Übersetzung für "Overall debt" in Deutsch
Overall,
net
debt
improved
by
15
percent
to
EUR
22.0
million.
Insgesamt
verbesserte
sich
die
Nettoverschuldung
um
15
Prozent
auf
22,0
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
That
way,
the
overall
debt
level
and
the
net
debt
equity
ratio
of
the
company
remain
unchanged.
Auf
diese
Weise
bleiben
die
Gesamtverschuldung
und
die
Netto-Eigenkapitalquote
des
Unternehmens
unverändert.
ParaCrawl v7.1
Overall,
deficits
and
debt
levels
have
decreased
in
the
past
year.
Insgesamt
haben
sich
im
vergangenen
Jahr
Defizit
und
Schuldenstand
positiv
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
We
are
rapidly
approaching
the
Maastricht
ceiling
of
60%
for
overall
government
debt.
Wir
nähern
uns
rasch
der
von
Maastricht
festgesetzten
Obergrenze
von
60
%
für
die
allgemeine
Staatsverschuldung.
EUbookshop v2
The
concept
of
debt
used
here
is
the
overall
debt
ratio,
which
reflects
the
proportion
of
debt
in
the
balance
sheet.
Die
hier
verwendete
Verschuldungskennzahl
drückt
das
Ver
hältnis
zwischen
sämtlichen
Verbindlichkeiten
und
der
Bilanz
summe
aus.
EUbookshop v2
These
create
an
overall
debt
burden
and
particularly
on
those
countries
in
difficult
economic
conditions".
Diese
Zinssätze
schaffen
eine
allgemeine
Verschuldung,
insbesondere
für
Länder
in
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten.“
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
debt
situation
in
the
Member
States,
we
established
in
Thursday's
resolution
that
the
overall
government
debt
in
some
countries
continues
to
give
cause
for
concern.
Bezüglich
des
Schuldenstandes
der
Mitgliedsländer
haben
wir
in
unserer
Entschließung
vom
Donnerstag
festgestellt,
daß
die
Gesamtverschuldung
in
einigen
Ländern
nach
wie
vor
besorgniserregend
ist.
Europarl v8
This
will
end
speculative
attacks,
bring
liquidity
to
the
market
for
government
debt
and
cut
the
overall
cost
of
debt
for
the
eurozone.
So
werden
wir
die
spekulativen
Angriffe
stoppen,
den
Geldmarkt
mit
Liquidität
für
die
Staatsschulden
versorgen
sowie
die
Gesamtkosten
der
Schulden
innerhalb
des
Eurogebiets
senken.
Europarl v8
When
we
look
at
overall
debt,
though,
we
see
that
it
is
already
well
in
excess
of
60%
in
some
Member
States,
and
so
I
think
that
reinterpreting
the
Treaty
and
the
Stability
Pact
would
encourage
new
indebtedness
and
should
therefore
not
be
contemplated.
Aber
wir
sehen
doch
bei
der
Gesamtverschuldung,
dass
diese
in
einigen
Mitgliedstaaten
bereits
weit
über
60 %
hinausgeht,
und
deswegen
meine
ich,
darf
es
keine
Änderung
der
Interpretation
des
Vertrages
und
des
Stabilitätspaktes
geben,
da
das
eine
Ermutigung
für
mehr
Neuverschuldung
beinhaltet.
Europarl v8
However
large
the
deficits
run
by
Member
States
as
part
of
their
overall
debt,
their
ratings
are
not
affected
appreciably.
Wie
groß
die
Defizite
der
Länder
als
Teil
ihrer
Gesamtverschuldung
auch
sind
–
ihr
Rating
wird
davon
nicht
nennenswert
beeinflusst.
Europarl v8
What
especially
worries
me
is
that
some
countries
still
have
a
very
high
level
of
overall
debt
and
that,
in
some
cases,
these
debts
are
still
somewhat
short-term
in
structure.
Insbesondere
bei
einigen
Ländern
bin
ich
darüber
besorgt,
dass
sie
nach
wie
vor
eine
sehr
hohe
Gesamtverschuldung
haben,
auch
teilweise
eine
noch
etwas
kurzfristige
Struktur
dieser
Schulden.
Europarl v8
While
the
proportion
of
foreign
currency-denominated
government
debt
is
also
noticeable
,
fiscal
balances
are
--
given
the
overall
level
of
debt
--
relatively
insensitive
to
changes
in
exchange
rates
.
Zwar
ist
der
Anteil
der
Fremdwährungsschulden
ebenfalls
beträchtlich
,
doch
reagieren
die
Finanzierungssalden
angesichts
der
Höhe
der
Gesamt
verschuldung
verhältnismäßig
schwach
auf
Wechselkursänderungen
.
ECB v1
While
having
fallen
significantly
,
the
proportion
of
government
debt
denominated
in
foreign
currency
was
still
noticeable
in
2005
but
,
given
the
overall
debt
level
,
fiscal
balances
are
relatively
insensitive
to
changes
in
exchange
rates
.
Trotz
eines
spürbaren
Rückgangs
war
der
Anteil
der
Fremdwährungsschulden
2005
noch
beachtlich
;
bezieht
man
allerdings
die
Höhe
der
Gesamtverschuldung
in
die
Betrachtung
ein
,
so
reagieren
die
Finanzierungssalden
relativ
schwach
auf
Wechselkursänderungen
.
ECB v1