Übersetzung für "Partner number" in Deutsch
Each
partner
had
a
number
of
local
partners
working
with
them.
Jeder
Projektpartner
arbeitete
dabei
mit
einer
Reihe
lokaler
Partner
zusammen.
EUbookshop v2
Schindler
was
once
again
selected
as
a
partner
for
a
number
of
notable
projects
in
the
reporting
year.
Im
Berichtsjahr
wurde
Schindler
wiederum
als
Partner
für
nam-hafte
Projekte
weltweit
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
These
tracking
links
are
generated
by
Catawiki's
Partner
Network
using
your
partner
identification
number.
Diese
Tracking-Links
werden
im
Catawiki
Partnernetzwerk
durch
Ihre
Partner-Identifikationsnummer
erstellt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
partner
with
a
number
of
autonomous
groups
–
meeting
a
variety
of
needs:
Zusätzlich
arbeiten
wir
mit
etlichen
eigenständigen
Gruppen
zusammen,
die
eine
Vielzahl
von
Bedürfnissen
abdecken:
CCAligned v1
Where
do
i
find
my
partner
number?
Wo
finde
ich
meine
Partnernummer?
CCAligned v1
As
part
of
the
contract,
BITZER
will
continue
to
support
its
partner
with
a
number
of
measures.
Im
Rahmen
der
Vereinbarung
wird
BITZER
seinen
Partner
weiterhin
mit
einer
Vielzahl
von
Maßnahmen
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
RWTH
Aachen
is
involved
as
a
partner
in
a
number
of
other
EU
projects.
Darüber
hinaus
ist
die
RWTH
Aachen
an
einer
Vielzahl
weiterer
EU-Projekte
als
Partner
involviert.
ParaCrawl v7.1
We
partner
with
a
number
of
affiliates
who
refer
users
to
our
websites.
Wir
arbeiten
mit
einer
Reihe
von
Partnern
zusammen,
die
ihre
Nutzer
auf
unsere
Website
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
In
the
DSL
wholesale
business
with
partner
companies
the
number
of
unbundled
broadband
accesses
amounted
to
one
million
(+12%).
Im
DSL-Wholesalegeschäft
mit
Partnerfirmen
betrug
die
Zahl
der
entbündelten
Breitbandzugänge
eine
Million
(+12
Prozent).
ParaCrawl v7.1
What
is
my
INTERSEROH
partner
number?
Wie
lautet
meine
INTERSEROH
Partnernummer?
CCAligned v1
Where
do
I
find
my
partner
number?
Wo
finde
ich
meine
Partnernummer?
CCAligned v1
The
assets
apply
to
all
savings
and
e-savings
accounts
managed
under
the
same
partner
number.
Die
Guthaben
beziehen
sich
auf
alle
unter
der
gleichen
Partnernummer
geführten
Spar-
und
E-Sparkonten.
CCAligned v1
The
Library
is
a
member
of
the
Bulgarian
Library
Association
and
a
partner
in
a
number
of
European
non-governmental
cultural
programs
and
international
projects.
Die
Bibliothek
ist
Mitglied
des
bulgarischen
Bibliotheksverbandes
und
Partner
in
mehreren
EU-Projekten
zum
Thema
Kultur.
CCAligned v1
Please
register
with
our
partner
TradeDoubler,
Europe's
number
1
for
digital
marketing.
Melden
Sie
sich
bei
unserem
Partner
TradeDoubler
an,
Europas
Nummer
1
für
digitales
Marketing.
ParaCrawl v7.1
The
partner
identification
number
serves
to
allocate
the
commission
to
affilinet
upon
conclusion
of
a
transaction.
Die
Partner-Identifikationsnummer
dient
bei
Abschluss
einer
Transaktion
der
Zuordnung
der
an
affilinet
zu
zahlenden
Provision.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
Committee
expresses
its
concern
over
whether
three
months
will
be
sufficient
time
in
which
to
draw
up
the
national
strategic
plan,
considering
the
scope
of
this
plan,
the
difficulties
caused
by
the
participation
of
a
“partner”
and
the
number
of
regions
in
some
coastal
countries.
Er
bezweifelt
allerdings,
ob
drei
Monate
für
die
Ausarbeitung
der
einzelstaatlichen
Strategiepläne
angesichts
ihres
Umfangs,
der
Schwierigkeiten
bei
ihrer
Erstellung,
die
in
"enger
Abstimmung
mit
den
Partnern"
zu
erfolgen
hat,
und
der
Zahl
der
Regionen
in
einigen
Küstenländern
ausreichend
sind.
TildeMODEL v2018
Africa
is
not
just
a
beneficiary
of
the
EU,
but
it
is
an
important
partner
on
a
number
of
major
regional
and
international
issues
of
common
interest
such
as
regional
security
--
where
we
work
together
in
the
fight
against
piracy
and
cooperate
in
bringing
peace
and
stability
to
the
region
--
and
global
governance
such
as
climate
change."
Afrika
ist
nicht
nur
Hilfeempfänger
der
EU,
sondern
auch
ein
wichtiger
Partner
zu
zentralen
regionalen
und
internationalen
Themen
von
gemeinsamem
Interesse
wie
regionaler
Sicherheit
–
ein
Bereich,
in
dem
wir
bei
der
Bekämpfung
der
Piraterie
und
der
Förderung
von
Frieden
und
Stabilität
in
der
Region
zusammenarbeiten
–
sowie
Global
Governance
und
Klimawandel.“
TildeMODEL v2018