Übersetzung für "Old joke" in Deutsch
An
old
joke
says
that
the
Internet
exists
to
allow
the
sharing
of
cat
videos.
Ein
alter
Witz
besagt,
dass
das
Internet
zum
Teilen
von
Katzen-Videos
existiert.
TED2020 v1
No,
that's
an
old
American
joke.
Nein,
das
ist
eine
alte
amerikanische
Witz.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
was
that
old
joke.
Ich
vermute,
es
war
dieser
alte
Witz.
OpenSubtitles v2018
That
reminds
me
of
Larry's
old
joke,
remember?
Da
fällt
mir
ein
alter
Witz
von
Larry
ein,
erinnerst
du
dich?
OpenSubtitles v2018
I'm
too
old
for
that
joke.
Für
den
Witz
bin
ich
zu
alt.
OpenSubtitles v2018
And
I
thought
of
that
old
joke,
you
know.
Und
ich
dachte
an
diesen
alten
Witz.
OpenSubtitles v2018
I
see
an
old
man's
sick
joke.
Ich
sehe
den
kranken
Witz
eines
alten
Mannes
.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you
know
the
old
dirty
joke
about
how
the
French
horn
player
sleeps
with
his
wife
at
night?
Kennst
du
den
Witz
von
dem
Hornspieler,
der
mit
seiner
Frau
schläft...
OpenSubtitles v2018
I
will
dare
to
recollect
an
old
joke.
Ich
werde
mich
gönnen,
sich
an
den
alten
Scherz
zu
erinnern.
ParaCrawl v7.1
That's
an
old
joke.
Das
ist
ein
alter
Witz.
Tatoeba v2021-03-10
You
know
that
old
joke
about
how
many
psychiatrists
does
it
take
to
screw
in
a
light
bulb?
Sie
kennen
den
Witz:
Wie
viele
Psychiater
braucht
man,
um
eine
Glühbirne
zu
wechseln?
OpenSubtitles v2018
It's
an
old
joke.
Das
ist
ein
alter
Witz.
OpenSubtitles v2018
There's
an
old
joke
about
a
prizefighter
in
the
ring.
Es
gibt
da
einen
alten
Witz
über
einen
Preisboxer,
der
im
Ring
steht.
OpenSubtitles v2018
There's
an
old
joke.
Es
gibt
diesen
alten
Witz.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately
the
old
joke
about
Thailand
actually
proved
true:
there
were
more
divers
than
fish
in
the
water.
Leider
bewahrheitete
sich
der
alte
Witz
über
Thailand:
Im
Wasser
gab
es
mehr
Taucher
als
Fische.
ParaCrawl v7.1
You
know
that
old
joke
about
why
men
struggle
to
think?
Sie
wissen,
dass
alte
Witz
darüber,
warum
Menschen
zu
denken,
kämpfen?
ParaCrawl v7.1
There
is
an
old
Jewish
joke
which
says
that,
if
you
have
two
options,
always
choose
the
third.
Es
gibt
einen
jüdischen
Witz,
der
sagt:
Wenn
Du
nur
zwei
Möglichkeiten
hast,
wähle
immer
die
dritte.
Europarl v8