Übersetzung für "Paramagnetism" in Deutsch

See more information on Paramagnetism.
Hier finden Sie weitere Informationen über Paramagnetismus.
CCAligned v1

All ferromagnetic materials exhibit paramagnetism above the Curie temperature.
Alle Ferromagnetika zeigen oberhalb der Curietemperatur Paramagnetismus.
ParaCrawl v7.1

The different gas concentrations of respiratory gas are determined, in a manner independent thereof, predominantly in the shunt or, partly, in the main flow using different principles, for example by infrared spectroscopy, paramagnetism or mass spectroscopy.
Die Gaskonzentrationen des Atemgases werden davon unabhängig vorwiegend im Neben- und teilweise Hauptstrom nach unterschiedlichen Prinzipien, zum Beispiel mittels Infrarotspektroskopie, Paramagnetismus oder Massenspektrometrie bestimmt.
EuroPat v2

Dia- and paramagnetism are atomic/molecular properties which are based on the magnetic moment of the electron.
Dia- und Paramagnetismus sind atomare/molekulare Eigenschaften, sie rühren vom magnetischen Moment des Elektrons her.
EuroPat v2

Located on the outermost shell are three valence electrons whose spins align themselves in a magnetic field — hence the observed paramagnetism.
Auf der äußersten Schale befinden sich drei Valenzelektronen, deren Spins sich in einem Magnetfeld ausrichten – daher der beobachtete Paramagnetismus.
ParaCrawl v7.1

The oxygen content can advantageously be measured inter alia by means of a heated analyzer for measuring paramagnetism or by means of a zirconia sensor.
Der Sauerstoffgehalt kann u.a. vorteilhaft mit einem beheizten Analysator zur Messung des Paramagnetismus oder einer Zirconia-Sonde gemessen werden.
EuroPat v2

Examples of this are measured value acquisition by fuel cells, paramagnetism, electrochemical measuring cells, pellistors, piezoelectric components, electrical resistance, absorption of radiation, moisture, light, thermal radiation, material composition of an environment, distance, elongation, through-flow, color, magnetic field or pH.
Beispiele hierfür sind Messwerterfassung über Brennstoffzellen, Paramagnetismus, elektrochemische Messzellen, Pellistoren, piezoelektrische Bauelemente, elektrischer Widerstand, Absorption von Strahlung, Feuchtigkeit, Licht, Wärmestrahlung, stoffliche Beschaffenheit einer Umgebung, Abstand, Dehnung, Durchfluss, Farbe, Magnetfeld oder pH-Wert.
EuroPat v2

The transition from paramagnetism to ferromagnetism or ferrimagnetism presupposes a spin-spin coupling which extends over a sufficiently high number of electrons and has a sufficiently large spatial extent.
Der Übergang vom Paramagnetismus zum Ferro- oder Ferrimagnetismus setzt eine Spin-Spin-Kopplung voraus, die sich über eine genügend hohe Zahl von Elektronen erstreckt und eine genügend grosse räumliche Ausdehnung besitzt.
EuroPat v2

The basis according to the invention can be traced back to the paramagnetism of metal-organic compounds, which in turn has its origin in the total momentum of the electronic system of these compounds.
Die erfindungsgemässe Grundlage ist auf den Paramagnetismus metallorganischer Verbindungen zurückzuführen, der wiederum seine Ursache im Gesamtdrehimpuls des elektronischen Systems dieser Verbindungen hat.
EuroPat v2

It should be noted that owing to the present invention, the targeted selection of dopants according to their physical properties, such as paramagnetism and light absorption or emission, enables use of the Z sulphate according to the invention having an average particle size of 0.5 to 50 nm as an intravenously or intramuscularly applicable in vivo diagnostic agent for x-ray analysis, computer tomography analysis, magnetic resonance imaging analysis or for fluorescence analysis in organic systems, particularly for plants.
Es sollte noch angemerkt werden, dass dank der vorliegenden Erfindung eine gezielte Auswahl der Dotanden nach ihren physikalischen Eigenschaften, wie etwa Paramagnetismus, Lichtabsorption oder -emission eine Verwendung des erfindungsgemäßen Z-sulfats mit einer mittleren Teilchengröße von 0,5-50 nm als intravenös oder intramuskulär applizierbares In-Vivo-Diagnostikum für die Röntgenanalyse, Computertomographieanalyse, Kernspintomographieanalyse oder für die Fluoreszenzanalyse in organischen Systemen, besonders für Pflanzen ermöglicht.
EuroPat v2

The diversity of measurement tasks involved in emission measurement necessitates the selection of the appropriate measuring principle (for example, absorption of infrared radiation, ion conductivity, paramagnetism) as well as consideration of the operating conditions (such as pressure, humidity, temperature, pollution) and the environmental conditions (such as atmosphere, vibration, dust concentration, ambient temperature).
Die Vielfalt der Messaufgaben bei Reinheits- und Emissionsmessungen erfordert neben der Wahl des geeigneten Messverfahrens (z.B. Infrarotstrahlungsabsorption, Ionenleitfähigkeit, Paramagnetismus) auch die Berücksichtigung der Betriebsbedingungen (z. B. Druck, Feuchte, Temperatur, Verschmutzung) sowie der Umgebungsbedingungen (z. B. Atmosphäre, Erschütterungen, Staubgehalt, Umgebungstemperatur).
ParaCrawl v7.1

Located on the outermost shell are three valence electrons whose spins align themselves in a magnetic field - hence the observed paramagnetism.
Auf der äußersten Schale befinden sich drei Valenzelektronen, deren Spins sich in einem Magnetfeld ausrichten - daher der beobachtete Paramagnetismus.
ParaCrawl v7.1

Following this the mutual interactions of the atoms are discussed, which lead to the phenomena of ferromagnetism, paramagnetism and diamagnetism under the action of fields and temperature.
Weiterhin wird die Wechselwirkung der Atome untereinander diskutiert, was unter dem Einfluß externer Felder und der Temperatur zu den unterschiedlichen Phänomenen Ferromagnetismus, Paramagnetismus und Diamagnetismus führt.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe