Übersetzung für "Ozone concentrations" in Deutsch
Member
States
will
be
required
to
monitor
and
report
ozone
concentrations.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Ozonkonzentrationen
überwachen
und
darüber
Bericht
erstatten.
TildeMODEL v2018
The
review
recommends
the
development
of
AQGs
for
long-term
average
ozone
concentrations.
Vorgeschlagen
wird
daher
die
Ausarbeitung
von
AQG
für
langfristige
durchschnittliche
Ozonkonzentrationen.
TildeMODEL v2018
Ozone
concentrations
vary
considerably
from
year
to
year.
Die
Ozonkonzentrationen
unterliegen
von
Jahr
zu
Jahr
starken
Schwankungen.
EUbookshop v2
In
addition,
more
recent
applications
of
ozone
necessitate
particularly
high
ozone
concentrations.
Neuere
Anwendungen
von
Ozon
erfordern
darüber
hinaus
besonders
hohe
Ozonkonzentrationen.
EuroPat v2
Stricter
threshold
values
for
ozone
concentrations
are
also
proposed.
Schließlich
wer
den
auch
strengere
Schwellenwerte
für
die
Ozonkonzentration
vorgeschlagen.
EUbookshop v2
At
the
same
time
NO2,
NO
and
ozone
concentrations
have
been
measured.
Gleichzeitig
wurden
die
Konzentrationen
an
NO2,
NO
und
Ozon
gemessen.
ParaCrawl v7.1
High
ozone
concentrations
are
extremely
dangerous
for
living
beings.
Hohe
Konzentrationen
von
Ozon
sind
für
alle
Lebewesen
außerordentlich
gefährlich.
ParaCrawl v7.1
Which
consequences
has
this
for
the
diurnal
cycle
of
ozone
concentrations
in
urban
areas?
Welche
Konsequenzen
hat
dies
für
den
Tagesverlauf
der
Ozonkonzentrationen
in
Stadtgebieten?
ParaCrawl v7.1
In
a
diagram
of
so
called
isopleths
you
see
black
lines
representing
the
same
ozone
concentrations.
In
einem
Diagramm
sogenannter
Isoplethen
zeigen
schwarze
Linien
dieselbe
Ozonkonzentration
an.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
with
greater
ozone
concentrations,
the
efficiency
deteriorates
with
increasing
temperature.
Bei
grösseren
Ozonkonzentrationen
verschlechtert
sich
der
Wirkungsgrad
dahingehend
mit
steigender
Temperatur.
EuroPat v2
With
smaller
ozone
concentrations,
the
efficiency
of
the
ozone
generation
is
essentially
not
temperature
dependent.
Bei
kleinen
Ozonkonzentrationen
ist
der
Wirkungsgrad
der
Ozonerzeugung
im
Wesentlichen
nicht
temperaturabhängig.
EuroPat v2
Ozone
concentrations
vary
greatly
in
the
lower
atmosphere.
Die
Ozonkonzentrationen
in
unserer
Umgebung
schwanken
stark.
ParaCrawl v7.1
At
high
concentrations
ozone
destroys
the
outer
layer
by
oxidation.
Bei
hohen
Konzentrationen
zerstört
Ozon
die
äußere
Schicht
durch
Oxidation.
ParaCrawl v7.1
The
safe
range
of
ozone
concentrations
in
O3-AHT
is
currently
known
(1).
Die
sichere
Auswahl
von
Ozonkonzentrationen
in
O3-AHT
wird
(1)
gegenwärtig
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Ozone
concentrations
were
also
rather
low
compared
to
the
last
20
years.
Auch
die
Ozonkonzentrationen
waren
im
Vergleich
zu
den
letzten
20
Jahren
eher
niedrig.
ParaCrawl v7.1
Obviously
the
high
ozone
concentrations
were
due
to
the
extraordinarily
high
temperatures
which
occurred
this
summer.
Natürlich
sind
die
hohen
Ozonkonzentrationen
auch
auf
die
außergewöhnlich
hohen
Temperaturen
in
diesem
Sommer
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
long-term
objectives
for
ozone
concentrations
in
ambient
air
are
those
set
out
in
Section
III
of
Annex
I.
Die
Langfristziele
für
die
Ozonkonzentration
in
der
Luft
sind
in
Anhang
I
Teil
III
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
regularly
measure
ozone
concentrations
and
send
the
results
to
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
regelmäßig
die
Ozongehalte
messen
und
die
Ergebnisse
dieser
Probenahmen
der
Kommission
melden.
TildeMODEL v2018
Member
States
will
have
to
measure
ozone
concentrations
regularly
and
send
the
results
to
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
regelmäßig
die
Ozongehalte
messen
und
die
Ergebnisse
dieser
Probenahmen
der
Kommission
melden.
TildeMODEL v2018
Scientists
all
over
the
world
try
to
find
the
reasons
for
these
extremely
low
ozone
concentrations.
Wissenschaftler
auf
der
ganzen
Welt
bemühen
sich,
die
Ursachen
für
diese
extrem
geringen
Ozonkonzentrationen
herauszufinden.
TildeMODEL v2018
Finally,
it
requires
Member
States
to
monitor
ozone
concentrations
and
to
report
the
results
to
the
public.
Schließlich
werden
die
Mitgliedstaaten
dazu
verpflichtet,
die
Ozonkonzentration
zu
überwachen
und
die
Ergebnisse
öffentlich
bekanntzugeben.
Europarl v8