Übersetzung für "Payment problems" in Deutsch
Particular
attention
was
given
to
payment
problems
involving
the
republics
of
the
former
USSR.
Besondere
Aufmerksamkeit
wurde
den
Zahlungsschwierigkeiten
der
Republiken
der
ehemaligen
UdSSR
gewidmet.
EUbookshop v2
The
question
is
therefore
why
these
regional
balance
of
payment
problems
do
not
seem
to
be
observable.
Die
Frage
ist
daher,
weshalb
regionale
Zahlungsbilanzprobleme
offensichtlich
nicht
zu
beobachten
sind.
EUbookshop v2
What
should
I
do
if
there
are
payment
problems
or
delays?
Was,
wenn
es
Probleme
mit
der
Bezahlung
oder
Verzögerungen
gibt?
CCAligned v1
21%
of
those
surveyed
in
Poland
and
Bulgaria
had
payment
problems.
In
Polen
und
Bulgarien
gerieten
21%
der
Befragten
in
Zahlungsschwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Namely
the
question
of
the
effectiveness
of
the
many
lines
where
there
are
payment
problems.
Nämlich
die
Frage
nach
der
Zweckmäßigkeit
zahlreicher
Haushaltslinien,
in
denen
Zahlungsprobleme
zu
Tage
treten.
Europarl v8
Sie
können
uns
eine
E-Mail
an
[email protected]
senden,
wenn
Sie
Probleme
mit
der
Bezahlung
haben.
CCAligned v1
We
reserve
this
right
to
assist
potential
clients
should
they
encounter
payment
problems
of
a
technical
kind.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
potentielle
Kunden
bei
Zahlungsschwierigkeiten
technischer
Art
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
legal
disputes
and
payment
problems,
the
data
will
also
be
passed
onto
lawyers,
debt
collection
companies,
etc.
Bei
Rechtsstreitigkeiten
und
Zahlungsproblemen
werden
die
Daten
auch
an
Anwälte,
Inkassounternehmen
etc.
weitergegeben.
CCAligned v1
Code
03:
your
outstanding
loan
or
lease
shows
payment
problems
involving
late
monthly
repayments.
Code
03:
Ihr
Kredit
oder
Leasing
weist
Zahlungsprobleme
in
Form
von
verspäteten
monatlichen
Zahlungen
auf.
ParaCrawl v7.1
Do
you
experience
any
payment
problems,
sometimes
with
unclear
or
no
fault
messages.
Haben
Sie
irgendwelche
Probleme
bei
der
Zahlung,
manchmal
mit
unklaren
oder
keinen
Fehlermeldungen?
ParaCrawl v7.1
In
actual
fact,
a
lack
of
euro
liquidity
is
also
lurking
behind
Member
States'
payment
problems
and
devaluing
currencies.
In
Wirklichkeit
ist
auch
die
mangelnde
Euro-Liquidität
für
die
Zahlungsbilanzprobleme
und
die
Abwertung
der
Währungen
in
den
Mitgliedstaaten
verantwortlich.
Europarl v8
But
bear
in
mind
that,
for
the
first
time,
this
Parliament
is
going
to
accept
a
change
to
the
Edinburgh
Agreement
which
could
result,
in
the
worst
case,
in
payment
problems
in
Objective
2
in
1999.
Man
darf
aber
nicht
vergessen,
daß
dieses
Parlament
zum
ersten
Mal
eine
Änderung
der
Vereinbarungen
von
Edinburgh
akzeptieren
wird,
was
schlimmstenfalls
1999
zu
Zahlungsproblemen
beim
Ziel
2
führen
könnte.
Europarl v8