Übersetzung für "Pattern of work" in Deutsch
God
intended
that
mankind
should
imitate
this
rhythmic
pattern
of
work
and
rest.
Gott
wollte,
dass
die
Menschheit
diese
rhythmische
Muster
von
Arbeit
und
Ruhe
nachahmen
sollte.
ParaCrawl v7.1
From
the
mid-1800s
until
the
Second
World
War,
the
pattern
of
mission
work
remained
similar:
pastoral,
evangelistic,
educational
and
medical
work
contributing
to
the
growth
of
the
Anglican
Church
and
aiming
to
improve
the
lives
of
local
people.
Von
der
Mitte
des
18.
Jahrhunderts
bis
zum
Zweiten
Weltkrieg
blieb
die
Methode
der
Missionsarbeit
ähnlich:
pastorale,
evangelistische,
pädagogische
und
medizinische
Arbeit,
die
zum
Wachstum
der
Anglikanischen
Kirche
beitrug
und
Bestrebungen,
das
Leben
der
Menschen
vor
Ort
zu
verbessern.
WikiMatrix v1
Some
of
those
engaged
in
local
employment
initiatives
go
farther
and
see
in
their
new
activity
the
beginnings
of
an
innovative
process
which
may,
if
fostered,
provide
a
fresh
and
complementary
dimension
to
the
pattern
of
work
and
employment
in
the
future.
Manche,
die
in
einer
örtlichen
Beschäftigungsinitiative
mitwirken,
gehen
sogar
noch
weiter
und
sehen
in
ihrer
neuen
Tätigkeit
den
Beginn
eines
innovatorischen
Prozesses,
der,
wenn
er
in
Gang
gehalten
wird,
das
künftige
Konzept
von
Arbeit
und
Beschäftigung
möglicherweise
um
eine
neue,
belebende
Dimension
bereichern
wird.
EUbookshop v2
Perhaps
the
most
important
single
conclusion
reached
in
this
report
is
that
there
has
been
remarkably
little
research
on
the
consequences
for
either
home
life
or
the
workplace,
of
the
present
pattern
of
travel
to
work.
Die
vielleicht
wichtigste
Schlußfolgerung,
zu
der
dieser
Bericht
gelangte,
ist
die,
daß
merklich
wenig
Forschungsarbeiten
über
die
Folgen
des
derzeitigen
Pendelverkehrs
für
das
häusliche
Leben
oder
den
Arbeitsplatz
ausgeführt
wurden.
EUbookshop v2
At
present,
practically
all
parties
concerned
-
the
two
sides
of
industry
as
well
as
the
citizens
of
the
European
Community
in
general
-
have
to
rely
to
a
great
extent
on
speculation
about
possible
trends
regarding
the
spread
of
"atypical"
forms
of
work
and
activity,
i.e.
away
from
the
"standard"
pattern
of
fulltime
permanent
work.
Zur
Zeit
können
sich
alle
Betroffenen
-
beide
Seiten
der
Industrie
und
die
Mitbürger
der
Europäischen
Gemeinschaft
allgemein
-
nur
auf
ein
großes
Maß
von
Spekulation
über
die
möglichen
Trends
verlassen,
was
die
Weiterverbreitung
atypischer
Arbeltsformen
und
Aktivitäten
angeht,
d.h.
fort
vom
"Standardmuster"
der
Vollzeit-Dauerarbeit.
EUbookshop v2
Problems
of
recruitment
and
selection
have
had
to
be
faced,
especially
to
find
people
who
can
understand
and
fit
into
the
cooperative
pattern
of
organisation
and
work.
Das
Problem
der
Aufnahme
bzw.
Auswahl
neuer
Mitglieder
bestand
vor
allem
darin,
Personen
zu
finden,
die
das
genossenschaftliche
Organisations-
und
Arbeitsprinzip
begreifen
und
in
dieses
System
hineinpassen.
EUbookshop v2
In
addition,
the
traditional
pattern
of
work
organization
and
the
authoritarian
principles
of
management
which
are
still
generally
practised
are
no
longer
accepted
unqucstioningly.
Daraus
resultieren
umfangreiche
Belastungen
der
Umwelt
durch
Emission,
durch
eine
zum
Teil
unterentwickelte
Infrastruktur,
insbesondere
schwierige
Verkehrswege
sowie
durch
allgemeine
Probleme
der
Umweltverschmutzung.
EUbookshop v2
The
pattern
of
work
organization
may
also
involve
a
high
degree
of
specialization
and
may
hence
not
lend
itself
to
training.
Es
kann
auch
vorkommen,
daß
die
Organisationsform
der
Arbeit
jeden
Wert
für
die
Ausbildung
verliert
dann
nämlich,
wenn
sie
auf
allzu
spezialisierte
Arbeitsplätze
ausgerichtet
ist.
EUbookshop v2