Übersetzung für "One time payment" in Deutsch

For these concessions, the nations were given a one-time cash payment of a few shillings each.
Als Gegenleistung erhielten die Stämme eine einmalige Zahlung von ein paar wenigen Shillings.
Wikipedia v1.0

But in a one-time payment the whole debt was repaid.
Doch in einer einmaliger Zahlung wurde die ganze Schuld abgetragen.
WikiMatrix v1

From the German Confederation he received a one-time payment of 2,500 Taler.
Vom deutschen Bund wurde ihm eine einmalige Abfindung von 2500 Talern zugebilligt.
WikiMatrix v1

No, it's a one-time payment
Nein, es ist nur eine einzige volle Zahlung möglich.
CCAligned v1

Why don't you offer one time payment?
Warum bieten Sie keine einmaligen Zahlungen an?
CCAligned v1

Is it a one-time payment or subscription?
Ist es eine einmalige Zahlung oder eine Abonnement?
CCAligned v1

Is HDM a one-time payment or subscription-based service?
Ist HDM ein einmaliger Zahlungs- oder Abonnementdienst?
CCAligned v1

The upgrade is a one-time payment without any additional costs.
Das Upgrade ist eine EINMALZAHLUNG ohne weitere Kosten.
CCAligned v1

The fee will be deducted as a one-time only payment.
Der Betrag wird als Einmalzahlung abgebucht.
ParaCrawl v7.1

The one-time payment would thus be an increase of 50 percent more than the previous offer.
Die Einmalzahlung würde damit gegenüber dem letzten Angebot um 50 Prozent steigen.
ParaCrawl v7.1

Then choose our one-time payment.
Dann entscheiden Sie sich für die Einmalzahlung.
ParaCrawl v7.1

A one time payment of 0 in Bitcoin will do.
Eine einmalige Zahlung von 0 in Bitcoin tun.
ParaCrawl v7.1

A one time payment of $150 in Bitcoin will do.
Eine einmalige Zahlung von $150 in Bitcoin will do.
ParaCrawl v7.1

For the free MAMP you can add the cloud function with a one-time payment.
Für den freien MAMP lässt sich die Cloud-Funkltion mit einer Einmalzahlung hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

This is a one-time payment without subsequent charges.
Dies ist eine einmalige Zahlung, es gibt keine automatische Nachberechnung.
ParaCrawl v7.1

Each type of license is a one-time payment which includes life-time technical support.
Jede Lizenzart besteht aus einer einmaligen Zahlung und beinhaltet lebenslangen technischen Support.
CCAligned v1

Can I make a one time payment for Screen Time?
Kann ich eine einmalige Zahlung für Screen Time vornehmen?
CCAligned v1

In addition, the host institution receives a one-time flat rate payment EUR 12,000.
Außerdem erhält die aufnehmende Institution eine einmalige Pauschale von 12.000 Euro.
ParaCrawl v7.1