Übersetzung für "Overhead locker" in Deutsch

You must be able to lift your own bag into the overhead locker.
Sie müssen in der Lage sein, Ihr Handgepäck im Gepäckfach zu verstauen.
ParaCrawl v7.1

The overhead locker doors shine with a modern colour gradient going from light-grey into anthracite.
Die Dachschrankklappen brillieren mit einem modernen Farbverlauf, der von Hellgrau in dunkles Anthrazit übergeht.
ParaCrawl v7.1

There was a small bit of turbulence during the performance but like a true professional, Jay simply clung onto an overhead locker and carried on.
Es war ein kleines Stück der Turbulenzen im Zuge der Ausführung, sondern wie ein echter Profi, Jay klammerte sich einfach auf ein Gepäckfach und führte.
ParaCrawl v7.1

If you are travelling in First, Club World, Club World London City, or if you sit in an exit row or bulkhead seat at the front of the cabin, this bag must go into an overhead locker.
Wenn Sie in den Klassen First, Club World, Club World London City reisen oder auf einem Sitzplatz an den Notausgängen bzw. in der ersten Reihe der Kabine sitzen, müssen Sie das Bordgepäck im Gepäckfach über Ihnen verstauen.
ParaCrawl v7.1

The modern wood décor Virgina Oak with its light grey wood shade together with the elegant highgloss element with Chrome stripe in the overhead locker doors give the interior a trendy and chic style.
Dazu trägt vor allem das moderne Holzdekor Virginia Eiche mit seinem leicht grauen Holzton bei, das mit einem eleganten Hochglanz-Element samt Chromkedern in den Dachschrankklappen gepaart wird.
ParaCrawl v7.1

In the illustrated embodiment displacement of the oscillating lever 24 should only be possible in the open position of the overhead locker 12, i.e. in the second position of the bracket 20 .
Bei dem gezeigten Ausführungsbeispiel soll eine Verstellung des Schwinghebels 24 nur in der Offenstellung des Gepäckfaches 12, also in der zweiten Stellung des Tragarmes 20 möglich sein.
EuroPat v2

This is advantageous for example if the weighing plate is located on the base of a container, for example of an overhead locker, as the risk of the pivotally articulated weighing plate jamming is omitted.
Dies ist z.B. dann ein Vorteil, wenn die Wägeplatte sich am Boden eines Behälters, beispielsweise eines Gepäckfaches, befindet, weil die Gefahr eines Verklemmens der schwenkbar angelenkten Wägeplatte entfällt.
EuroPat v2

To vary the supporting force transmitted from the force supporting device 10 to the overhead locker 12 the oscillating lever 24 can be pivoted within the angular range defined by the sector of a circle shape of the bearing plates 18 a, 18 b, the range being approximately 45 degrees in this case, about the journal 26 and therefore about the swivelling axis S 1, between a first end position, in which the force supporting device 10 does not exert any, or exerts almost no, support force, and a second end position in which the force supporting device 10 provides its maximum supporting force.
Zur Variierung der von der Kraftunterstützungsvorrichtung 10 auf das Gepäckfach 12 übertragenen Unterstützungskraft kann der Schwinghebel 24 innerhalb des von der Kreissektorform der Lagerplatten 18a, 18b definierten Winkelbereiches, der hier etwa 45 Grad beträgt, um den Lagerzapfen 26 und damit um die Schwenkachse S 1 zwischen einer ersten Endstellung, in der die Kraftunterstützungsvorrichtung 10 keine oder nahezu keine Unterstützungskraft ausübt, und einer zweiten Endstellung verschwenkt werden, in der die Kraftunterstützungsvorrichtung 10 ihre maximale Unterstützungskraft abgibt.
EuroPat v2

It may be seen from the foregoing description that the arrest of the oscillating lever 24 should only be cancelled in the illustrated embodiment if the bracket 20 is actually in its second position, in other words the overhead locker 12 is completely open.
Aus der vorstehenden Beschreibung ist ersichtlich, dass die Arretierung des Schwinghebels 24 beim gezeigten Ausführungsbeispiel erst dann gelöst werden soll, wenn der Tragarm 20 sich tatsächlich in seiner zweiten Stellung befindet, das Gepäckfach 12 also vollständig geöffnet ist.
EuroPat v2

When the overhead locker 12 is open the force supporting device 10 may thus be adjusted such that the actuating and centering pin 40 are located exactly in the centering depression 42 .
Bei offenem Gepäckfach 12 kann so die Kraftunterstützungsvorrichtung 10 derart justiert werden, dass der Betätigungs- und Zentrierbolzen 40 sich genau in der Zentriermulde 42 befindet.
EuroPat v2

To pivot the oscillating lever 24 there is a displacement device, generally designated by 46, of which a damper gas spring unit 48 forms a part and whose one end is pivotally connected to the oscillating lever 24 and whose other end is pivotally connected to the end of the bracket 20 fastened to the overhead locker 12 .
Zum Verschwenken des Schwinghebels 24 ist eine allgemein mit 46 bezeichnete Verstelleinrichtung vorhanden, zu der eine Dämpfer-Gasfedereinheit 48 gehört, deren eines Ende mit dem Schwinghebel 24 und deren anderes Ende mit dem am Gepäckfach 12 befestigten Ende des Tragarmes 20 schwenkbar verbunden ist.
EuroPat v2

The actuating and centering pin 40 of the first embodiment has therefore become purely a centering pin 140 in the second embodiment which now only has the task of bringing the swivelling axes F and S 1 into a position so they are congruent in the fully lowered, i.e. open, position of the overhead locker 112 .
Der Betätigungs- und Zentrierbolzen 40 des ersten Ausführungsbeispiels wird deshalb im zweiten Ausführungsbeispiel zu einem reinen Zentrierbolzen 140, der nur noch die Aufgabe hat, in der vollständig abgesenkten, d.h. geöffneten Stellung des Gepäckfaches 112 die Schwenkachsen F und S 1 zur Deckung zu bringen.
EuroPat v2