Übersetzung für "On main street" in Deutsch

There is an Airbnb host on almost every main street in Paris.
Fast auf jeder größeren Straße von Paris gibt es einen Airbnb-Gastgeber.
TED2020 v1

Since 2006, it has been held in the Brühl (formerly on the main street).
Er findet seit 2006 im Brühl (vormals auf der Hauptstraße) statt.
Wikipedia v1.0

The informant is stopped on Main Street in front of a delicatessen.
Der Informant hält auf der Main Street vor einem Lebensmittelladen.
OpenSubtitles v2018

It's like living on Main Street in Disneyland.
Es ist, als wohne man auf der Main Street in Disneyland.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's like living on Main Street in Disneyland.
Es ist, als wohne man auf der Main Street in Disneyland.
OpenSubtitles v2018

We're staying at the motel on Main Street.
Wir sind im Hotel an der Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018

I found a merchant on Main Street selling these.
Und ich fand einen Händler auf der Hauptstraße, der diese verkauft.
OpenSubtitles v2018

I was thinking pizza on main street.
Ich dachte an Pizza an der Main Street.
OpenSubtitles v2018

And then meet me on main street tonight.
Und dann treffen wir uns heute Abend auf der Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018

We meet on Main Street in five.
Wir treffen uns in fünf Minuten auf der Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018

I got guys on Main Street approaching from the south.
Da sind Männer auf der Hauptstraße, sie kommen aus südlicher Richtung.
OpenSubtitles v2018

I saw Reed and Tristan and Sarah out on Main Street.
Ich sah Reed, Tristan und Sarah auf der Main-Street.
OpenSubtitles v2018

That's the theater on main street.
Das ist das Theater auf der Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018

You're not the only exiled on Main Street, Hank.
Du bist nicht der einzige Vertriebene auf der Main Street, Hank.
OpenSubtitles v2018

Then, poof, here I was on Main Street, but everyone else was gone.
Und dann war ich auf der Hauptstraße, aber sonst keiner.
OpenSubtitles v2018

You think blowing his brains out here on the main street is what he had in mind?
Denkst du, ihn auf der Hauptstraße abzuknallen wäre da das Richtige?
OpenSubtitles v2018

Grenades just went off in an ice cream shop on Main Street.
Handgranaten explodieren in einem Eiscafe an der Hauptstrasse.
OpenSubtitles v2018

We got a situation on Main Street, a disturbance.
Wir haben einen Vorfall auf der Main Street, eine Ruhestörung.
OpenSubtitles v2018

We're just gonna catch the showdown on Main Street.
Wir wollen nur die Show auf der Hauptstraße sehen.
OpenSubtitles v2018