Übersetzung für "Parliamentary bill" in Deutsch
The
Parliamentary
deputies'
bill
on
nature
conserva
tion
proposes
to
cover
nature
conservation
by
a
separate
legislative
act.
Nach
einem
Gesetzentwurf
aus
den
Reihen
des
Parlaments
soll
der
Naturschutz
durch
eigenständige
Gesetze
geregelt
werden.
EUbookshop v2
This
includes,
for
example,
the
United
Kingdom
(2015
law
on
tackling
forced
labour),
the
Netherlands
(preventative
analysis
of
sectoral
risks),
Finland
(mechanism
for
complaints
against
public
companies),
France
(parliamentary
bill
on
the
responsibility
of
parent
companies)
and
Denmark
(working
group
on
extra-territoriality).
Dabei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
das
Vereinigte
Königreich
(Gesetz
2015
zur
Bekämpfung
der
Zwangsarbeit),
die
Niederlande
(präventive
Analyse
der
sektorspezifischen
Risiken),
Finnland
(Beschwerdeverfahren
gegen
öffentliche
Unternehmen),
Frankreich
(Gesetzesvorschlag
zur
Rechenschaftspflicht
von
Mutterunternehmen)
oder
auch
Dänemark
(Arbeitsgruppe
zur
Extraterritorialität).
TildeMODEL v2018
The
Parliamentary
bill
seeks
to
exclude
elderly
persons
purchasing
special
accommodation
from
any
redress
against
ground
landlords
and
managing
agents
demanding
arbitrary
increases
in
compulsory
charges
for
services.
Mit
dem
Gesetz
des
Parlaments
wird
angestrebt,
älteren
Menschen,
die
speziell
auf
ihre
Bedürfnisse
zugeschnittenes
Wohneigentum
erwerben,
das
Recht
zu
nehmen,
gegen
Grundbesitzer
und
Verwalter
vorzugehen,
die
eine
willkürliche
Erhöhung
der
obligatorischen
Nebenkostenzahlungen
fordern.
EUbookshop v2
As
early
as
during
the
1966-67
parliamentary
session,
a
bill
was
tabled
"concerning
the
social
status
of
the
sportsman".
Bereits
während
der
parlamentarischen
Sitzungsperiode
1966-67
wurde
ein
Gesetzesentwurf
"über
die
soziale
Stellung
des
Sportlers"
eingebracht.
EUbookshop v2
In
spite
of
still
strong
opposition,
and
through
some
dubious
parliamentary
procedures,
the
bill
approving
construction
of
the
highway
and
naming
it
after
James
Storrow
was
passed
in
1949.
Trotz
immer
noch
starker
Vorbehalte
und
aufgrund
nicht
mehr
nachvollziehbarer
Vorgänge
im
Parlament
wurde
das
Gesetz
zum
Bau
des
Highways
und
zur
Benennung
nach
James
Storrow
im
Jahr
1949
verabschiedet.
WikiMatrix v1
In
light
of
this,
a
Parliamentary
Bill
has
been
introduced
in
Belgium
aiming
at
compelling
employers
to
adopt
aproactive
approach
in
terms
of
combating
violence
in
theworkplace.
Angesichts
dieser
Entwicklung
wurde
in
Belgien
ein
parlamentarischer
Gesetzentwurf
vorgelegt,
durch
den
Arbeitgeber
dringend
dazu
veranlasst
werden
sollen,
eine
aktive
Rolle
bei
der
Bekämpfung
von
Gewalt
bei
der
Arbeit
zu
übernehmen.
EUbookshop v2
Being
firmly
committed
to
universal
abolition
of
the
death
penalty,
the
EU
strongly
condemns
its
application
in
Iran
and
the
parliamentary
bill.
Die
EU
tritt
entschlossen
für
die
weltweite
Abschaffung
der
Todesstrafe
ein
und
verurteilt
somit
nachdrücklich
deren
Anwendung
in
Iran
sowie
den
erwähnten
Gesetzentwurf.
TildeMODEL v2018
Together
with
WIN=WIN
we
are
also
endeavouring
to
make
cities
aware
of
this
working
method,
through
a
European
parliamentary
bill.
Zusammen
mit
WIN=WIN
versuchen
wir,
diese
Arbeitsweise
über
einen
Gesetzesvorschlag
beim
Europaparlament
auch
Stadtverwaltungen
zu
präsentieren.
CCAligned v1
One
of
the
first
activities
of
the
Fidesz
government,
which
was
sworn
in
2010,
was
to
legalize
the
status
quo
of
the
bronze
figure
by
the
"parliamentary
bill
for
setting
up
sculptures
in
public
places,"
the
so-called
"Lex
Turul."
Eine
der
ersten
Tätigkeiten
der
2010
vereidigten
Fidesz-Regierung
bestand
darin,
mit
dem
"Gesetzesvorschlag
für
die
Aufstellung
von
Skulpturen
im
öffentlichen
Raum",
der
sogenannten
"Lex
Turul",
den
Status
quo
der
Bronzefigur
zu
legalisieren.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
they
have
moved
a
parliamentary
bill
that
would
make
it
much
harder
for
Israel
to
give
up
any
of
Jerusalem
to
the
PA.
Zum
Beispiel
haben
sie
einen
Gesetzesentwurf
eingebracht,
der
es
für
Israel
schwerer
machen
würde,
den
palästinensischen
Autoritäten
irgendetwas
von
Jerusalem
abzugeben.
ParaCrawl v7.1
As
of
press
date,
the
amendment
bill
(parliamentary
press
398)
has
been
approved
by
the
Senate
and
awaits
promulgation
by
way
of
the
president's
signature.
Bei
Drucklegung
dieses
Artikels
ist
der
Gesetzesentwurf
(Parlamentsdrucksache
398)
vom
Senat
verabschiedet
worden
und
harrt
jetzt
der
Unterzeichnung
durch
den
Präsidenten.
ParaCrawl v7.1
After
Easter,
Germany's
new
labor
and
social
affairs
minister
Andrea
Nahles
will
be
presenting
the
grand
coalition's
first
major
reform
proposal
for
parliamentary
debate:
a
bill
to
improve
the
benefits
provided
under
the
statutory
pension
system.
Mit
dem
Referentenentwurf
für
das
Gesetz
über
Leistungsverbesserungen
in
der
gesetzlichen
Rentenversicherung
leitet
die
neue
Bundesarbeitsministerin
Andrea
Nahles
das
erste
große
Reformvorhaben
der
Großen
Koalition
für
die
parlamentarische
Debatte
nach
Ostern
ein.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
tasks
of
the
Data
Protection
Commissioner
(Datenschutzbeauftragter
/
DSB)
is
to
adopt
a
position
on
parliamentary
bills
and
regulations
that
are
of
relevance
to
data
protection
and
to
verify
that
they
comply
with
the
provisions
of
Directive
95/46/EC.
Eine
der
Aufgaben
des
Datenschutzbeauftragten
(DSB)
ist
es,
zu
gesetzlichen
Vorlagen
und
Erlassen,
die
für
den
Datenschutz
erheblich
sind,
Stellung
zu
nehmen
und
die
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
95/46/EG
zu
überprüfen.
EUbookshop v2
However,
they
are
recognised
by
the
government
which
has
associated
them
with
the
manage
ment
of
numerous
para-statal
bodies
as
well
as
with
the
elaboration
of
parliamentary
bills.
Sie
sind
nichtsdestotrotz
von
der
Regierung
anerkannt
und
werden
von
ihr
bei
der
Verwaltung
zahlreicher
parastaatlicher
Organe
und
bei
der
Ausarbeitung
parlamentarischer
Gesetze
hinzugezogen.
EUbookshop v2
Whilst
on
3rd
December
2018,
the
Council
reached
agreement
on
the
dossier,
which
from
an
employee's
perspective
contained
both
positive
and
highly
problematic
regulations,
the
following
procedures
regarding
the
parliamentary
bills
are
completely
open.
Während
der
Rat
am
3.
Dezember
2018
eine
Einigung
zu
den
Dossiers
erzielte,
die
aus
ArbeitnehmerInnensicht
sowohl
positive
als
auch
höchstproblematische
Regelungen
enthielt,
ist
das
nun
folgende
Prozedere
um
die
Vorlagen
im
Parlament
völlig
offen.
ParaCrawl v7.1