Übersetzung für "Organisational rules" in Deutsch

Adequate organisational rules and structures are also essential.
Dafür müssen die entsprechenden organisatorischen Vorschriften und Strukturen geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

Their conduct and performance will determine the success of the organisational rules.
Ihr Verhalten und ihre Arbeit wird über den Erfolg der organisatorischen Vorschriften entscheiden.
TildeMODEL v2018

Organisational arrangements and rules of procedure for the Permanent Joint Council will be worked out.
Für den Ständigen Gemeinsamen Rat werden organisatorische Vorkehrungen und eine Geschäftsordnung erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to Articles 36 and 47 of the Statute, the Executive Board shall enact organisational rules (hereinafter referred to as Administrative Circulars) which are binding on the staff of the ECB.
Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 36 und 47 der Satzung erlässt das Direktorium Organisationsvorschriften (nachfolgend als "Rundverfügungen" bezeichnet), die für die Mitarbeiter der EZB verbindlich sind.
JRC-Acquis v3.0

Without prejudice to Articles 36 and 47 of the Statute , the Executive Board shall enact organisational rules ( hereinafter referred to as Administrative Circulars ) which are binding on the staff of the ECB .
Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 36 und 47 der Satzung erlässt das Direktorium Organisationsvorschriften ( nachfolgend als „Rundverfügungen » bezeichnet ) , die für die Mitarbeiter der EZB verbindlich sind .
ECB v1

The Committee is fully aware of its responsibility as the representative of civil society organisations and is prepared to take on the role outlined in the Nice Treaty in the context of civil dialogue, for which its organisational infrastructure, effective rules and well-tested working methods perfectly fit it.
Der Ausschuss ist sich seiner Verantwortung als Vertreter der organisierten Zivilgesellschaft voll bewusst und bereit, im Rahmen des zivilen Dialogs die vom Vertrag von Nizza vorgezeichnete Rolle zu übernehmen, die er auf Grund seines organisatorischen Unterbaues, seines funktionierenden Regelwerks und seiner erprobten Arbeitsmethoden voll erfüllen kann.
TildeMODEL v2018

According to the FMEA organisational rules, the selection committee must be consulted by the management company concerning the strategic nature of investment projects.
Nach den Organisationsvorschriften des FMEA muss der Auswahlausschuss von der Verwaltungsgesellschaft zum strategischen Charakter der Investitionsvorhaben gehört werden.
DGT v2019

The implementing acts to be adopted in relation to the system of interconnection of registers should, where appropriate, ensure such compliance, in particular by establishing the relevant tasks and responsibilities of all the participants concerned and the organisational and technical rules applicable to them.
Die in Bezug auf das System der Registervernetzung zu erlassenden Durchführungsrechtsakte sollten, wenn angebracht, die Einhaltung der genannten Rechtsakte gewährleisten, insbesondere indem darin die jeweiligen Aufgaben und Verantwortlichkeiten aller betreffenden Beteiligten sowie die für sie geltenden organisatorischen und technischen Vorschriften festgelegt werden.
DGT v2019

Rules for the conduct of UCITS management companies – an implementing Directive aligns organisational requirements and rules of conduct for investment firms with the standards already applied across much of the financial services through the Markets in Financial Instruments Directive, otherwise known as MIFiD (see IP/07/1625).
Verhaltensregeln für OGAW-Verwaltungsgesellschaften – in einer Durchführungsrichtlinie werden die organisatorischen Anforderungen und Verhaltensregeln für Wertpapierfirmen an die Normen angeglichen, die aufgrund der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente, die so genannte MIFiD-Richtlinie (siehe IP/07/1625), bereits für viele Finanzdienstleistungen gelten.
TildeMODEL v2018

Title II establishes organisational and transparency rules which apply to all types of collecting societies.
Titel II legt fest, welche Anforderungen alle Arten von Verwertungsgesellschaften in Bezug auf ihre interne Organisation und Transparenz erfüllen müssen.
TildeMODEL v2018

What is more, in implementing those few European rules in national law, Member States have often added a broader list of tasks and organisational rules, which differ from Member State to Member State for the estimated 550 UCITS depositaries across the 15 current EU countries.
Bei der Umsetzung dieser wenigen Vorgaben in einzelstaatliches Recht haben die Mitgliedstaaten zudem oftmals einen längeren Katalog von Aufgaben und organisatorischen Bestimmungen in ihre eigenen Vorschriften aufgenommen, so dass die schätzungsweise 550 OGAW-Verwahrstellen in den derzeit 15 Mitgliedstaaten unterschiedlichen Regelungen unterliegen.
TildeMODEL v2018

The above-mentioned characteristics of knowledge stress the need for efficient management,since the invisible structure reflects the identity of the organisation and its members anddetermines organisational rules, procedures and actions on the visible level.
Die Merkmale von Wissen betonen die Notwendigkeit eines wirksamen Managements, denndie unsichtbare Struktur spiegelt die Identität der Organisation und ihrer Mitglieder wider undentscheidet über ihre Regeln, Verfahren und Handlungen auf der sichtbaren Ebene.
EUbookshop v2

The department issues organisational rules for the institute and enters into service agreements with the staff council and contracts with external service providers.
Die Abteilung gibt organisatorische Regelungen für das Institut heraus und schließt Dienstvereinbarungen mit dem Personalrat sowie Verträge mit externen Dienstleistungsfirmen.
WikiMatrix v1

How are organisational rules defined and redefined as political assemblies grow more equal?
Wie sehen die organisatorischen Regeln aus, und was wird an ihnen geändert, wenn die Geschlechterpräsenz in politischen Versammlungen gleicher wird?
EUbookshop v2

It is because issues related to cultural or religious pluralism were integrated, starting with the Mandla v Dowell Lee ruling (1983), into the scope of antidiscrimination law that tests for the selection of individuals and the distribution of goods — as well as the organisational rules and procedures of the professional or social environment — are now required to take into consideration the specific situation of the members of groups whose cultural or religious ‘practices’ differ from those of the ‘majority’ population.
Seit Fragen bezüglich des kulturellen und religiösen Pluralismus im Vereinigten Königreich seit der Entscheidung Mandla gegen Dowell Lee (1983) in den Anwendungsbereich des Antidiskriminierungsgesetzes übernommen wurden, muss bei Prüfungen zur Auswahl von Personen und zur Zuweisung von Gütern – sowie Vorschriften und Verfahren zur Organisation des beruflichen und sozialen Umfelds – die spezielle Situation der Mitglieder von Gruppen berücksichtigt werden, deren kulturelle oder religiöse „Praktiken“ sich von denen der „mehrheitlichen“ Bevölkerung unterscheiden.
EUbookshop v2

Unions have greater scope for unilateral action in respect of their own internal structures and organisational rules, that is in relation to internal equality for women and men.
Die Gewerkschaften verfügen über mehr Spielraum für einseitige Maßnahmen, wenn es um ihre eigenen internen Strukturen und organisatorischen Regelungen - also um die gewerkschaftsinterne Gleichstellung von Frauen und Männern - geht.
EUbookshop v2

As is explained in detail in the Staff Working Document and its annexes, there are organisational sporting rules that – based on their legitimate objectives – are likely not to breach the anti-trust provisions of the EC Treaty, provided that their anticompetitive effects, if any, are inherent and proportionate to the objectives pursued.
Im Arbeitspapier der Kommissionsstellen und in den Anhängen wird ausführlich dargelegt, dass es organisatorische Sportvorschriften gibt, die – aufgrund ihrer legitimen Ziele – den kartellrechtlichen Bestimmungen des EG-Vertrags eher nicht zuwiderlaufen, und zwar unter der Voraussetzung, dass ihre wettbewerbsbeschränkenden Auswirkungen in der Natur der Sache liegen und hinsichtlich der angestrebten Ziele verhältnismäßig sind.
EUbookshop v2

The first one consists of deducing the nature and characteristics of the party on the basis of whether or not it is possible, in a given situation, to regroup numerous forces: this amounts to having the party’s organisational rules dictated by situations and to giving it, from the outside, a constitution different from that which it has attained in a particular situation.
Die erste leitet das Wesen und den Charakter der Partei daraus ab, ob sie, beim gegebenen Stand der Dinge, in der Lage ist, beträchtliche Kräfte zu sammeln, oder ob sie das nicht kann, d.h. man lässt sich die organisatorischen Richtlinien durch die jeweilige Situation aufdiktieren, um der Partei künstlich eine andere Struktur zu geben, als die, zu der die Situation geführt hatte.
ParaCrawl v7.1

Besides creating the necessary archive infrastructure it is essential to lay down organisational rules regarding data security and access rights based on appropriate technologies in order to ensure that public confidence is maintained.
Neben der Schaffung der archivischen Infrastruktur ist es unabdingbar, unter Nutzung geeigneter Technologien, organisatorische Festlegungen zur Datensicherung und zu Zugriffsberechtigungen zu treffen, um den Erhalts des öffentlichen Glaubens sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1