Übersetzung für "Please be seated" in Deutsch
Ladies
and
gentlemen,
please
be
seated.
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
möchte
Sie
bitten,
Platz
zu
nehmen.
Europarl v8
EXETER:
Please
be
seated,
Dr.
Meacham.
Bitte
nehmen
Sie
Platz,
Dr.
Meacham.
OpenSubtitles v2018
Please,
be
seated.
Bitte,
setzen
Sie
sich
doch.
OpenSubtitles v2018
Well...
Please
be
seated.
Also,
bitte
nehmen
Sie
Platz.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated,
Mr.
Hengist.
Bitte
setzen
Sie
sich,
Mr.
Hengist.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated,
gentlemen.
Nehmen
Sie
doch
Platz,
die
Herren.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated,
Captain
Thorndike.
Bitte
nehmen
Sie
Platz,
Captain
Thorndike.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated,
Mr
Mazzini.
Setzen
Sie
sich,
Mr.
Mazzini.
OpenSubtitles v2018
Dr
Fulton
will
be
here
shortly,
so
please
be
seated.
Dr.
Fulton
wird
gleich
hier
sein,
setzen
Sie
sich
bitte.
OpenSubtitles v2018
Would
you
please
be
seated,
M.
Duvalle?
Nehmen
Sie
doch
bitte
Platz,
M.
Duvalle.
OpenSubtitles v2018
Everyone,
please
be
seated.
The
ceremony
is
about
to
begin.
Nehmen
Sie
bitte
Platz,
die
Zeremonie
beginnt
gleich.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated
as
we
begin
our
descent.
Bitte
setzen
Sie
sich,
sobald
wir
den
Sinkflug
beginnen.
OpenSubtitles v2018
Court
is
in
session,
please
be
seated.
Das
Gericht
tagt,
bitte
nehmen
Sie
Platz.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated.
Sie
können
sich
da
hin
setzen.
OpenSubtitles v2018
Please
be
seated,
Miss
Genova.
Bitte
setzen
Sie
sich,
Miss
Genova.
OpenSubtitles v2018
Sisters
and
Brothers,
please
be
seated.
Schwestern
und
Brüder,
setzt
euch.
OpenSubtitles v2018
Good
day,
please
be
seated.
Guten
Tag,
setzen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Ballard,
please
be
seated.
Setzen
Sie
sich,
Lieutenant
Ballard.
OpenSubtitles v2018