Übersetzung für "Plentiful supply" in Deutsch

As we know, at present both are in plentiful supply.
Wie wir wissen, haben wir derzeit von beidem reichlich.
Europarl v8

Another good point is that the raw materials are in plentiful supply.
Ein weiterer Vorteil ist, daß die Rohstoffe reichlich vorhanden sind.
EUbookshop v2

Lastly, there is a plentiful supply of commercial premises at reasonable prices.
Schließlich gibt es ein reichliches und preis­günstiges Angebot an Gewerbeflächen.
EUbookshop v2

Fortunately for Dakon, he had had a plentiful supply of hay and grain stored in his stable.
Glücklicherweise hatte Dakon einen reichlichen Vorrat an Heu und Hafer in seinen Ställen.
ParaCrawl v7.1

With a plentiful supply of water it will develop at breathtaking speed.
Mit reichlicher Bewässerung wird sie sich in atemberaubender Geschwindigkeit entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We have a plentiful supply of water.
Wir haben einen reichlichen Wasservorrat.
Tatoeba v2021-03-10

Either way, you could be looking at a plentiful supply of buds from this wondrous strain.
Mit Sicherheit kannst Du Dich auf einen reichlichen Vorrat an Buds dieser erstaunlichen Sorte freuen.
ParaCrawl v7.1

The optimisation always draws, so to speak, from a plentiful supply and never comes to an end.
Die Optimierung schöpft so zu sagen stets aus dem Vollen und kommt nie zum Ende.
EuroPat v2

The entire year 1893 was marked by an unusually plentiful supply of money and low interest rates.
Das ganze Jahr 1893 war ein solches mit außerordentlich reichlichem Geldangebot und niedrigem Zins.
ParaCrawl v7.1

His discovery of a valley with abundant wild grasses growing and a plentiful water supply reduced the journey by several days.
Die Entdeckung dieses Tales mit weiten Wiesenflächen und reichlich Wasservorkommen verkürzte die Reise um einige Tage.
ParaCrawl v7.1

On weekdays they await guests with tasty menu and with the plentiful supply of our menu.
An Wochentagen erwarten sie die Gäste mit schmackhaftem Menu und mit dem reichlichen Angebot ihrer Speisekarte.
ParaCrawl v7.1

There has to be a mix, including CCS, and, of course, where I come from is Wales, which still has a plentiful supply of coal.
Es muss einen Mix geben, der auch C02-Abscheidung und -Speicherung umfasst, und natürlich komme ich aus Wales, wo es immer noch reichlich Kohle gibt.
Europarl v8

The prices of raw agricultural materials in Latin America have recently benefited from slight atmospheric disturbances, which have led to a constant and plentiful supply in many of the producing countries of the area, and to the general return of many investors.
Die Preise landwirtschaftlicher Rohstoffe in Lateinamerika haben kürzlich von leichten atmosphärischen Störungen profitiert, die in vielen Erzeugerländern der Gegend zu einer konstanten und reichlichen Versorgung und zur allgemeinen Rückkehr vieler Investoren geführt haben.
Europarl v8

Emerging economies will increasingly need the resources which are to be found in plentiful supply in the Arctic.
Aufstrebenden Volkswirtschaften werden zunehmend Ressourcen benötigen, die in reichlichen Mengen in der Arktis zu finden sind.
Europarl v8

When resources were scarce the pressure to innovate was always considerably greater than when we could rely on having a plentiful supply and did not have to concern ourselves with how energy and other resources were used.
Bei Ressourcenknappheit war der Zwang zu Innovationen stets wesentlich größer, als wenn man aus dem Vollen schöpfen konnte und sich nicht darum kümmern mußte, wie Energie und andere Ressourcen verwendet werden.
Europarl v8

The lack of predators, along with a plentiful supply of food from the surrounding reef waters, make it an ideal nesting site.
Das Fehlen von Raubtieren, zusammen mit einem reichhaltigen Angebot an Nahrung aus den umliegenden Gewässern, machen sie zu einem idealen Brütort.
Wikipedia v1.0