Übersetzung für "Overflow weir" in Deutsch
The
pouring
spout
27
is
equipped
with
an
overflow
weir
32.
Die
Ausgießschnauze
27
ist
mit
einem
Überlaufwehr
32
ausgestattet.
EuroPat v2
The
guide
plates
are
attached
to
the
outside
of
the
overflow
weir
on
the
weir
plates,
for
example.
Die
Leitbleche
sind
an
der
Außenseite
des
Überlaufwehrs
beispielsweise
an
den
Wehrplatten
angebracht.
EuroPat v2
The
height
of
the
overflow
weir
is
35
mm.
Die
Höhe
des
Ablaufwehrs
beträgt
35
mm.
EuroPat v2
The
chimney
height
and
the
height
of
the
overflow
weir
are
40
mm.
Die
Kaminhöhe
und
die
Höhe
des
Ablaufwehrs
beträgt
40
mm.
EuroPat v2
The
fill
level
of
the
drier
can
be
adjusted
via
the
height
of
the
overflow
weir.
Der
Füllgrad
des
Trockners
kann
über
die
Höhe
des
Ablaufwehrs
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
tank
was
equipped
with
an
internal
overflow
weir.
Der
Behälter
ist
mit
einem
internen
Überlaufwehr
ausgestattet.
EuroPat v2
The
chimney
height
and
the
height
of
the
overflow
weir
were
40
mm.
Die
Kaminhöhe
und
die
Höhe
des
Ablaufwehrs
betrug
40
mm.
EuroPat v2
The
guide
plates
are
attached
on
the
outer
side
of
the
overflow
weir,
for
example
on
the
weir
plates.
Die
Leitbleche
sind
an
der
Außenseite
des
Überlaufwehrs
beispielsweise
an
den
Wehrplatten
angebracht.
EuroPat v2
Powder
is
discharged
continuously
from
the
fluidized
bed
at
the
lower
end
of
the
dryer
by
means
of
an
overflow
weir
and
double
flap
valve.
Der
Pulveraustrag
erfolgt
kontinuierlich
aus
der
Wirbelschicht
am
unteren
Ende
des
Trockenturmes
mittels
Überlaufwehr
und
Doppelklappenschleuse.
EuroPat v2
In
this
case,
the
overflow
weir
prevents
electrolytic
liquid
from
reaching
the
chamber
in
this
position.
Das
Überlaufwehr
verhindert
dabei,
daß
in
dieser
Position
elektrolytische
Flüssigkeit
in
die
Kammer
gelangt.
EuroPat v2
An
overflow
weir
18a
is
provided
between
the
buffer
bin
9
and
the
second
buffer
bin
20.
Zwischen
dem
Pufferbunker
9
und
dem
zweiten
Pufferbunker
20
ist
ein
Überlaufwehr
18a
angeordnet.
EuroPat v2
A
liquid
collector
with
an
overflow
weir
for
the
absorber
can
be
provided
between
the
combustion
chamber
and
the
absorber.
Zwischen
Brennkammer
und
Absorber
kann
ein
Flüssigkeitssammler
mit
Überlaufwehr
für
den
Absorber
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
hydraulic
sealing
is
effected
into
a
cup
with
oblique
overflow
weir
(45°).
Die
hydraulische
Abdichtung
erfolgt
in
eine
Tasse
mit
schrägem
Überlaufwehr
(45°).
EuroPat v2
The
hydraulic
sealing
is
effected
into
a
cup
with
oblique
overflow
weir
(45°
C.).
Die
hydraulische
Abdichtung
erfolgt
in
eine
Tasse
mit
schrägem
Überlaufwehr
(45°C).
EuroPat v2
An
overflow
weir
in
the
chamber
ensures
that
the
impregnating
agent
is
always
at
a
constant
level
and
prevents
the
connection
contacts
from
getting
wet.
Ein
Überlaufwehr
in
der
Kammer
garantiert
ein
konstantes
Flutniveau
und
verhindert
die
Benetzung
der
Anschlusskontakte.
ParaCrawl v7.1
This
structure
achieves
an
overflow
of
a
very
pure
lighter
phase
over
the
upper
edge
of
the
partition
9
into
the
channel
D
and
from
there
beneath
the
partition
8
into
the
chamber
B
where
the
lighter
phase
arrives
at
the
overflow
weir
and
is
discharged
through
the
discharge
conduit
5.
Dies
ermöglicht-sehr
vorteilhaft
ein
Überströmen
von
sehr
reiner
Phase
über
die
obere
Kante
der
Trennwand
9
in
den
Kanal
D
und
von
dort
unter
der
Trennwand
8
in
die
Kammer
B,
von
wo
die
leichte
Phase
zum
Überlaufwehr
gelangt
und
durch
das
Austragsrohr
5
ausgetragen
wird.
EuroPat v2
Because
the
density
of
oil
is
less
than
the
density
of
water,
the
oil
phase
will
float
on
the
aqueous
phase
in
chamber
C
and
will
be
discharged
through
the
discharge
conduit
5,
the
top
of
which
serves
as
an
overflow
weir.
Die
Ölphase
mit
der
geringeren
Dichte
schwimmt
in
dieser
Kammer
auf
der
Wasserphase
und
wird
durch
den
als
Rohr
ausgebildeten
Auslaß
5,
der
gleichzeitig
als
Überlaufwehr
dient,
ausgetragen.
EuroPat v2
The
water
flows
under
the
partition
3
into
the
discharge
chamber
A,
from
where
it
is
similarly
discharged
through
a
conduit
4,
the
top
of
which
also
serves
as
an
overflow
weir.
Das
Wasser
fließt
unter
der
Trennwand
3
in
die
Austragskammer
A,
von
wo
es
über
ein
ebenfalls
als
Überlaufwehr
dienendes
Wasseraustragsrohr-4
ausgetragen
wird.
EuroPat v2
The
reference
furthermore
provides
a
separating
tank
for
conducting
the
process,
this
tank
comprising
a
separating
chamber
to
which
is
connected,
on
the
one
hand,
an
alkaline
solution
chamber
by
way
of
an
overflow
weir
and,
on
the
other
hand,
a
sulfur
chamber
by
way
of
a
continuous,
immersed
wall,
the
tank
chambers
being
in
communication
with
one
another
above
the
separating
chamber,
the
alkaline
solution
chamber
and
the
sulfur
chamber,
and
being
designed
as
a
space
for
steam.
Weiterhin
wird
ein
Trennbehälter
zur
Durchführung
des
Verfahrens
gestützt,
der
eine
Trennkammer
aufweist,
an
die
einerseits
über
ein
Überlaufwehr
eine
Waschlaugenkammer
und
andererseits
über
eine
Durchtauchwand
eine
Schwefelkammer
angeschlossen
ist,
wobei
die
Behälterräume
über
der
Trennkammer,
der
Waschlaugenkammer
und
der
Schwefelkammer
miteinander
verbunden
und
als
Dampfraum
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
The
light
fraction
(4,000
kg/h
of
alkaline
solution)
having
the
lower
density,
passes
over
an
overflow
weir
28
from
the
separating
chamber
8A
into
the
alkaline
solution
chamber
8B
and
is
continuously
discharged
in
the
upward
direction
via
conduit
9
and
saturation
pressure
maintaining
device
10
in
such
a
way
that
the
separating
and
alkaline
solution
chambers,
without
a
gas/steam
blanket,
are
flooded
at
all
times.
Die
leichte
Fraktion
(4.900
kg/h
Lauge)mit
der
geringeren
Stoffdichte,
gelangt
über
ein
Überlaufwehr
28
vom
Trenn-
in
den
Laugeraum
und
wird
über
Leitung
9
und
Sättigungs-druckhaltung
10
nach
oben
kontinuierlich
so
abgeführt,
daß
der
Trenn-
und
Laugeraum
ohne
Gas/Dampfpolster
stets
überflutet
ist.
EuroPat v2
Between
the
housing
and
exit
well
an
overflow
weir
is
provided
which
substantially
governs
the
liquid
level
in
the
housing
and
via
which
the
overflow
suspension
enters
the
exit
well.
Zwischen
Gehäuse
und
Austrittsschacht
ist
ein
Überlaufwehr
vorgesehen,
welches
im
wesentlichen
die
Flüssigkeitsfüllhöhe
im
Gehäuse
bestimmt,
und
über
das
die
Überlaufsuspension
in
den
Austrittsschacht
gelangt.
EuroPat v2
In
this
manner
it
is
ensured
that
the
raw
material
coming
from
the
supply
well
is
entrained
by
the
agitation
arms
into
the
lower
portion
of
the
housing
trough
and
is
partially
kept
in
circulation
and
the
surfacing
agitation
arms
carry
already
pretreated
material
up
to
the
overflow
weir
so
that
the
material
is
continuously
passed
into
the
second
comminuting
aggregate
in
the
exit
well.
Auf
diese
Weise
wird
sichergestellt,
daß
das
aus
dem
Zuführschacht
kommende
Rohmaterial
durch
die
Agitationsarme
in
den
unteren
Teil
des
Gehäusetroges
mitgenommen
und
zum
Teil
in
Umlauf
gehalten
wird
und
die
auftauchenden
Agitationsarme
bereits
vorbehandeltes
Material
zum
Überlaufwehr
hin
hochnehmen,
damit
das
Material
kontinuierlich
in
das
zweite
Zerkleinerungsaggregat
im
Austrittsschacht
gelangt.
EuroPat v2