Übersetzung für "Pipe assembly" in Deutsch
The
cable
50
runs
in
the
inner
drill
pipe
of
the
double
drill
pipe
assembly
up
to
the
drill
head
10
.
Das
Kabel
50
ist
im
Innengestänge
des
Doppelrohrgestänges
bis
zum
Bohrkopf
10
geführt.
EuroPat v2
There
is
also
a
plurality
of
possibilities
for
guiding
the
arrangement
of
the
pipe
through
the
assembly.
Es
bestehen
auch
mehr
Möglichkeiten
für
die
Leitungsführung
des
Rohres
durch
die
Baugruppe.
EuroPat v2
The
cartridge-connecting
element
is
thus
positioned
between
the
press
head
and
the
pipe
during
the
assembly
of
the
press.
Das
Kartuschenanschlußelement
wird
damit
bei
der
Montage
der
Presse
zwischen
dem
Pressenkopf
und
dem
Rohr
positioniert.
EuroPat v2
It
is
advantageous
to
furnish
suspension
pipe
of
the
the
pump-out
element,
at
the
side
adjacent
to
the
pump-out
element,
with
a
shield
coaxially
installed
and
having
thermal
contact
with
the
suspension
pipe
near
the
assembly
for
joining
it
to
the
pump-out
element.
Es
ist
zweckmäßig,
daß
das
Aufhängerohr
des
Abpumpelementes
auf
der
Seite,
die
dem
Abpumpelement
zugekehrt
ist,
mit
einem
koaxial
angeordneten
Schirm
versehen
ist,
der
einen
Wärmekontakt
mit
dem
Aufhängerohr
in
der
Nähe
seiner
Baugruppe
zum
Anschluß
mit
dem
Abpumpelement
aufweist.
EuroPat v2
This
reduces
heat
inflow
by
thermal
conduction
to
the
pump-out
element
itself
from
the
suspension
pipe
and
the
assembly
for
joining
it
to
the
pump-out
element,
thus
reducing
the
vaporability
of
the
liquid
helium
in
the
pump-out
element
and
hence
enhances
the
economic
efficiency
of
the
pump.
Folglich
wird
eine
Wärmezufuhr
durch
die
Wärmeleitfähigkeit
in
das
Abpumpelement
selbst
vom
Aufhängerohr
und
seiner
Baugruppe
zum
Anschluß
un
das
Abpumpelement
vermindert,
wodurch
eine
Flüssigheliumverdampfung
im
Abpumpelement
vermindert
und
somit
die
Wirtschaftlichkeit
der
Pumpe
gesteigert
werden.
EuroPat v2
In
one
aspect
of
the
invention,
a
pipe
assembly
is
formed
in
which
the
lining
formed
by
the
glass
shell
segments
is
diffusion
tight
to
a
high
degree.
In
bezug
auf
die
Ausführungsform
als
Rohraggregat
liegt
der
Erfindung
die
konkrete
Aufgabe
zugrunde,
ein
Rohraggregat
zu
schaffen,
bei
dem
die
Auskleidung
in
sehr
hohem
Maße
diffusionsdicht
ist.
EuroPat v2
It
is
possible,
in
accordance
with
the
invention,
for
both
of
the
embodiments
described,
namely,
the
pipe
assembly
and
the
containment
structure,
to
form
the
unitary
shell
or
plate
in
the
static
sense
as
a
partial
structure
in
a
prefabricated
manner,
for
example,
as
a
pipe
length
of
glass
shells
or
as
a
plate
and
to
insert
it
into
the
pipe
or
vessel
of
concrete
to
be
lined.
Im
Rahmen
der
Erfindung
liegt
es
sowohl
für
die
Ausführungsform
als
Rohraggregat
als
auch
für
die
Ausführungsform
als
insbesondere
Behälterbauwerk,
die
einheitliche
Schale
oder
Platte
im
Sinne
der
Statik
als
Teilbauwerk
vorzufertigen,
z.
B.
als
Rohrschuß
aus
Glasschalen
oder
als
Platte
in
das
auszukleidende
Rohr
bzw.
in
einen
Behälter
aus
Beton
einzusetzen.
EuroPat v2
The
tube
pipe
assembly
of
the
invention
can
also
be
formed
in
a
system
in
which
the
concrete
tubular
bodies
are
already
joined
to
form
a
pipeline
and
located
in
a
subterranean
application.
Grundsätzlich
kann
ein
Rohraggregat
des
beschriebenen
Aufbaus
auch
eingerichtet
werden,
wenn
Betonmäntel
in
Form
von
Betonmantelschüssen
bereits
zu
einer
Rohrleitung
vereinigt
unter
der
Erde
verlegt
sind.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
the
sleeve
is
provided
at
the
inside
with
at
least
one
further
reinforcement
and/or
low
friction
(sliding)
layer,
which
is
thin
in
comparison
to
the
layer
of
insulating
material,
and
which
can
consist
of
fiber
material
or
foam
material,
or
of
a
double
layer
of
fiber
material
and
foam
material,
with
a
further
foil
being
expediently
provided
for
the
innermost
layer
in
order
to
minimise
the
sliding
friction
between
the
insulating
material
and
the
pipe
during
assembly.
Nach
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
ist
die
Hülle
innenseitig
mit
wenigstens
einer
weiteren
im
Vergleich
zur
Dämmstoffschicht
dünnen
Verstärkungs-
und/oder
Gleitschicht
versehen,
die
aus
Fasermaterial
oder
Schaumstoff
oder
einer
Doppelschicht
aus
Fasermaterial
und
Schaumstoff
bestehen
kann,
wobei
als
innerste
Schicht
zweckmäßigerweise
eine
weitere
Folie
vorgesehen
wird,
um
die
Gleitreibung
zwischen
dem
Dämmaterial
und
dem
Rohr
bei
der
Montage
zu
minimieren.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
dividing
of
the
drive
shaft
for
the
transmission
of
a
moment
of
torsion
or
for
the
rotary
drive
of
the
entire
tool
carrier
9
into
a
plurality
of
shaft
portions
which
are
interconnected
so
as
to
be
rotationally
secured,
and
as
a
result
of
the
separate
securing
of
the
head
16
of
the
tool
carrier
comprising
the
expanding
cheeks
20
on
the
pipe
23,
the
assembly
of
the
entire
tool
carrier
is
considerably
simplified
and,
moreover,
various
designs
of
the
head
16
or
of
the
expanding
cheeks
can
be
mounted,
in
adaption
to
different
tap
hole
openings.
Durch
die
Unterteilung
der
Antriebswelle
zur
Übertragung
eines
Drehmomentes
bzw.
für
den
Drehantrieb
des
gesamten
Werkzeugträgers
9
in
mehrere
miteinander
drehfest
verbundene
Teilwellen
sowie
durch
die
getrennte
Festlegung
des
Kopfes
16
des
Werkzeugträgers
mit
den
Spreizbacken
20
am
Rohr
23
läßt
sich
der
Zusammenbau
des
gesamten
Werkzeugträgers
stark
vereinfachen
und
es
lassen
sich
weiters
unterschiedliche
Ausbildungen
des
Kopfes
16
oder
der
Spreizbacken
20
für
eine
Anpassung
an
unterschiedliche
Lochöffnungen
einsetzen.
EuroPat v2
When
using
a
double
pipe
string
assembly
or
a
single
pipe
string
assembly
with
an
inserted
torsion
rod,
it
may
be
very
advantageous
to
measure
the
angular
position
directly
on
the
hole
carriage,
namely
by
the
pipe
string
assembly
or
the
torsion
rod
which
are
not
subjected
to
torsion
or
only
subjected
to
slight
torsion.
Bei
Verwendung
eines
Doppelrohrgestänges
oder
eines
Einfachgestänges
mit
einem
eingeführten
Torsionsstab
kann
es
sehr
von
Vorteil
sein,
die
Winkellage
direkt
an
der
Bohrlafette
vom
nicht
mit
Torsion
oder
nur
wenig
mit
Torsion
beaufschlagten
Bohrgestänge
bzw.
Torsionsstab
abzunehmen.
EuroPat v2
To
maintain
as
uniform
a
temperature
as
possible
in
the
entire
spinneret
assembly,
the
necessary
gap
between
assembly
pipe
and
spinneret
assembly
should
be
as
narrow
as
possible.
Um
in
dem
gesamten
Düsentopf
eine
möglichst
gleichmäßige
Temperatur
zu
halten,
ist
anzustreben,
daß
der
notwendige
Spalt
zwischen
Montagerohr
und
Düsentopf
möglichst
eng
ist.
EuroPat v2