Übersetzung für "Pin insert" in Deutsch
The
pin-insert
is
compatible
with
all
standard
pin
nocks.
Der
Pin-Insert
ist
kompatibel
zu
allen
gängigen
Pin-Nocken.
ParaCrawl v7.1
Cleave
the
pin
back
and
insert.
Cleave
den
Stift
zurück
und
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
suggested
to
construct
the
indicator
element
in
the
shape
of
a
pin
and
to
insert
it
into
a
bore
in
the
brake
disk.
Weiterhin
wird
vorgeschlagen,
das
Indikatorelement
stiftförmig
auszubilden
und
in
eine
Bohrung
in
der
Bremsscheibe
einzusetzen.
EuroPat v2
Gluing
or
pinning
should
be
provided
between
rail
10
and
insert
pin
22.
Zwischen
Holm
10
und
Steckzapfen
22
sollte
eine
Verklebung
und/oder
eine
Verstiftung
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
new
Beiter
pin-nocks
with
nockgroove
1,
2
or
Hunter
(H)
fits
excellent
onto
the
Aurel
precision
pin-insert.
Hervorragend
passen
die
neuen
Beiter
Pin-Nocken
mit
Nockbett
1,
2
oder
Hunter
(H).
ParaCrawl v7.1
The
sole
body
8"
is
fixed
to
the
support
plate
13'
either
simply
by
the
snap-type
connection
described
above
and
consisting
of
a
locking
pin,
an
insert
hole,
and
a
clamping
slot
opening
and/or
by
a
retaining
pin
(not
shown)
which
extends
diametrically
through
the
sole
body
8"
and
penetrates
the
bordering
skirt
14'
at
both
sides,
being
locked
in
this
penetrating
position.
Die
Fixierung
des
Sohlenkörpers
82'
an
der
Stützplatte
13'
erfolgt
entweder
lediglich
über
die
vorstehend
beschriebene
Schnappverbindung
aus
Haltestift,
Steckloch
und
Klemmschlitzöffnung
und/oder
über
einen
-
nicht
näher
dargestellten
-
den
Sohlenkörper
8'
diametral
durchragenden
Haltestift,
der
auf
beiden
Seiten
die
Randeinfassung
14'
durchdringt
und
in
der
durchdringenden
Lage
gesichert
ist.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
as
a
result
of
the
loading
effect,
the
bottom
pin
of
the
insert
part
can
be
the
longest.
Aufgrund
der
Beanspruchung
kann
erfindungsgemäß
vorgesehen
sein,
daß
der
unterste
Zapfen
des
Einsatzteils
der
längste
ist.
EuroPat v2
In
this
case
there
is
a
clip
connection
between
pin
64
and
hole
65,
for
which
purpose
the
detent
pin
64
has
insert-side
run-on
bevels
64'.
Hierbei
besteht
eine
Klipsverbindung
zwischen
Zapfen
64
und
Loch
65,
wozu
der
Rastzapfen
64
einsteckseitig
Auflaufschrägen
64'
ausbildet.
EuroPat v2
The
downwardly
directed
arm
26
of
the
swivel
lever
24
contains
next
to
its
lower
end
a
bore
for
receiving
an
extractable
insert
pin
(not
shown).
Der
abwärtsgerichtete
Arm
26
des
Schwenkhebels
24
enthält
nächst
seinem
untern
Ende
eine
Bohrung
zur
Aufnahme
eines
ausziehbaren
(nicht
gezeigten)
Steckzapfens.
EuroPat v2
On
the
underside
of
the
table
top
21
there
are
fastened
L-shaped
latching
plates
33,
which
correspond
to
the
bearing
elements
29
and
contain
on
their
downwardly
directed
leg
34
a
number
of
holes
35
for
receiving
an
insert
pin
(not
shown).
Auf
der
Unterseite
der
Tischplatte
21
sind
mit
den
Lagerelementen
29
korrespondierende
L-förmige
Rastbügel
33
befestigt,
die
an
ihrem
abwärtsgerichteten
Schenkel
34
eine
Anzahl
Löcher
35
zur
Aufnahme
eines
(nicht
gezeigten)
Steckzapfens
enthalten.
EuroPat v2
After
pushing
together
of
the
complementary
hinge
elements,
they
are
locked
with
respect
to
each
other
by
a
(self-locking)
insert
pin
19.
Nach
dem
Zusammenschieben
der
komplementären
Scharnierelemente
werden
diese
durch
einen
(sich
selbst
sichernden)
Steckzapfen
19
gegeneinander
verriegelt.
EuroPat v2
For
the
case
where
a
higher
position
of
the
table
top
is
desired,
the
insert
pin
(black
circle)
on
the
swivel
lever
24
would
have
to
be
inserted
in
a
higher-placed
hole
23
of
the
perforated
strip
22
and
the
table
top
21
thereby
raised
to
the
desired
height.
Für
den
Fall,
dass
eine
höhere
Stellung
der
Tischplatte
gewünscht
wird,
wäre
am
Schwenkhebel
24
der
Steckzapfen
(schwarzer
Kreis)
in
ein
höher
gelegenes
Loch
23
der
Lochlasche
22
einzusetzen
und
dabei
die
Tischplatte
21
auf
die
gewünschte
Höhe
anzuheben.
EuroPat v2
At
the
same
time,
on
the
latching
plate
33,
the
insert
pin
marked
there
by
a
black
circle
would
have
to
be
inserted
in
a
correspondingly
lower
hole
35
in
the
leg
34.
Gleichzeitig
wäre
am
Rastbügel
33
der
dort
mit
einem
schwarzen
Kreis
gekennzeichnete
Steckzapfen
in
ein
entsprechend
tieferes
Loch
35
im
Schenkel
34
einzusetzen.
EuroPat v2
The
position
of
the
insert
pin
marked
black
in
the
perforated
strip
22
and
in
the
swivel
lever
24
is
the
same
as
in
FIG.
Die
Stellung
des
schwarz
markierten
Steckzapfens
in
der
Lochlasche
22
und
im
Schwenkhebel
24
ist
gleich
wie
in
Fig.
EuroPat v2
It
is
therefore
possible
with
likewise
at
least
one
corresponding
recessed
portion
in
the
pin
to
insert
the
pin
into
the
groove
through
the
open
end
of
the
same.
Mit
ebenfalls
wenigstens
einer
entsprechenden
Ausnehmung
im
Bolzen
ist
es
somit
möglich,
den
Bolzen
durch
das
offene
Ende
der
Nut
in
diese
Nut
einzuführen.
EuroPat v2
The
tapering
of
the
insert
pin
supports
removing
the
insert
pin
from
a
molding
tool
(not
shown).
Diese
konische
Verjüngung
des
Steckstiftes
dient
als
Entformungsschräge
beim
Entfernen
des
Steckstiftes
aus
einem
Formwerkzeug
(nicht
gezeigt).
EuroPat v2
The
eccentric
insert
pin
32
a
is
intended
for
connection
to
the
dome-shaped
humerus
or
joint
head
40
which
at
a
connecting
surface
42
affords
for
the
eccentric
disk
34
an
opening
44
corresponding
to
the
shape
thereof,
of
a
diameter
d
1,
with
an
eccentric
blind
bore
46
for
the
insert
pin
32
a
.
Der
zentrische
Steckbolzen
32
a
ist
zum
Anschluss
an
den
kalottenartigen
Humerus-
oder
Gelenkkopf
40
bestimmt,
der
an
einer
Anschlussfläche
42
für
die
Exzenterscheibe
34
eine
deren
Form
entsprechende
Ausnehmung
44
des
Durchmessers
d
1
mit
zentrischer
Sackbohrung
46
für
den
Steckzapfen
32
a
anbietet.
EuroPat v2
The
support
arm
11,
which
is
secured
in
its
swiveled
out
working
position
by
an
insert
pin
20,
tightly
contacts
a
stop
angle
24
by
its
upper
fitting
piece
23
and
in
this
way
ensures
that
the
relatively
high
forces
occurring
when
picking
up
and
depositing
the
container
will
be
reliably
transmitted
to
the
supporting
construction
of
the
container
1.
Der
Tragarm
11,
der
in
seiner
ausgeschwenkten
Arbeitsstellung
wiederum
durch
einen
Steckbolzen
20
fixiert
ist,
liegt
mit
seinem
oberen
Paßstück
23
spielfrei
an
einem
Anschlagwinkel
24
an
und
gewährleistet
so,
daß
die
beim
Auf-
und
Absetzen
auftretenden
relativ
hohen
Kräfte
sicher
auf
die
Tragkonstruktion
des
Containers
1
übertragen
werden.
EuroPat v2