakon
einen
reichlichen
Vorrat
an
Heu
und
Hafer
in
seinen
Ställen.
ParaCrawl v7.1
With
a
plentiful
supply
of
water
it
will
develop
at
breathtaking
speed.
Mit
reichlicher
Bewässerung
wird
sie
sich
in
atemberaubender
Geschwindigkeit
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
plentiful
supply
of
water.
Wir
haben
einen
reichlichen
Wasservorrat.
Tatoeba v2021-03-10
Either
way,
you
could
be
looking
at
a
plentiful
supply
of
buds
from
this
wondrous
strain.
Mit
Sicherheit
kannst
Du
Dich
auf
einen
reichlichen
Vorrat
an
Buds
dieser
erstaunlichen
Sorte
freuen.
ParaCrawl v7.1
The
optimisation
always
draws,
so
to
speak,
from
a
plentiful
supply
and
never
comes
to
an
end.
Die
Optimierung
schöpft
so
zu
sagen
stets
aus
dem
Vollen
und
kommt
nie
zum
Ende.
EuroPat v2
The
entire
year
1893
was
marked
by
an
unusually
plentiful
supply
of
money
and
low
interest
rates.
Das
ganze
Jahr
1893
war
ein
solches
mit
außerordentlich
reichlichem
Geldangebot
und
niedrigem
Zins.
ParaCrawl v7.1
His
discovery
of
a
valley
with
abundant
wild
grasses
growing
and
a
plentiful
water
supply
reduced
the
journey
by
several
days.
Die
Entdeckung
dieses
Tales
mit
weiten
Wiesenflächen
und
reichlich
Wasservorkommen
verkürzte
die
Reise
um
einige
Tage.
ParaCrawl v7.1
On
weekdays
they
await
guests
with
tasty
menu
and
with
the
plentiful
supply
of
our
menu.
An
Wochentagen
erwarten
sie
die
Gäste
mit
schmackhaftem
Menu
und
mit
dem
reichlichen
Angebot
ihrer
Speisekarte.
ParaCrawl v7.1
There
has
to
be
a
mix,
including
CCS,
and,
of
course,
where
I
come
from
is
Wales,
which
still
has
a
plentiful
supply
of
coal.
Es
muss
einen
Mix
geben,
der
auch
C02-Abscheidung
und
-Speicherung
umfasst,
und
natürlich
komme
ich
aus
Wales,
wo
es
immer
noch
reichlich
Kohle
gibt.
Europarl v8
The
prices
of
raw
agricultural
materials
in
Latin
America
have
recently
benefited
from
slight
atmospheric
disturbances,
which
have
led
to
a
constant
and
plentiful
supply
in
many
of
the
producing
countries
of
the
area,
and
to
the
general
return
of
many
investors.
Die
Preise
landwirtschaftlicher
Rohstoffe
in
Lateinamerika
haben
kürzlich
von
leichten
atmosphärischen
Störungen
profitiert,
die
in
vielen
Erzeugerländern
der
Gegend
zu
einer
konstanten
und
reichlichen
Versorgung
und
zur
allgemeinen
Rückkehr
vieler
Investoren
geführt
haben.
Europarl v8
Emerging
economies
will
increasingly
need
the
resources
which
are
to
be
found
in
plentiful
supply
in
the
Arctic.
Aufstrebenden
Volkswirtschaften
werden
zunehmend
Ressourcen
benötigen,
die
in
reichlichen
Mengen
in
der
Arktis
zu
finden
sind.
Europarl v8
When
resources
were
scarce
the
pressure
to
innovate
was
always
considerably
greater
than
when
we
could
rely
on
having
a
plentiful
supply
and
did
not
have
to
concern
ourselves
with
how
energy
and
other
resources
were
used.
Bei
Ressourcenknappheit
war
der
Zwang
zu
Innovationen
stets
wesentlich
größer,
als
wenn
man
aus
dem
Vollen
schöpfen
konnte
und
sich
nicht
darum
kümmern
mußte,
wie
Energie
und
andere
Ressourcen
verwendet
werden.
Europarl v8
The
lack
of
predators,
along
with
a
plentiful
supply
of
food
from
the
surrounding
reef
waters,
make
it
an
ideal
nesting
site.
Das
Fehlen
von
Raubtieren,
zusammen
mit
einem
reichhaltigen
Angebot
an
Nahrung
aus
den
umliegenden
Gewässern,
machen
sie
zu
einem
idealen
Brütort.
Wikipedia v1.0