Übersetzung für "Our saviour" in Deutsch

For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
Denn solches ist gut und angenehm vor Gott, unserm Heiland,
bible-uedin v1

And be thou, O merciful God, our saviour and mighty deliverer.
Und mögt Ihr, oh gnädiger Herrgott, unser Retter und Erlöser sein.
OpenSubtitles v2018

Our Saviour appearing in a tangible presence.
Unser Erlöser erscheint in einer greifbaren Präsenz.
OpenSubtitles v2018

Young man, our Lord and Saviour is returning in two weeks.
Junger Mann, unser Herr und Erlöser kommt in zwei Wochen wieder.
OpenSubtitles v2018

The spear that touched the blood of our Saviour himself.
Die Lanze, die das Blut des Erlösers berührt hat.
OpenSubtitles v2018

Behold, the spear that touched the blood of Jesus Christ our Saviour.
Bewahret den Speer, der das Blut unseres Erlösers Jesus Christus berührt hat.
OpenSubtitles v2018

What Morrissey's doing, and acting like he's our saviour.
Und Morrissey spielt sich auf, als wäre er unser Retter.
OpenSubtitles v2018

I would betray our Saviour in a moment.
Ich würde den Erlöser sofort betrügen.
OpenSubtitles v2018

And Jesus Christ, our Saviour, was, after all, a Jew.
Und Jesus Christus, unser Erlöser, war schließlich Jude.
OpenSubtitles v2018

That child is our blessed Saviour, Jesus Christ, reborn.
Dieses Kind ist unser heiliger Erlöser, der wieder geborene Jesus Christus.
OpenSubtitles v2018

They cannot stand the name of our Saviour.
Sie kann den Namen unseres Erlösers nicht ertragen.
OpenSubtitles v2018

Save your father, be our saviour!
Rette den Vater, werde unser SchutzengeI!
OpenSubtitles v2018

Will you proclaim your love for our lord and saviour Jesus Christ?
Werden Sie Ihre Liebe zu unserem Herrn und Erlöser Jesus Christus verkünden?
OpenSubtitles v2018

God is our only saviour and protector.
Gott ist unser einziger Helfer und Beschützer.
OpenSubtitles v2018

And tell them our Saviour was kissed thus by Judas Iscariot.
Und sagt ihnen... so wurde auch unser Erlöser von Judas Ischariot geküsst.
OpenSubtitles v2018

Mr von Holzen, you are our saviour or our ruin.
Herr von Holzen, sie sind unser Retter oder unser Verderben.
OpenSubtitles v2018

The son of God, saved from the sword Is our Saviour, Christ, the Lord
Sorgt, dass er gerettet ist, gerettet unser Jesus Christ.
OpenSubtitles v2018

He is God, our Saviour,
Es ist Gott, unser Retter,
ParaCrawl v7.1

Nobody was rejected by our Lord and Saviour.
Und keiner wurde von unserem Herrn und Heiland zurückgestoßen.
ParaCrawl v7.1

The baby bears the five wounds of our Precious Saviour.
Das Baby trägt die fünf Wundmale unseres Erlösers.
ParaCrawl v7.1

In him the grace of God our Saviour has appeared.
In ihm ist die Gnade Gottes, unseres Erlösers, erschienen.
ParaCrawl v7.1

After his ascension, our Saviour began his work as our high priest.
Nach seiner Himmelfahrt begann unser Heiland sein Werk als unser Hoherpriester.
ParaCrawl v7.1

By believing in Jesus as our Lord and Saviour.
Durch den Glauben, dass Jesus unser Herr und Retter ist.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe