Übersetzung für "Pipette tip" in Deutsch
Place
the
pipette
tip
vertically
against
the
skin
between
the
shoulder
blades
of
the
dog.
Die
Pipettenspitze
vertikal
auf
die
Haut
zwischen
den
Schulterblättern
des
Hundes
halten.
ELRC_2682 v1
Place
the
pipette
tip
on
the
base
of
the
skull
of
the
cat.
Die
Pipettenspitze
an
die
Schädelbasis
der
Katze
halten.
ELRC_2682 v1
Cut
off
the
pipette
tip
with
a
pair
of
scissors.
Schneiden
Sie
die
Spitze
der
Pipette
mit
einer
Schere
ab.
ELRC_2682 v1
High
withdrawal
forces
of
the
pipette
tip
require
a
high
expenditure
of
force
when
the
ejector
sleeve
is
actuated.
Hohe
Abzugskräfte
der
Pipettenspitze
erfordern
einen
hohen
Kraftaufwand
bei
der
Betätigung
der
Abwerferhülse.
EuroPat v2
To
vary
the
dead
volume,
adapters
may
be
inserted
between
the
plunger-operated
pipette
and
the
tip.
Zur
Veränderung
des
Totvolumens
können
auch
Zwischenstücke
zwischen
Kolbenhubpipette
und
Pipettenspitze
einsetzbar
sein.
EuroPat v2
In
this
case,
the
gelling
mould
is,
for
example,
a
cartridge
or
pipette
tip.
In
diesem
Fall
ist
die
Gelierform
beispielsweise
eine
Kartusche
oder
Pipettenspitze.
EuroPat v2
The
cavity
of
the
pipette
tip
thus
acts
as
a
pump
chamber.
Der
Hohlraum
der
Pipettenspitze
wirkt
dabei
als
Pumpkammer.
EuroPat v2
Such
locating
means
will
alter
the
basic
interior
shape
of
the
pipette
tip.
Eine
solche
Positionierhilfe
verändert
die
innere
Grundform
der
Pipettenspitze.
EuroPat v2
A
commercially
available
pipette
tip
is
mounted
on
the
cone.
Auf
den
Konus
wird
eine
handelsübliche
Pipettenspitze
aufgesetzt.
EuroPat v2
Sample
liquid
is
sucked
into
the
pipette
tip
by
this
negative
pressure.
Durch
diesen
Unterdruck
wird
Probenflüssigkeit
in
die
Pipettenspitze
eingesaugt.
EuroPat v2
Pipette
tip
carriers
known
per
se
can
thus
be
used.
Dadurch
können
an
sich
bekannte
Pipettenspitzen-Träger
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
pipette
arranged
with
the
pipette
tip
up.
Die
Pipette
mit
Pipettenspitze
wird
in
die
Höhe
gehalten.
EuroPat v2
An
operator
visually
checks
whether
sample
liquid
is
dripping
from
the
pipette
tip.
Ein
Bediener
prüft
visuell,
ob
Probenflüssigkeit
von
der
Pipettenspitze
abtropft.
EuroPat v2
The
pipette
tip
3
is
inserted
alone
into
the
adapter
19
.
Die
Pipettenspitze
3
wird
dazu
alleine
in
den
Adapter
19
gesteckt.
EuroPat v2
Then
the
pipette
can
accommodate
a
new
pipette
tip.
Danach
kann
die
Pipette
eine
neue
Pipettenspitze
aufnehmen.
EuroPat v2
The
axis
86
of
each
pipette
tip
84
received
in
the
holding
hole
85
is
aligned
vertically.
Die
Achse
86
jeder
im
Halteloch
85
aufgenommenen
Pipettenspitze
84
ist
vertikal
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
axis
86
of
each
pipette
tip
84
received
in
the
holding
hole
85
is
vertically
aligned.
Die
Achse
86
jeder
im
Halteloch
85
aufgenommenen
Pipettenspitze
84
ist
vertikal
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
surfaces
of
the
slip-on
section
and
pipette
tip
are
highly
stressed
in
doing
so.
Die
Oberflächen
von
Aufsteckabschnitt
und
Pipettenspitze
werden
dabei
stark
beansprucht.
EuroPat v2
The
adapter
is
connected
to
the
attached
pipette
tip.
Der
Adapter
wird
mit
der
aufgesteckten
Pipettenspitze
verbunden.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
spacers
for
pipette
tip
carriers
stacked
one
on
top
of
another.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Abstandhalter
für
übereinander
gestapelte
Pipettenspitzen-Träger.
EuroPat v2