Übersetzung für "Parallel universe" in Deutsch
Or
in
a
parallel
universe,
you
find
this
information.
Oder
in
einem
Paralleluniversum
finden
Sie
diese.
TED2020 v1
In
the
Bermuda
Triangle
there
is
a
parallel
universe.
Im
Bermuda-Dreieck
gibt
es
ein
Paralleluniversum.
Tatoeba v2021-03-10
A
parallel
universe
co-existing
with
ours
in
another
dimension.
Ein
Paralleluniversum,
das
neben
unserem
existiert.
OpenSubtitles v2018
Did
I
wake
up
in
a
parallel
universe?
Bin
ich
in
einem
Paralleluniversum
aufgewacht?
OpenSubtitles v2018
Or
a
parallel
universe
that's
very,
very
similar
to
ours.
Oder
einem
Paralleluniversum,
das
unserem
sehr
ähnlich
ist.
OpenSubtitles v2018
Technically,
she's
from
a
parallel
universe.
Eigentlich
ist
sie
aus
einem
Paralleluniversum.
OpenSubtitles v2018
A
magical
act
that
ripped
open
a
portal
that
brought
us
into
this
parallel
universe.
Eine
magische
Tat
öffnete
ein
Portal,
wodurch
wir
in
dieses
Paralleluniversum
kamen.
OpenSubtitles v2018
So,
the
void
and
the
parallel
universe
destroyed
each
other.
Das
Paralleluniversum
und
das
Nichts
löschten
sich
gegenseitig
aus.
OpenSubtitles v2018
We
are
actually
looking
at
ourselves
in
a
parallel
universe.
Wir
gucken
uns
selber
an,
in
einem
parallelen
Universum.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
essentially,
you
are
photographing
yourself
in
a
parallel
universe.
Im
Grunde
machst
du
ein
Foto
von
dir
selbst
in
einem
parallelen
Universum.
OpenSubtitles v2018
She's
no
daughter
of
mine,
she
comes
from
some
kind
of
parallel
universe.
Sie
ist
nicht
meine
Tochter,
sie
kommt
aus
irgendeinem
einem
Paralleluniversum.
OpenSubtitles v2018
She
lives
in
some
hot-girl
parallel
universe
or
something.
Sie
lebt
in
einige
heiße
Mädchen-
Paralleluniversum
oder
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
wish
there
was
a
parallel
universe?
Wünschst
du
dir
nicht
auch,
es
gäbe
ein
Paralleluniversum?
OpenSubtitles v2018
We've
never
had
any
evidence
to
suggest
the
gate
can
access
a
parallel
universe.
Es
wurde
nie
bewiesen,
dass
das
Gate
Zugang
zu
parallelen
Universen
erlaubt.
OpenSubtitles v2018
So
what
you're
saying
is
we're
living
in
a
parallel
universe?
Sie
sagen
also,
wir
leben
in
einem
Paralleluniversum?
OpenSubtitles v2018
It's
another
Zip
code
Hanna,
not
a
parallel
universe.
Es
ist
eine
andere
Postleitzahl,
kein
Paralleluniversum.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
parallel
universe?
Und
was
ist
mit
dem
parallelen
Universum?
OpenSubtitles v2018
He
claims
to
be
from
a
parallel
universe.
Er
behauptet,
von
einem
parallelen
Universum
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
The
baby
got
zapped
into
a
parallel
universe.
Das
Baby
wurde
in
ein
paralleles
Universum
gezappt.
OpenSubtitles v2018