Übersetzung für "Persons or entities" in Deutsch
The
following
legal
persons,
bodies
or
entities
shall
be
added:
Folgende
juristische
Personen,
Organisationen
und
Einrichtungen
werden
hinzugefügt:
DGT v2019
The
following
legal
persons
or
entities
shall
be
added:
Folgende
juristische
Personen
und
Einrichtungen
werden
in
die
Liste
aufgenommen:
DGT v2019
Legal
persons,
entities
or
bodies’:
Juristische
Personen,
Organisationen
und
Einrichtungen“
gestrichen:
DGT v2019
Supporting
members
are
natural
persons
or
legal
entities
who
support
the
objectives
of
the
Association.
Fördermitglieder
sind
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
die
Ziele
des
Vereins
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
following
persons
or
legal
entities
may
receive
your
personal
data:
Die
folgenden
natürlichen
oder
juristischen
Personen
können
Ihre
persönlichen
Daten
erhalten:
CCAligned v1
Any
resemblance
to
actual
persons
or
entities
is
purely
coincidental.
Jede
Ähnlichkeit
mit
tatsächlichen
Personen
oder
Entitäten
ist
rein
zufällig.
ParaCrawl v7.1
The
following
persons,
entities
or
bodies
do
not
fall
within
the
scope
of
Articles
30
and
30a:
Die
folgenden
Personen,
Organisationen
und
Einrichtungen
fallen
nicht
unter
die
Artikel
30
und
30a:
DGT v2019
As
a
rule,
these
meetings
should
only
take
place
with
persons
or
entities
which
are
present
in
the
Transparency
Register.
Generell
sollten
diese
Treffen
nur
mit
Personen
und
Einrichtungen
stattfinden,
die
im
Transparenzregister
eingetragen
sind.
TildeMODEL v2018
Each
Party
shall
adopt
such
measures
as
may
be
necessary
to
ensure
that
persons
or
entities
are
specialised
in
the
fight
against
corruption.
Jede
Vertragspartei
trifft
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
die
Spezialisierung
von
Personen
oder
Einrichtungen
auf
die
Korruptionsbekämpfung.
ParaCrawl v7.1
The
object
of
the
terms
and
conditions
is
to
regulate
the
legal
relations
between
Technikboerse
and
all
natural
persons
or
legal
entities.
Gegenstand
der
Geschäftsbedingungen
ist
die
Regelung
der
Rechtsbeziehungen
zwischen
Technikboerse
und
allen
natürlichen
oder
juristischen
Personen.
ParaCrawl v7.1
All
funds
and
economic
resources
belonging
to
the
individual
members
of
the
Government
of
Burma/Myanmar
and
to
the
natural
or
legal
persons,
entities
or
bodies
associated
with
them
listed
in
the
Annex
I
shall
be
frozen.’;
Sämtliche
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
den
einzelnen
Mitgliedern
der
Regierung
von
Birma/
Myanmar
und
den
mit
ihnen
verbundenen
natürlichen
oder
juristischen
Personen,
Organisationen
oder
Einrichtungen
gehören,
die
in
der
Liste
in
Anhang
I
aufgeführt
sind,
werden
eingefroren.“
DGT v2019
Annex
IV
to
Regulation
(EC)
No
1210/2003
lists
the
natural
and
legal
persons,
bodies
or
entities
associated
with
the
regime
of
former
President
Saddam
Hussein
covered
by
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
under
that
Regulation.
In
Anhang
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1210/2003
werden
die
natürlichen
und
juristischen
Personen
und
die
Einrichtungen
und
Organisationen
aufgeführt,
die
mit
dem
Regime
des
ehemaligen
Präsidenten
Saddam
Hussein
in
Verbindung
standen
und
deren
Mittel
und
wirtschaftliche
Ressourcen
gemäß
der
genannten
Verordnung
einzufrieren
sind.
DGT v2019
Restrictive
measures
against
third
countries,
individuals,
natural
or
legal
persons
or
other
entities
are
an
important
tool
for
the
EU
in
its
foreign
and
security
policy.
Restriktive
Maßnahmen
gegen
Drittländer,
Einzelpersonen
sowie
natürliche
oder
juristische
Personen
oder
andere
Einrichtungen
sind
ein
bedeutendes
Instrument
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik
der
EU.
Europarl v8
UNSCR
1572
(2004)
furthermore
imposes
a
freeze
of
funds,
other
financial
assets
and
economic
resources,
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
the
persons
designated
by
the
Committee
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
designated
by
the
Committee,
and
that
no
funds,
financial
assets
or
economic
resources
are
made
available
to
or
for
the
benefit
of
such
persons
or
entities.
Die
UNSCR
1572
(2004)
verlangt
ferner,
dass
Gelder,
andere
finanzielle
Vermögenswerte
und
wirtschaftliche
Ressourcen
eingefroren
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
von
dem
Ausschuss
benannten
Personen
stehen
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
von
Personen
stehen,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
soweit
von
dem
Ausschuss
benannt,
und
dass
diesen
Personen
oder
Einrichtungen
keine
Gelder,
finanziellen
Vermögenswerte
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
zur
Verfügung
gestellt
werden
oder
ihnen
zugute
kommen
dürfen.
DGT v2019
To
the
same
end,
shareholders,
or
natural
persons
or
legal
entities
holding
voting
rights
or
financial
instruments
that
result
in
an
entitlement
to
acquire
existing
shares
with
voting
rights,
should
also
inform
issuers
of
the
acquisition
of
or
other
changes
in
major
holdings
in
companies
so
that
the
latter
are
in
a
position
to
keep
the
public
informed.
Aus
dem
gleichen
Grund
sollten
auch
Aktionäre
sowie
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
Stimmrechte
oder
Finanzinstrumente
halten,
die
ihrem
Inhaber
das
Recht
verleihen,
bestehende
mit
Stimmrechten
ausgestattete
Aktien
zu
erwerben,
die
Emittenten
über
den
Erwerb
von
oder
andere
Veränderungen
in
bedeutenden
Beteiligungen
informieren,
damit
diese
die
Öffentlichkeit
laufend
informieren
können.
DGT v2019
The
scope
of
information
exchanges
must
be
extended
to
all
stages
of
criminal
proceedings,
including
convictions,
and
to
all
persons,
groups
or
entities
investigated,
prosecuted
or
convicted
for
terrorist
offences.
Dieser
Austausch
muss
auf
alle
Phasen
des
Strafverfahrens,
einschließlich
der
strafrechtlichen
Verurteilung,
und
auf
alle
Personen,
Vereinigungen
und
Körperschaften,
gegen
die
ermittelt
wird,
die
strafrechtlich
verfolgt
werden
oder
die
wegen
terroristischer
Straftaten
verurteilt
wurden,
ausgeweitet
werden.
DGT v2019
All
funds
and
economic
resources
belonging
to,
or
owned
or
held
by
the
natural
or
legal
persons,
entities
or
bodies
listed
in
Annex
I
shall
be
frozen.
Alle
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
den
in
Anhang
I
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Personen,
Organisationen
oder
Einrichtungen
gehören
oder
von
ihnen
gehalten
werden,
werden
eingefroren.
DGT v2019
No
funds
or
economic
resources
shall
be
made
available,
directly
or
indirectly,
to
or
for
the
benefit
of
the
natural
or
legal
persons,
entities
or
bodies
listed
in
Annex
I.
Für
oder
zu
Gunsten
der
in
Anhang
I
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Personen,
Organisationen
oder
Einrichtungen
werden
weder
direkt
noch
indirekt
Gelder
oder
wirtschaftliche
Ressourcen
bereitgestellt.
DGT v2019
All
funds
and
economic
resources
belonging
to,
owned
or
controlled,
directly
or
indirectly,
by
the
natural
or
legal
persons,
entities
or
bodies
listed
in
Annex
I
shall
be
frozen.
Alle
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
den
in
Anhang
I
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Personen,
Organisationen
oder
Einrichtungen
gehören
oder
die
deren
direkter
oder
indirekter
Kontrolle
unterliegen,
werden
eingefroren.
DGT v2019
Article
75,
however,
makes
it
clear
that
when
it
is
necessary
in
order
to
achieve
the
objectives
set
out
in
Article
67,
Parliament
and
the
Council
shall
define,
in
other
words,
shall
jointly
decide
on
regulatory
measures
for
the
freezing
of
funds,
financial
assets
or
economic
gains
belonging
to,
owned
or
held
by
natural
or
legal
persons,
groups
or
entities
associated
with
terrorist
activities.
Artikel
75
dagegen
besagt
eindeutig,
dass,
wenn
es
für
die
Erreichung
der
in
Artikel
67
festgelegten
Ziele
notwendig
ist,
das
Parlament
und
der
Rat
bestimmen,
mit
anderen
Worten
gemeinsam
Regulierungsmaßnahmen
beschließen
zum
Einfrieren
von
Geldern,
Vermögenswerten
oder
wirtschaftlichen
Gewinnen,
die
Eigentum
natürlicher
oder
juristischer
Personen,
Gruppierungen
oder
Einrichtungen
sind,
die
mit
terroristischen
Aktivitäten
in
Verbindung
gebracht
werden.
Europarl v8
No
funds,
financial
assets
or
economic
resources
shall
be
made
available
directly
or
indirectly
to
or
for
the
benefit
of
such
persons
or
entities
designated
by
the
Committee.
Den
vom
Ausschuss
benannten
Personen
dürfen
keine
Gelder,
finanziellen
Vermögenswerte
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
zur
Verfügung
gestellt
werden
oder
ihnen
zugute
kommen.
DGT v2019