Übersetzung für "Over the counter medicine" in Deutsch
Yes,
it's
an
over-the-counter
medicine,
but
this
is
medicine.
Es
ist
ein
frei
erhältliches
Präparat,
aber
es
ist
ein
Medikament.
OpenSubtitles v2018
You
take
good
old
Tylenol
or
other
over-the-counter
medicine.
Nehmen
Sie
gute
alte
Tylenol
oder
andere
Over-the-Counter-Medizin.
ParaCrawl v7.1
Kanna
could
potentially
be
sold
as
an
over
the
counter
medicine
in
the
future.
Kanna
könnte
möglicherweise
in
Zukunft
frei
verkäuflich
erhältlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Nicotine
is
available
in
different
brands
(Nicorette,
Nicoderm,
Habitrol,
Nicotrol,
Nicorelief,
Commit)
and
is
sold
as
both
an
over-the-counter
(OTC)
medicine
and
a
prescription
drug.
Nikotin
gibt
es
in
verschiedenen
Marken
(Nicorette,
Nicoderm,
Habitrol,
Nicotrol,
Nicorelief,
Commit)
und
wird
als
ein
OTC-Arzneimittel
(OTC)
und
ein
verschreibungspflichtiges
Medikament
verkauft.
CCAligned v1
If
they
cause
any
discomfort
or
pain,
some
over-the-counter
medicine
may
be
required
to
manage
the
pain,
though.
Wenn
sie
irgendwelche
Beschwerden
oder
Schmerzen
verursachen,
können
einige
over-the-counter
Medizin
benötigt
werden,
um
den
Schmerz
zu
verwalten,
aber.
ParaCrawl v7.1
Tell
your
doctor
if
you
are
taking
any
other
prescription
or
over-the-counter
medicine,
vitamins,
minerals
and
herbal
products.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
über
alle
verschreibungspflichtige
und
rezeptfreie
Arzneimittel,
Vitamine
und
Phytopharmaka,
die
Sie
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
It's
also
more
difficult
to
treat
the
toothache
when
you're
in
pain,
so
getting
some
relief
from
an
over-the-counter
pain
medicine
can
help.
Es
ist
auch
schwieriger,
den
Zahn
zu
behandeln,
wenn
du
Schmerzen
hast,
daher
kann
eine
Erleichterung
durch
rezeptfreie
Medikamente
helfen.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
Cervical
Stenosis
can
be
treated
by
doing
some
strengthening
and
stretching
exercises,
changing
your
lifestyle
and
getting
over
the
counter
medicine.
In
den
meisten
Fällen
können
Zervixstenose,
indem
Sie
einige
Stärkung
und
Stretching-Übungen
behandelt
werden,
Ihren
Lebensstil
ändern
und
immer
über
die
Theke
Medizin.
ParaCrawl v7.1
Patients
with
uncomplicated
infections
are
usually
advised
bed
rest,
isolation,
good
hygiene
(to
prevent
spread),
over-the-counter
fever
relieving
medicine
(e.g.
Acetaminophen/Paracetamol)
and
plenty
of
fluids.
Patienten
mit
unkomplizierter
Infektion
sind
normalerweise
mitgeteilte
Bettruhe,
Isolierung,
gute
Hygiene
(Verbreitung
verhindern),
das
freiverkäufliche
Fieber,
das
Medizin
entlasten
(z.B.
Acetaminophen/Paracetamol)
und
viel
von
FlÃ1?4ssigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Inform
your
doctor
or
pharmacist
of
all
prescription
and
over-the-counter
medicine
that
you
are
taking.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
oder
Apotheker
über
alle
rezeptpflichtigen
und
frei
verkäuflichen
Arzneimittel,
die
Sie
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
In
January
an
FDA
advisory
committee
recommended
approval
of
orlistat
60
mg
capsules
as
an
over-the-counter
medicine
for
weight
loss
in
the
US.
Im
Januar
empfahl
ein
beratender
Ausschuss
der
FDA
die
Zulassung
der
60-mg-Kapsel
Orlistat
zur
Gewichtsreduktion
als
rezeptfreies
Präparat
in
den
USA.
ParaCrawl v7.1
This
applies
for
over
the
counter
medicine
too,
so
we
ask
you
to
bring
any
medicine
you
might
need
with
you.
Wir
bitten
Sie
deshalb
Medikamente,
die
Sie
ggf.
während
des
Urlaubs
benötigen
könnten,
von
zu
Hause
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
are
over-the-counter
medicines,
but
you
must
ask
the
pharmacist
for
it
since
over-the-counter
medicine
is
stored
behind
the
desk.
Jedoch
es
gibt
über-the-counter
Medikamente,
aber
Sie
müssen
die
Apotheker
um
es
seit
dem
Over-the-Counter-Medizin
wird
hinter
dem
Schreibtisch
gespeichert
fragen.
ParaCrawl v7.1
As
magnesium
citrate
is
an
over-the-counter
(OTC)
medicine,
everyone
may
not
be
aware
of
its
interactions
with
drugs.
Als
Magnesiumcitrat
ein
Over-the-counter
(OTC)
Arzneimittel,
jeder
möglicherweise
nicht
bewusst,
seine
Wechselwirkungen
mit
Arzneimitteln.
ParaCrawl v7.1
This
could
increase
the
availability
of
over-the-counter
medicines.
Dies
könnte
dazu
beitragen,
dass
mehr
rezeptfreie
Medikamente
angeboten
werden.
Europarl v8
Most
over-the-counter
allergy
medicines
contain
mild
sedatives.
Die
meisten
frei
verkäuflichen
Allergie-
Medikamente
enthalten
leichte
Beruhigungsmittel.
OpenSubtitles v2018
The
drug
interacts
with
over-the-counter
and
prescription
medicines,
vitamins
and
herbal
products.
Das
Medikament
wirkt
mit
over-the-counter-und
verschreibungspflichtigen
Medikamenten,
Vitaminen
und
pflanzlichen
Produkten.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
combination
of
fat
absorption
over
the
counter
medicines
and
low
calorie
products.
Es
ist
eine
Kombination
von
Fett-absorbierende
over-the-counter
Medikamente
und
kalorienarme
Lebensmittel.
ParaCrawl v7.1
Do
not
treat
severe
stomach
pain,
nausea
or
vomiting
with
over-the-counter
medicines.
Behandeln
Sie
schwere
Magenschmerzen,
Übelkeit
oder
Erbrechen
nicht
mit
frei
verkäuflichen
Medikamenten.
ParaCrawl v7.1
This
includes
medicines
obtained
without
a
prescription
or
even
over-the-counter
medicines,
such
as
vitamins,
dietary
supplements
or
herbal
medicines.
Dies
schließt
nichtverschreibungspflichtige
Arzneimittel
oder
sogar
freiverkäufliche
Produkte
wie
Vitaminpräparate,
Nahrungsergänzungsmittel
oder
pflanzliche
Heilmittel
ein.
TildeMODEL v2018
Price
sensitivity
is
greater
for
over-the-counter
medicines
and
medicines
used
in
a
hospital
context.
Beiden
rezeptfreien
Arzneimitteln
und
Medikamenten
im
Rahmen
einer
stationären
Versorgung
besteht
hingegen
eine
höhere
Preissensibilität.
EUbookshop v2
There
are
a
number
of
over-the-counter
cough
medicines
on
the
market
that
simply
don't
work.
Es
gibt
eine
Menge
nicht
verschreibungspflichtiger
und
unwirksamer
Hustenmittel
für
Kinder
auf
dem
Markt.
ParaCrawl v7.1
Warning:
Regular
use
of
some
over-the-counter
medicines
may
cause
a
rebound
headache.
Warnung:
Die
regelmäßige
Anwendung
von
einigen
over-the-counter
Medikamente
einen
Rebound
Kopfschmerzen
verursachen
kann.
CCAligned v1
Information
about
how
to
take
medical
prescriptions,
getting
prescriptions
filled,
and
over-the
counter
medicines.
Informationen
zum
ärztliche
Verschreibungen
zu
nehmen,
immer
gefüllt
Rezepte,
und
über
die
Theke
Medikamente.
ParaCrawl v7.1
By
differentiating
between
prescription
and
over-the-counter
medicines,
we
are
taking
the
right
approach,
because
we
must
remember
that
every
piece
of
legislation
and
every
attempt
to
make
products
safer
costs
money.
Mit
der
Unterscheidung
zwischen
verschreibungspflichtigen
und
nicht
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
sind
wir
auch
den
richtigen
Weg
gegangen,
denn
wir
müssen
immer
berücksichtigen,
dass
jede
Gesetzgebung,
jedes
Sicherer-Machen
von
Produkten
natürlich
auch
Geld
kostet.
Europarl v8
There
is
also
an
opt-in
process
for
over-the-counter
medicines,
if
there
is
reason
to
assume
that
they
have
been
falsified.
Bei
den
nicht
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
gibt
es
ein
Opt-in,
wenn
es
die
begründete
Annahme
gibt,
dass
es
sich
um
ein
gefälschtes
Medikament
handelt.
Europarl v8
We
are
voting
in
favour,
however,
since
measures
are
being
introduced
to
make
sure
that
imported
pharmaceutical
products
are
safer,
including
traceability,
a
ban
on
repackaging,
compliance
with
EU
safety
standards,
the
partial
regulation
of
Internet
sales,
and
the
possibility
of
extending
similar
measures
to
over-the-counter
medicinal
products
as
well.
Wir
stimmen
dennoch
mit
"Ja",
da
Maßnahmen
eingeführt
werden,
die
die
Sicherheit
importierter
pharmazeutischer
Produkte
gewährleisten,
inklusive
deren
Rückverfolgbarkeit,
ein
Umpackungsverbot,
Einhaltung
der
EU-Sicherheitsstandards,
teilweise
Regulierung
des
Absatzes
über
das
Internet
und
die
Option,
ähnliche
Maßnahmen
auf
nicht
verschreibungspflichtige
Medizinprodukte
auszudehnen.
Europarl v8
Parliament's
amendments
do
not
call
for
the
safety
systems
to
be
extended
to
over-the-counter
medicines.
In
den
Änderungsanträgen
des
Parlaments
wird
nicht
gefordert,
dass
die
Sicherheitssysteme
auf
frei
verkäufliche
Arzneimittel
ausgeweitet
werden.
Europarl v8
This
leads
me
on
to
the
important
role
of
the
pharmacist
in
the
sale
and
prescription
of
over-the-counter
medicines.
Dies
führt
mich
zu
der
wichtigen
Rolle
des
Apothekers
beim
Verkauf
und
bei
der
Verschreibung
der
frei
verkäuflichen
Arzneimittel.
Europarl v8
It
is
important
that
you
tell
your
doctor,
pharmacist,
or
nurse
about
all
the
medicines
you
take,
including
prescription
and
over-the-counter
medicines,
vitamins,
and
herbal
supplements.
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
Ihrem
Arzt,
Apotheker
oder
dem
medizinischen
Fachpersonal
sämtliche
Arzneimittel,
die
Sie
anwenden,
einschließlich
verschreibungspflichtiger
und
nicht
verschreibungspflichtiger
Arzneimittel,
Vitamine
und
pflanzlicher
Nahrungsergänzungsmittel
mitteilen.
ELRC_2682 v1
Pholcodine-containing
medicines
are
currently
approved
in
the
EU
in
Belgium,
France,
Ireland,
Lithuania,
Luxembourg,
Malta,
Slovenia,
Spain
and
the
United
Kingdom,
either
subject
to
medical
prescription
or
as
over-the-counter
medicines.
Pholcodin
enthaltende
Arzneimittel
sind
derzeit
in
der
EU
in
Belgien,
Frankreich,
Irland,
Litauen,
Luxemburg,
Malta,
Slowenien,
Spanien
und
im
Vereinigten
Königreich
entweder
als
verschreibungspflichtige
oder
nicht
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
zugelassen.
ELRC_2682 v1
Wyeth
is
a
pharmaceutical
and
healthcare
company,
active
in
the
development,
manufacturing
and
marketing
of
pharmaceuticals,
vaccines,
biotechnology
products,
nutritional
supplements
and
over-the-counter
medicines
worldwide.
Wyeth
ist
als
weltweiter
Anbieter
von
Arzneimitteln
und
Gesundheitsprodukten
in
der
Entwicklung,
Herstellung
und
Vermarktung
von
Arzneimitteln,
Impfstoffen,
biotechnologischen
Produkten,
Nahrungsmittelzusatzstoffen
und
nichtverschreibungspflichtigen
Arzneimitteln
tätig.
TildeMODEL v2018
There
should
be
no
restrictions
on
advertising
of
non-prescription
and
non-reimbursed
over-the-counter
medicines
in
line
with
existing
requirements
for
advertising
to
encourage
the
rational
use
of
the
product
and
not
to
be
misleading.
Die
Werbung
für
rezeptfreie
und
nichterstattungsfähige
OTC-Arzneimittel
sollte
nicht
beschränkt
werden,
wobei
die
Werbung
in
Übereinstimmung
mit
den
bestehenden
Auflagen
so
beschaffen
sein
muss,
dass
sie
einen
rationalen
Gebrauch
des
Arzneimittels
fördert
und
nicht
irreführend
ist.
TildeMODEL v2018