Übersetzung für "Outside of the office" in Deutsch
Uh,
Donna
said
that
he
had
a
morning
meeting
outside
of
the
office.
Donna
hat
gesagt,
dass
er
ein
frühes
Meeting
außerhalb
des
Büros
hätte.
OpenSubtitles v2018
These
things
don't
exist
outside
of
the
office.
Diese
Dinge
gibt
es
außerhalb
des
Büros
nicht.
TED2013 v1.1
Outside
of
the
post
office,
there
are
Deutsche
Telekom
and
Swisscom
phone
booths.
Vor
der
Post
befinden
sich
eine
deutsche
und
eine
schweizerische
Telefonzelle
direkt
nebeneinander.
Wikipedia v1.0
Look,
Diana
and
I
barely
spent
any
time
outside
of
the
office.
Schau,
Diana
und
ich
haben
kaum
Zeit
außerhalb
des
Büros
verbracht.
OpenSubtitles v2018
Does
CLOUD
server
have
to
be
installed
outside
of
the
home
or
office
network?
Muss
der
CLOUD-Server
außerhalb
des
Hauses
oder
Büronetzwerk
installiert
werden?
CCAligned v1
And
what
do
things
look
like
outside
of
the
office
walls?
Und
wie
schaut
es
außerhalb
der
Office-Wände
aus?
ParaCrawl v7.1
Warranty
performance
work
outside
of
the
contractor's
normal
office
hours
will
be
invoiced.
Gewährleistungsarbeiten
außerhalb
der
üblichen
Arbeitszeit
des
Auftragnehmers
werden
berechnet.
ParaCrawl v7.1
For
others,
working
outside
of
the
office
is
an
unpleasant
obligation.
Für
die
anderen
ist
die
Arbeit
außerhalb
des
Büros
eine
unangenehme
Verpflichtung.
ParaCrawl v7.1
This
can
also
apply
to
working
outside
of
the
office.
Dies
kann
teilweise
auch
für
die
Arbeit
außerhalb
des
Büros
gelten.
ParaCrawl v7.1
Outside
of
the
Senate
Office
Building
is
a
monument
dedicated
to
Floridians
who
have
received
the
Purple
Heart
medal.
Außerhalb
des
Bürogebäudes
des
Senates
ist
ein
Denkmal
für
die
Träger
des
Purple
Heart
aus
Florida.
Wikipedia v1.0
A
memorial
to
the
victims
of
the
attack
stands
outside
of
the
U.S.
Post
Office
in
downtown
Edmond.
Ein
Denkmal
für
die
Opfer
dieses
Verbrechens
steht
vor
dem
Postamt
in
der
Innenstadt.
Wikipedia v1.0
Are
you
preparing
new
strategies,
want
to
train
colleagues
or
discuss
business
issues
outside
of
the
traditional
office
environment?
Bereiten
Sie
neue
Strategien
vor,
möchten
Kollegen
ausbilden
oder
Geschäftsprobleme
außerhalb
der
traditionellen
Büroumgebung
diskutieren?
ParaCrawl v7.1
In
the
hotel,
the
café,
on
the
train…
Knowledge
work
increasingly
is
performed
outside
of
the
office.
Im
Hotel,
Café
oder
Zug…
Wissensarbeit
findet
immer
häufiger
auch
außerhalb
des
Büros
statt.
ParaCrawl v7.1
It
was
nice
to
meet
everyone
outside
of
the
office
and
in
a
more
casual
environment.
Es
war
schön
alle
einmal
außerhalb
des
Büros
und
in
einer
lockereren
Umgebung
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
Joe
applies
his
sense
of
adventure,
leadership
and
team-building
skills
inside
and
outside
of
the
office.
Joe
wendet
seine
Abenteuerlust,
Führungsqualitäten
und
teamfördernden
Kompetenzen
innerhalb
und
außerhalb
des
Büros
an.
ParaCrawl v7.1
It
is
ideal
for
presentations
and
other
areas
of
application,
including
outside
of
the
office.
Für
Präsentationen
und
weitere
Anwendungsgebiete,
auch
außerhalb
des
Büros,
ist
er
ideal.
ParaCrawl v7.1
As
family
becomes
important
outside
of
the
office,
work
colleagues
less
so.
Während
die
Familien
außerhalb
der
Arbeitszeit
eine
wichtige
Rolle
spielen,
gilt
dies
für
Arbeitskollegen
weniger.
ParaCrawl v7.1