Übersetzung für "Pay growth" in Deutsch
Do
not
feed
too
much
-
pay
attention
to
growth.
Nicht
zuviel
füttern
-
auf
mittleres
Wachstum
achten.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
hard
work
is
starting
to
pay
off
and
growth
is
slowly
coming
back.
Die
harte
Arbeit
der
EU
zeigt
erste
Ergebnisse
,
und
das
Wachstum
kehrt
allmählich
zurück.
TildeMODEL v2018
Growth
economies
must
have
real
pay
rises
if
growth
is
to
be
sustained.
Für
Wachstumswirtschaften
muß
eine
Reallohnerhöhung
vorhanden
sein,
soll
das
Wachstum
nicht
nur
zeitweilig
anhalten.
TildeMODEL v2018
Good
pay
–
strong
growth
over
many
years
enables
companies
to
provide
competitive
salaries;
Gute
Bezahlung
–
großes
Wachstum
über
viele
Jahre
ermöglicht
es
Firmen,
gute
Gehälter
zu
bezahlen;
ParaCrawl v7.1
As
long
as
the
money
needed
for
investments
is
going
to
pay
bondholders,
sustained
growth
is
impossible.
Solange
das
für
Investitionen
notwendige
Geld
für
die
Rückzahlungen
an
Anleihegläubiger
verwendet
wird,
ist
nachhaltiges
Wachstum
unmöglich.
News-Commentary v14
More
fundamentally,
investment
is
a
bet
that
cannot
pay
off
if
growth
is
structurally
depressed.
Ein
noch
wichtigerer
Punkt
ist,
dass
sich
Investitionen
nicht
rechnen
können,
wenn
Strukturschwäche
das
Wachstum
beeinträchtigt.
News-Commentary v14
In
terms
of
earnings
movement,
the
combination
of
the
COLA
agreement
and
strong
national
collective
agreements
does
appear
to
have
delivered
real
pay
growth
in
all
sectors
of
the
economy.
Ferner
scheint
das
Übereinkommen
COLA
in
Verbindung
mit
eindeutigen
nationalen
Tarifverträgen
zu
realen
Einkommenssteigerungen
in
allen
Wirtschaftszweigen
geführt
zu
haben.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
earnings
movement,
the
combination
of
the
COLA
agreement
and
strong
central
collective
agreements
does
appear
to
have
delivered
real
pay
growth.
Ferner
scheint
das
Übereinkommen
COLA
in
Verbindung
mit
eindeutigen
zentralen
Tarifverträgen
zu
realen
Einkommenssteigerungen
geführt
zu
haben.
TildeMODEL v2018
Such
guarantees,
though,
are
not
sufficient:
the
future
need
is
to
pay
for
growth
by
exporting
freely
to
the
Community
(with
which
the
deficit
has
been
growing).
Derartige
Garantien
sind
aber
nicht
ausreichend:
in
Zukunft
soll
das
Wachstum
durch
freie
Exporte
in
die
Gemeinschaft
finanziert
werden
(der
gegenüber
das
Defizit
ständig
wächst).
EUbookshop v2
Lack
of
stimulating
work,
low
pay,
and
limited
growth
potential
within
an
organization
are
all
excellent
reasons
to
seek
out
a
way
to
make
a
change.
Mangel
an
anregender
Arbeit,
niedrige
Bezahlung
und
begrenztes
Wachstumpotential
innerhalb
einer
Organisation
sind
alle
ausgezeichnete
Gründe,
eine
Weise
auszusuchen,
eine
Änderung
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Pay
growth
has
remained
subdued,
while
measures
of
inflation
expectations
remain
at
levels
broadly
consistent
with
the
achievement
of
the
inflation
target."
Das
Lohnwachstum
blieb
verhalten,
während
Maßstäbe
für
die
Inflationserwartungen
auf
Niveaus
bleiben,
die
im
Großen
und
Ganzen
dem
Erreichen
des
Inflationsziels
entsprechen.“
ParaCrawl v7.1
Putting
this
into
context
with
already
proposed
or
current
development
on
the
Sullivan
property,
Hawthorne
basin,
the
former
Domani's
property,
and
the
Hunter
property,
should
be
on
residents'
radar
as
to
how
will
our
one
square
mile
town
with
a
population
of
almost
14,000
grow
and
pay
for
that
growth
not
only
in
taxes
but
services.
Putting
dies
in
einem
Kontext
mit
bereits
oder
aktueller
Entwicklung
auf
dem
Grundstück
Sullivan
vorgeschlagen,
Hawthorne
Becken,
das
ehemalige
Domani
Eigentum,
und
die
Hunter-Eigenschaft,
sollten
Bewohner
sein'
Radar,
wie
wird
unsere
eine
quadratische
Meile
Stadt
mit
einer
Bevölkerung
von
fast
14,000
wachsen
und
zahlen
für
das
Wachstum
nicht
nur
in
Form
von
Steuern,
sondern
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
But
he
also
thinks
the
banking
crash,
sluggish
pay
growth
and
insecurity
of
the
gig
economy
are
fuelling
a
broader
sense
that
"there's
something
wrong
with
the
way
work
operates."
Die
Bankenkrise,
ein
langsames
Lohnwachstum
und
Unsicherheiten
bezüglich
der
Gig
Economy
würden
jedoch
die
allgemeine
Einstellung
noch
verstärken,
dass
"in
der
Arbeitswelt
so
einiges
schief
läuft",
glaubt
Harper.
ParaCrawl v7.1
Many
believe
that
its
debts
remain
unsustainable
when
the
interest
rate
Portugal
has
to
pay
exceeds
the
growth
rate
of
its
GDP.
Viele
glauben,
dass
Portugals
Schulden
nicht
nachhaltig
sind,
solange
der
Zinssatz,
den
das
Land
zahlen
muss,
höher
als
die
Wachstumsrate
des
BIP
ist.
ParaCrawl v7.1
The
digital
age
is
revolutionizing
the
way
we
pay:
Growth
in
online
commerce
and
mobile
apps
are
driving
the
demand
for
mobile
payment
opportunities.
Das
digitale
Zeitalter
revolutioniert
die
Art,
wie
wir
bezahlen:
Das
Wachstum
im
Online-Handel
und
mobiler
Apps
treiben
die
Nachfrage
nach
mobilen
Bezahlmöglichkeiten
stark
voran.
ParaCrawl v7.1
But
productive
infrastructure
investment
that
generates
long-term
growth
pays
for
itself,
so
there
need
not
be
any
conflict
between
short-term
stabilization
and
risks
to
long-term
debt
sustainability.
Doch
Investitionen
in
produktive
Infrastruktur,
die
langfristiges
Wachstum
schaffen,
zahlen
sich
aus,
weswegen
nicht
unbedingt
ein
Konflikt
zwischen
kurzfristiger
Stabilisierung
und
langfristiger
Tragbarkeit
von
Schulden
entstehen
muss.
News-Commentary v14