Übersetzung für "Particularly in terms of" in Deutsch
The
growth
of
the
'eco-industry'
also
offers
a
positive
outlook,
particularly
in
terms
of
employment.
Auch
das
Wachstum
der
Ökoindustrie
bietet
Perspektiven,
vor
allem
für
die
Beschäftigung.
Europarl v8
This
is
a
significant
advantage,
particularly
in
terms
of
the
security
of
our
energy
supplies.
Dies
ist
ein
wesentlicher
Vorteil,
gerade
auch
in
der
Frage
der
Energieversorgungssicherheit.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
are
still
considerable
difficulties
to
overcome,
particularly
in
terms
of
budgets.
Gleichzeitig
sind
auch
weiterhin
erhebliche
Schwierigkeiten
zu
meistern,
insbesondere
im
Haushaltsbereich.
Europarl v8
There
are
other
differences
between
mainland
and
island
specimens,
particularly
in
terms
of
coloring.
Weitere
Unterschiede
zwischen
Festland-
und
Inseltieren
betreffen
insbesondere
die
Farbgebung.
Wikipedia v1.0
This
means
that
biofuels
offer
particularly
clear
advantages
in
terms
of
security
of
supply.
Biokraftstoffe
bieten
besonders
deutliche
Vorteile
bei
der
Versorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
However,
the
internet
would
appear
to
have
reached
its
limit
in
a
number
of
areas,
particularly
in
terms
of
performance.
Das
Internet
jedoch
scheint
an
Grenzen
zu
stoßen,
insbesondere
seine
Geschwindigkeit.
TildeMODEL v2018
The
impact
on
businesses,
particularly
in
terms
of
cross-border
cash
flow,
would
be
substantial.
Die
Auswirkungen
auf
Unternehmen,
insbesondere
bezüglich
des
grenzübergreifenden
Cashflows,
wären
beträchtlich.
TildeMODEL v2018
These
data
are
particularly
favorable
in
terms
of
insensitivity
to
autoxydation.
Diese
Daten
sind
in
Bezug
auf
Unempfindlichkeit
gegen
Autoxydation
besonders
günstig.
EuroPat v2
In
such
situations,
public
transport
is
particularly
efficient
in
terms
of
resources
required.
In
solchen
Situationen
ist
der
öffentliche
Verkehr
besonders
ressourcenschonend.
EUbookshop v2
There
are
other
differences
between
mainland
and
island
specimens,
particularly
in
terms
of
colouring.
Weitere
Unterschiede
zwischen
Festland-
und
Inseltieren
betreffen
insbesondere
die
Farbgebung.
WikiMatrix v1
The
problems
are
particularly
acute
in
terms
of
company
training
policy
and
provision
in
small
and
medium-sized
enterprises.
Die
Probleme
sind
besonders
akut
im
Hinblick
auf
Weiterbildungspolitik
und
angebot
in
KMU.
EUbookshop v2
The
fishing
industry
is
particularly
important
in
terms
of
the
socio-economic
development
of
these
regions.
Die
Fischereiindustrie
ist
besonders
wichtig
für
die
soziale
und
wirtschaftliche
Entwicklung
dieser
Regionen.
EUbookshop v2