Übersetzung für "Over ten years" in Deutsch
Over
the
last
ten
years,
the
number
of
allergies
has
multiplied
by
120.
Die
Allergien
sind
in
den
letzten
zehn
Jahren
auf
das
120fache
angewachsen.
Europarl v8
Just
over
ten
years
ago
Tshisekedi
was
imprisoned
on
a
number
of
occasions.
Bereits
vor
etwas
mehr
als
zehn
Jahren
wurde
Tshisekedi
ebenfalls
mehrmals
verhaftet.
Europarl v8
Secondly,
environmental
considerations
will
play
an
increasingly
important
part
over
the
next
ten
years.
Zweitens
werden
sich
die
Umweltauflagen
in
den
nächsten
zehn
Jahren
weiter
verschärfen.
Europarl v8
Such
a
ban
has
existed
in
Hungary
for
over
ten
years.
In
Ungarn
besteht
seit
über
zehn Jahren
ein
solches
Verbot.
Europarl v8
This
expenditure
is
set
to
snowball
over
the
next
ten
years.
Die
Ausgaben
sollen
sich
in
den
kommenden
zehn
Jahren
vervielfachen.
Europarl v8
The
same
formula
has
been
applied
in
Croatia
over
the
past
ten
years.
Dasselbe
Rezept
wurde
auch
zehn
Jahre
lang
in
Kroatien
angewendet.
Europarl v8
Over
ten
years
have
passed
since
this
document
on
optical
radiation
was
given
its
first
reading.
Seit
der
ersten
Lesung
zu
diesen
optischen
Strahlungen
sind
über
zehn
Jahre
vergangen.
Europarl v8
Over
the
past
ten
years,
global
arms
expenditure
has
increased
by
37%.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
sind
die
Rüstungsausgaben
weltweit
um
37%
gestiegen.
Europarl v8
We
have
had
the
EU
guidelines
for
quality
mammography
for
over
ten
years
now.
Wir
haben
seit
über
zehn
Jahren
die
EU-Leitlinien
für
Qualitätsmammographie.
Europarl v8
Firstly,
economic
growth
over
the
last
ten
years
has
been
lower
than
expected.
Erstens,
das
Wirtschaftswachstum
war
in
den
letzten
zehn
Jahren
niedriger
als
erwartet.
Europarl v8
Over
the
next
ten
years,
he
underwent
psychiatric
treatment
which
included
psychotropic
medication
and
electroconvulsive
therapy.
Die
folgenden
zehn
Jahre
blieb
er
in
psychiatrischer
Behandlung.
Wikipedia v1.0
Tom
lived
in
that
small
house
for
a
little
over
ten
years.
Tom
wohnte
etwas
über
zehn
Jahre
in
jenem
kleinen
Haus.
Tatoeba v2021-03-10
This
will
set
out
the
broad
thrust
of
Community
policy
over
the
next
ten
years
or
so.
Darin
werden
die
Grundzüge
der
Gemeinschaftspolitik
für
die
nächsten
zehn
Jahre
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Employment
will
rise
by
about
15
%
over
the
next
ten
years.
Das
Beschäftigungswachstum
wird
in
den
kommenden
zehn
Jahren
insgesamt
bei
15
%
liegen.
TildeMODEL v2018
Payments
would
be
staggered
over
ten
years.
Ihre
Zahlung
wäre
über
zehn
Jahre
gestaffelt.
TildeMODEL v2018
Over
ten
years
there
have
been
more
than
60
million
Europass
CVs
created
online.
In
zehn
Jahren
wurden
mehr
als
60
Millionen
Europass-Lebensläufe
online
erstellt.
TildeMODEL v2018
Over
the
past
ten
years,
technology
has
developed
swiftly.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
haben
sich
die
technischen
Möglichkeiten
rasch
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Because
I
had
a
big
love
affair
Over
ten
years
ago.
Ich
habe
eine
große
Enttäuschung
erlebt,
vor
mehr
als
zehn
Jahren.
OpenSubtitles v2018
The
Internal
Market
has
been
extended
into
new
sectors
over
the
past
ten
years.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
hat
sich
der
Binnenmarkt
auf
neue
Bereiche
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
Seven
copyright
Directives
have
been
adopted
over
ten
years.
In
zehn
Jahren
wurden
sieben
Richtlinien
zum
Urheberrecht
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
This
is
why
we
must
prepare
a
very
specific
plan
for
initiatives
over
the
next
ten
years.
Darum
müssen
wir
einen
sehr
konkreten
Maßnahmenplan
für
die
nächsten
zehn
Jahre
erstellen.
TildeMODEL v2018
And
they're
over
ten
years
old.
Und
die
sind
über
zehn
Jahre
alt.
OpenSubtitles v2018