Übersetzung für "Plastination" in Deutsch
Gunther
von
Hagens
developed
the
process
of
plastination
as
long
ago
as
the
1970s.
Gunther
von
Hagens
entwickelte
bereits
in
den
70er
Jahren
das
Verfahren
der
Plastination.
ParaCrawl v7.1
Thus,
in
1993,
Gunther
founds
the
Institute
for
Plastination
in
Heidelberg.
So
gründet
Gunther
von
Hagens
1993
in
Heidelberg
das
Institut
für
Plastination.
ParaCrawl v7.1
In
Plastination,
the
first
step
is
to
halt
decomposition.
Bei
der
Plastination
besteht
der
erste
Schritt
darin,
die
Verwesung
aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Plastination
now
makes
it
possible
to
stabilise
all
body
parts
and
preserve
them
permanently.
Die
Plastination
ermöglicht
es
nun
allen
Körperteilen
eine
Festigkeit
zu
geben
und
sie
permanent
zu
konservieren.
ParaCrawl v7.1
For
stacking
of
organ
and
body
slices
in
sheet
plastination
during
the
dehydration
and
degreasing
processes.
Zum
Stapeln
von
Organ-
und
Körperscheiben
für
die
Scheibenplastination
während
der
Entwässerung
und
Entfettung,
kunststoffbeschichtet.
ParaCrawl v7.1
Thus,
plastination
from
the
beginning
was
tied
to
the
development
of
polymer
systems
suited
to
its
purposes.
Deshalb
war
die
Plastination
von
Anfang
an
eng
mit
der
Entwicklung
geeigneter
Kunststoffsysteme
verbunden.
ParaCrawl v7.1
This
second
exchange
process
is
the
central
step
in
Plastination.
Die
forcierte
Imprägnierung
ist
der
zweite
Austauschprozess
und
der
zentrale
Schritt
in
der
Plastination.
ParaCrawl v7.1
The
bodies
on
display
are
real
and
perfectly
preserved
thanks
to
an
innovative
process
called
“plastination”.
Die
ausgestellten
Körper
sind
echt
und
dank
des
innovativen
Verfahrens
der
“Plastination”
perfekt
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Plastination
makes
it
possible
to
stabilise
all
body
parts
and
preserve
them
permanently.
Die
Plastination
ermöglicht
es
allen
Körperteilen
eine
Festigkeit
zu
geben
und
sie
permanent
zu
konservieren.
ParaCrawl v7.1
The
preparation
of
such
trophies,
as
well
as
the
preparations
of
animals
and
parts
of
animals
for
which
other
methods,
such
as
plastination,
are
used,
should
take
place
under
conditions
which
prevent
the
transmission
of
risks
for
human
or
animal
health.
Die
Herstellung
solcher
Trophäen
sowie
die
Präparation
von
Tieren
und
Teilen
von
Tieren
mit
anderen
Verfahren,
beispielsweise
durch
Plastination,
sollte
unter
Bedingungen
geschehen,
unter
denen
es
nicht
zu
einer
Übertragung
von
Risiken
auf
Menschen
oder
Tiere
kommen
kann.
DGT v2019
Anatomical
preparations
of
animals
or
animal
by-products
which
have
been
submitted
to
a
process
such
as
plastination
which
equally
eliminates
potential
risks
should
not
be
subject
to
animal
health
restrictions,
in
order
to
facilitate
the
use
of
such
preparations,
in
particular
in
education.
Anatomische
Präparate
von
Tieren
oder
tierischen
Nebenprodukten,
die
einem
Verfahren
wie
der
Plastination
unterzogen
wurden,
durch
das
mögliche
Risiken
ebenfalls
beseitigt
werden,
sollten
den
tiergesundheitlichen
Beschränkungen
nicht
unterliegen,
damit
solche
Präparate
insbesondere
im
Bildungswesen
leichter
eingesetzt
werden
können.
DGT v2019
In
respect
of
all
these
links
the
Institute
for
Plastination
e.K.,
Dr.
Angelina
Whalley,
expressly
wishes
to
point
out
that
she
has
no
influence
on
the
design
and
content
of
the
linked
sites.
Für
alle
diese
Links
gilt:
das
Institut
für
Plastination
e.K.,
Dr.
Angelina
Whalley,
erklärt
ausdrücklich,
dass
sie
keinerlei
Einfluss
auf
die
Gestaltung
und
die
Inhalte
der
verlinkten
Seiten
hat.
ParaCrawl v7.1
What
is
Plastination?
Was
ist
Plastination?
CCAligned v1
What
is
plastination?
Was
ist
Plastination?
CCAligned v1
Not
only
the
quality
of
the
specimens
and
the
fascinating
method
of
plastination
and
its
convincing
illustration
of
even
the
finest
anatomical
structures
were
overwhelming,
but
the
spatial
concept
and
the
appropriate
treatment
of
this
difficult
subject
resulted
in
a
competent
and
appealing
impression
of
the
exhibition.
Nicht
nur
die
Qualität
der
Exponate
und
die
faszinierende
Technik
der
Plastination
sowie
deren
überzeugende
Darstellung
von
feinsten
anatomischen
Strukturen
war
überwältigend,
darüber
hinaus
ergab
sich
auch
im
räumlichen
Gesamtkonzept
sowie
durch
den
angemessenen
Umgang
mit
dieser
grenzwertigen
Thematik
ein
kompetenter
und
ansprechender
Eindruck
der
Ausstellung.
ParaCrawl v7.1