Übersetzung für "On this trip" in Deutsch
I
didn't
want
to
go
on
this
stupid
trip
anyway.
Ich
wollte
diese
blöde
Reise
sowieso
nicht
unternehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Why
didn't
Tom
want
to
come
on
this
trip
with
us?
Warum
wollte
Tom
auf
diesen
Auflug
nicht
mitkommen?
Tatoeba v2021-03-10
I
had
the
pleasure
of
meeting
with
Abe
on
this
trip.
Ich
hatte
das
Vergnügen,
auf
meiner
Reise
mit
Abe
zusammenzutreffen.
News-Commentary v14
How
long
do
we
have
to
stay
on
this
boat,
this
trip?
Wie
lange
müssen
wir
auf
dem
Schiff,
auf
der
Reise,
sein?
OpenSubtitles v2018
I
suppose
we
were
happy
enough
in
our
own
quiet
little
way
until
we
came
on
this
trip
and
i
met
you.
Wir
waren
glücklich,
bevor
wir
diese
Reise
antraten
und
ich
dich
kennenlernte.
OpenSubtitles v2018
Jeannette,
you
have
a
pal
on
this
trip.
Jeannette,
du
hast
einen
Kumpel
auf
dieser
Reise.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
better
if
you
didn't
come
along
on
this
trip.
Es
wäre
besser,
wenn
du
auf
diese
Reise
nicht
mitkommen
würdest.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
you
on
this
trip.
Und
ich
brauche
dich
bei
dieser
Sache
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Dude,
how
much
choice
action
are
we
gonna
get
on
this
trip?
Kumpel,
wie
viel
Auswahl
werden
wir
auf
dieser
Reise
haben?
OpenSubtitles v2018
Oh,
come
on...
something
about
this
trip
has
gotta
be
fun.
Irgendwas
an
dieser
Reise
muss
doch
Spaß
machen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
'cause
we
wouldn't
want
something
bad
to
happen
to
us
on
this
trip,
right?
Wir
wollen
ja
nicht,
dass
die
Reise
eine
böse
Wendung
nimmt.
OpenSubtitles v2018
Oh,
we
can't
say
nothing
happened
on
this
trip?
Kann
keiner
sagen,
dass
auf
dieser
Reise
nichts
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
I
am
so
envious
that
you
guys
are
about
to
take
off
on
this
awesome
trip
around
the
world.
Ich
bin
so
neidisch,
dass
ihr
diese
tolle
Weltreise
machen
werdet.
OpenSubtitles v2018