Übersetzung für "Planetary mill" in Deutsch

The present invention relates to a method for rolling tube blanks in a planetary skew rolling mill.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Walzen von Rohrluppen in einem Planetenschrägwalzwerk.
EuroPat v2

The above components were ground in a planetary ball mill for 30 hours.
Die vorstehenden Bestandteile wurden in einer Planeten-Kugelmühle 30 Std. gemahlen.
EuroPat v2

For the first time a planetary mill with sunk in bowls was introduced to the market.
Zum ersten Mal wurde eine Planetenmühle mit versenkten Mahlbechern auf den Markt gebracht.
ParaCrawl v7.1

The pulverisette 6 is a planetary ball mill with one grinding station and internal unbalance compensation.
Die pulverisette 6 ist eine Planeten-Kugelmühle mit einer Mahlstation und internem Unwuchtausgleich.
ParaCrawl v7.1

For the first time a planetary mill is as easily to operate as a centrifuge.
Zum ersten Mal ist eine Planetenmühle so einfach zu bedienen wie eine Zentrifuge.
ParaCrawl v7.1

Dry grinding can be carried out in a ball mill, in a planetary mill or in a jet mill.
Die Trockenmahlung kann in einer Kugelmühle, Planetenmühle oder Strahlmühle durchgeführt werden.
EuroPat v2

The grinding was effected in a planetary ball mill from Fritsch (Pulverisette 4).
Die Vermahlung erfolgte in einer Planeten-Kugelmühle der Fa. Fritsch (Pulverisette 4).
EuroPat v2

Particularly preferably, the reaction is carried out in a planetary ball mill.
Besonders vorteilhaft wird die Umsetzung in einer Planetenkugelmühle vorgenommen.
EuroPat v2

The paste mixture is put in a planetary mill in order to obtain a homogeneous mixture of the substances.
Das Pastengemisch wird in eine Planetenmühle gegeben, um eine homogene Durchmischung dieser Stoffe zu erzielen.
EuroPat v2

The PULVERISETTE 6 is a planetary ball mill with one grinding station and an internal unbalance compensation.
Die PULVERISETTE 6 classic line ist eine Planeten-Kugelmühle mit einer Mahlstation und internem Unwuchtausgleich.
ParaCrawl v7.1

To implement this method, a device for conveying pipe blanks into the planetary cross-rolling mill is provided.
Zum Durchführen dieses Verfahrens ist eine Vorrichtung zum Zuführen von Rohrluppen in das Planetenschrägwalzwerk vorgesehen.
EuroPat v2

The milling of the calcination product was carried out in a planetary ball mill PM 100 from Retsch.
Mahlung: Die Mahlung des Kalzinierungsprodukts erfolgte in einer Planetenkugelmühle PM 100 der Firma Retsch.
EuroPat v2

The grinding can be carried out in a ball mill, a swing mill, a planetary mill, or a stirred media mill.
Die Mahlung kann in einer Kugelmühle, Schwingmühle, Planetenmühle oder Rührwerkskugelmühle durchgeführt werden.
EuroPat v2

The powder was subjected to a mechanical high-energy grinding process in a planetary ball mill of the type “Fritsch Pulverisette 5”.
Das Pulver wurde einem mechanischen Hochenergiemahlprozeß in einer Planetenkugelmühle vom Typ Fritsch Pulverisette 5 unterzogen.
EuroPat v2

On a laboratory scale, for example the planetary ball mill Pulverisette 7 Premium Line by the Fritsch Company may be used for this.
Im Labormaßstab kann dafür z.B. die Planetenkugelmühle Pulverisette 7 premium line von Firma Fritsch eingesetzt werden.
EuroPat v2

Another highlight is the Planetary Ball Mill PM 100 CM which operates in the centrifugal mode.
Ein weiteres Highlight ist die neue Planeten-Kugelmühle PM 100 CM, die im Fliehkraftmodus arbeitet.
ParaCrawl v7.1

Crude pyranthrone, prepared as described in German Auslegeschrift DAS No. 2,115,131, Example 28, is milled for 8 hours in a planetary ball mill in the absence of assistants.
Rohes Pyranthron, hergestellt nach der DE-B-2115131, Beispiel 28, wird in einer Planetenkugelmühle in Abwesenheit von Mahlhilfsmitteln 8 Stunden gemahlen.
EuroPat v2

In a planetary rolling mill of the foregoing type, known as a Platzer planetary rolling mill after its inventor, the working rolls are brought to rest, upon rotation around the stationary support members in opposition to a centrifugal force, against the intermediate rolls and the latter are brought to rest against the support bodies.
Bei einem solchen Planetenwalzwerk, dem nach seinem Entwickler benannten Platzer-Planetenwalzwerk, werden die Arbeitswalzen durch Tellerfederpakete beim Umlauf um die stationären Stützkörper entgegen der Fliehkraft gegen die Zwischenwalzen und diese gegen die Stützkörper zur Anlage gebracht.
EuroPat v2

The high energy processing of the material being milled in the planetary mill, in the initial state, resulted in the formation of relatively coarse titanium carbides (0.5 to 1 ?m grain size) which were sub-stoichiometric with reference to their carbon content.
Die Hochenergie-Beanspruchung des Mahlgutes während des Mahlens in der Planetenmühle führt im Anfangsstatium zur Ausbildung von relativ groben Titancarbiden (0,5 - 1 µm Kristallitgröße), die offensichtlich in bezug auf den Kohlenstoffgehalt unterstöchiometrisch sind.
EuroPat v2

The present invention relates to a roll stand for a planetary rolling mill of the type having stands, stationary support bodies with rolling segments mounted in chocks, and intermediate and work rolls mounted in cages and rotating around the support bodies.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Walzgerüst für ein Planetenwalzwerk mit Ständer, in Einbaustücken gelagerten, stationären Stützkörpern mit Abrollsegmenten und in Käfigen gelagerten, um die Stützkörper umlaufenden Zwischen- und Arbeitswalzen.
EuroPat v2

After grinding in the planetary ball mill, the mixture is dried in air under a surface evaporator and, subsequently, calcined at 1250° C. for 6 hours.
Nach dem Mahlen in der Planetkugelmühle wird das Gemisch unter einem Oberflächenverdampfer an Luft getrocknet und danach 6 h bei 1250 o C kalziniert.
EuroPat v2

Grains of both materials are first ground separately in a planetary mill to obtain grain sizes of less than 5 ?m.
Körner beider Materialien wurden zunächst getrennt voneinander in einer Planetenmühle gemahlen, um Komgrößen von kleiner 5µm zu erhalten.
EuroPat v2

These mixtures according to the invention were used in the production of seamless tubes in a planetary mill with three tapered rollers in a greatly convergent arrangement.
Diese erfindungsgemäßen Gemische wurden bei der Herstellung nahtloser Rohre in einem Planetenschrägwalzwerk mit drei kegeligen Walzen in stark konvergenter Anordnung verwendet.
EuroPat v2

After grinding in the planetary ball mill, the mixture is dried under a surface evaporator in air and subsequently calcined at 1250° C. for 6 hours.
Nach dem Mahlen in der Planetkugelmühle wird das Gemisch unter einem Oberflächenverdampfer an Luft getrocknet und danach 6 h bei 1250 °C kalziniert.
EuroPat v2