Übersetzung für "Outside of the office" in Deutsch

Uh, Donna said that he had a morning meeting outside of the office.
Donna hat gesagt, dass er ein frühes Meeting außerhalb des Büros hätte.
OpenSubtitles v2018

These things don't exist outside of the office.
Diese Dinge gibt es außerhalb des Büros nicht.
TED2013 v1.1

Outside of the post office, there are Deutsche Telekom and Swisscom phone booths.
Vor der Post befinden sich eine deutsche und eine schweizerische Telefonzelle direkt nebeneinander.
Wikipedia v1.0

Look, Diana and I barely spent any time outside of the office.
Schau, Diana und ich haben kaum Zeit außerhalb des Büros verbracht.
OpenSubtitles v2018

Does CLOUD server have to be installed outside of the home or office network?
Muss der CLOUD-Server außerhalb des Hauses oder Büronetzwerk installiert werden?
CCAligned v1

And what do things look like outside of the office walls?
Und wie schaut es außerhalb der Office-Wände aus?
ParaCrawl v7.1

Warranty performance work outside of the contractor's normal office hours will be invoiced.
Gewährleistungsarbeiten außerhalb der üblichen Arbeitszeit des Auftragnehmers werden berechnet.
ParaCrawl v7.1

For others, working outside of the office is an unpleasant obligation.
Für die anderen ist die Arbeit außerhalb des Büros eine unangenehme Verpflichtung.
ParaCrawl v7.1

This can also apply to working outside of the office.
Dies kann teilweise auch für die Arbeit außerhalb des Büros gelten.
ParaCrawl v7.1

Outside of the Senate Office Building is a monument dedicated to Floridians who have received the Purple Heart medal.
Außerhalb des Bürogebäudes des Senates ist ein Denkmal für die Träger des Purple Heart aus Florida.
Wikipedia v1.0

A memorial to the victims of the attack stands outside of the U.S. Post Office in downtown Edmond.
Ein Denkmal für die Opfer dieses Verbrechens steht vor dem Postamt in der Innenstadt.
Wikipedia v1.0

Are you preparing new strategies, want to train colleagues or discuss business issues outside of the traditional office environment?
Bereiten Sie neue Strategien vor, möchten Kollegen ausbilden oder Geschäftsprobleme außerhalb der traditionellen Büroumgebung diskutieren?
ParaCrawl v7.1

In the hotel, the café, on the train… Knowledge work increasingly is performed outside of the office.
Im Hotel, Café oder Zug… Wissensarbeit findet immer häufiger auch außerhalb des Büros statt.
ParaCrawl v7.1

It was nice to meet everyone outside of the office and in a more casual environment.
Es war schön alle einmal außerhalb des Büros und in einer lockereren Umgebung zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Joe applies his sense of adventure, leadership and team-building skills inside and outside of the office.
Joe wendet seine Abenteuerlust, Führungsqualitäten und teamfördernden Kompetenzen innerhalb und außerhalb des Büros an.
ParaCrawl v7.1

It is ideal for presentations and other areas of application, including outside of the office.
Für Präsentationen und weitere Anwendungsgebiete, auch außerhalb des Büros, ist er ideal.
ParaCrawl v7.1

As family becomes important outside of the office, work colleagues less so.
Während die Familien außerhalb der Arbeitszeit eine wichtige Rolle spielen, gilt dies für Arbeitskollegen weniger.
ParaCrawl v7.1