Übersetzung für "Pipe stand" in Deutsch
The
bottom
plate
8
is
also
formed
in
one
piece
with
the
stand
pipe
1.
Die
Bodenplatte
8
ist
ebenfalls
einstückig
mit
dem
Standrohr
1
ausgebildet.
EuroPat v2
The
stand
pipe
4
is
arranged
in
the
center
of
the
housing
2
.
Im
Zentrum
des
Gehäuses
2
ist
das
Standrohr
4
angeordnet.
EuroPat v2
The
locking
ring
5
is
arranged
so
as
to
be
displaceable
in
axial
direction
on
the
stand
pipe
4
.
Auf
dem
Standrohr
4
ist
der
Sperrring
5
in
Axialrichtung
verschieblich
angeordnet.
EuroPat v2
The
locking
ring
is
sealed
against
the
stand
pipe
by
means
of
a
sealing
ring.
Der
Sperrring
ist
mittels
eines
Dichtrings
gegen
das
Standrohr
abgedichtet.
EuroPat v2
The
stand
pipe
4
has
a
hollow-cylindrical
basic
shape.
Das
Standrohr
4
hat
eine
hohlzylindrische
Grundform.
EuroPat v2
The
SPMP
system
consists
of
casing
and
packer
modules
with
integrated
stand-pipe
guides.
Das
SPMP
System
besteht
aus
Tubing-
und
Packermodulen
mit
integrierter
Führung
der
Standrohre.
ParaCrawl v7.1
All
parts
sturdily
connected
using
covered
screw-type
terminals
in
the
stand
pipe.
Alle
Teile
über
verdeckte
Schraubbefestigungen
im
Standrohr
stabil
miteinander
verbunden.
ParaCrawl v7.1
All
module
and
stand-pipe
connections
are
fitted
with
double
o-ring
seals.
Die
Verbindungen
aller
Module
und
Standrohre
sind
mit
Doppel-O-Ring
Dichtungen
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Each
observation
interval
is
accessible
via
a
separate
stand-pipe.
Jedes
Beobachtungsintervall
ist
über
ein
separates
Standrohr
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
The
U-shaped
roll
bar
2
is
guided
with
each
of
its
two
legs
telescope-type
in
a
stand
pipe
20.
Der
U-förmige
Überrollbügel
2
ist
mit
den
beiden
Schenkeln
jeweils
in
einem
Standrohr
20
teleskopartig
geführt.
EuroPat v2
A
Stand
pipe
or
water
dowser
will
be
required
if
adequate
water
is
unavailable
on
site.
Eine
Standrohr-
oder
-wasserwünschelrute
wird
angefordert,
wenn
ausreichendes
Wasser
auf
Standort
nicht
verfügbar
ist.
CCAligned v1
A
simple
and
good
guide
of
the
locking
ring
on
the
stand
pipe
is
attained
in
this
embodiment.
In
dieser
Ausführung
wird
eine
einfache
und
gute
Führung
des
Sperrrings
auf
dem
Standrohr
erreicht.
EuroPat v2
The
lower
end
disc
31
is
embodied
so
as
to
be
open
in
its
center
and
is
plugged
onto
the
stand
pipe
4
.
Die
untere
Stirnscheibe
31
ist
in
ihrem
Zentrum
durchbrochen
ausgeführt
und
auf
das
Standrohr
4
aufgesteckt.
EuroPat v2
Yet
a
flow
cross
section
sufficient
for
the
water
flowing
in
the
stand
pipe
48
is
ensured
by
the
fact
that
the
stand
pipe
48
is
cut
off
at
a
bevel
at
the
top.
Trotzdem
ist
ein
für
das
in
das
Standrohr
48
fliessende
Wasser
ausreichender
Strömungsquerschnitt
dadurch
sichergestellt,
dass
das
Standrohr
48
oben
schräg
abgeschnitten
ist.
EuroPat v2
Baffles
51
conduct
the
water
current
in
part
7
repeatedly
laterally
to
and
fro
and,
in
part
8,
obliquely
upwardly
on
both
sides
of
the
stand
pipe
48.
Leitbleche
51
führen
die
Wasserströmung
im
Teil
7
mehrfach
seitlich
hin
und
her
und
im
Teil
8
beiderseits
des
Standrohres
48
schräg
aufwärts.
EuroPat v2
The
outlet
nipple
46
is
connected
by
a
connecting
pipe
47
extending
above
the
bottom
9
of
parts
7
and
8
to
a
stand
pipe
48
which
latter
is
arranged
in
the
center
of
the
length
of
part
8,
is
sealed
at
the
bottom
and
open
at
the
top.
Der
Ausgangsstutzen
46
ist
durch
ein
über
dem
Boden
9
der
Teile
7
und
8
verlaufendes
Verbindungsrohr
47
mit
einem
Standrohr
48
verbunden,
das
in
der
Mitte
der
Länge
des
Teiles
8
angeordnet,
unten
geschlossen
und
oben
offen
ist.
EuroPat v2
This
prevents
steam
or
air
separated
during
heating
of
the
water
from
accumulating
at
the
top
in
the
heat
exchanger
part
8
and
forcing
the
water
level
to
below
the
opening
of
the
stand
pipe
48,
which
could
lead
to
disturbances
in
water
circulation
and
overheating
of
the
water
in
the
heat
exchanger.
Dadurch
wird
verhindert,
dass
bei
der
Erhitzung
des
Wassers
abgeschiedener
Dampf
oder
Luft
sich
im
Wärmetauscherteil
8
oben
ansammeln
und
die
Wasseroberfläche
bis
unter
die
Oeffnung
des
Standrohres
48
drängen,
was
zu
Störungen
im
Wasserumlauf
und
zur
Ueberhitzung
des
Wassers
im
Wärmetauscher
führen
könnte.
EuroPat v2
A
column
according
to
claim
1,
wherein
the
inner
guide
tube
(5,
5')
with
the
partial
cylindrical
surfaces
(25,
25')
extends
substantially
over
the
full
length
of
the
stand
pipe
(1,
1').
Säule
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
innere
Führungsrohr
(5,
5')
mit
den
Teil-Zylinder-Flächen
(25,
25')
sich
im
wesentlichen
über
die
volle
Länge
des
Standrohres
(1,
1')
erstreckt.
EuroPat v2
A
column
according
to
claim
1,
wherein
the
bottom
plate
(8)
is
formed
in
one
piece
with
the
stand
pipe
(1,
1').
Säule
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bodenplatte
(8)
einstückig
mit
dem
Standrohr
(1,
1')
ausgebildet
ist.
EuroPat v2