Übersetzung für "Office type" in Deutsch
The
house
is
very
well
preserved,
the
kitchen
is
spacious
and
office
type.
Das
Haus
ist
sehr
gut
erhalten,
die
Küche
ist
geräumig
und
Büro-Typ.
ParaCrawl v7.1
The
kitchen
is
fully
equipped
and
is
office
type.
Die
Küche
ist
komplett
ausgestattet
und
ist
Büro-Typ.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
she
leaves
my
office,
I
type
an
e-mail
for
Anastasia.
Sobald
sie
mein
Büro
verlassen
hat,
schreibe
ich
Anastasia
eine
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
A
bathroom
and
a
toilet,
the
kitchen
is
office
type,
laundry.
Ein
Badezimmer
und
eine
Toilette,
die
Küche
ist
Büroart,
Wäscherei.
ParaCrawl v7.1
The
kitchen
of
8m2
is
of
office
type,
with
exit
to
a
machine
room.
Die
Küche
von
8m2
ist
ein
Büro
mit
Ausgang
zu
einem
Maschinenraum.
ParaCrawl v7.1
Additionally
the
property
has
a
small
room
type
office.
Zusätzlich
verfügt
die
Immobilie
über
ein
kleines
Büro.
ParaCrawl v7.1
Continuing
the
kitchen
is
located
and
independent,
it
is
large
and
office
type.
Fortsetzung
der
Küche
ist
und
unabhängig,
es
ist
groß
und
Büro-Typ.
ParaCrawl v7.1
But
I've
never
been
the
classic
office
type.
Aber
ich
bin
nicht
der
klassische
Bürotyp.
ParaCrawl v7.1
The
kitchen
is
office
type
and
fully
equipped,
has
a
laundry
area
and
pantry.
Die
Küche
ist
Bürotyp
und
komplett
ausgestattet,
hat
eine
Waschküche
und
Speisekammer.
ParaCrawl v7.1
The
kitchen
is
office
type
and
fully
equipped,
has
an
area
of
12
square
meters.
Die
Küche
ist
Büro
und
voll
ausgestattet,
hat
eine
Fläche
von
12
Quadratmetern.
ParaCrawl v7.1
On
the
same
level
we
also
find
a
kitchen
type
office,
fully
equipped
with
appliances.
Auf
der
gleichen
Ebene
finden
wir
auch
eine
Küche
Typ
Büro,
komplett
mit
Geräten
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
his
dissertation,
Aram
Seddigh
investigates
how
office
type,
health
and
performance
are
linked.
In
seiner
Dissertation
untersucht
Aram
Seddigh,
wie
Büroart,
Gesundheit
und
Leistung
untereinander
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
Antje
Klauke
says
herself,
she's
not
quite
the
office
type.
Von
sich
selbst
sagt
Frau
Klauke,
dass
sie
kein
Typ
für
das
Büro
ist.
ParaCrawl v7.1
That
reference
shall
specify
the
type,
office
of
issue,
date
and
registration
number
of
each
document
used.
Dieser
Hinweis
muss
die
Art
des
Papiers,
die
ausstellende
Zollstelle,
das
Datum
und
die
Registriernummer
jedes
verwendeten
Versandpapiers
enthalten.
DGT v2019
Any
possible
office
of
this
type
would
not
be
a
delegation
with
diplomatic
status,
but
an
office
responsible
for
defending
the
interests
of
the
Union.
Dieses
mögliche
Büro
wäre
keine
Delegation
mit
Diplomatenstatus,
sondern
ein
Büro
mit
der
Aufgabe,
die
Interessen
der
Union
zu
vertreten.
Europarl v8
Article
2
Public
notification
shall
be
effected
by
publication
of
the
following
particulars:
a)
an
indication
of
the
proceedings
to
which
the
publication
relates,
b)
where
applicable,
the
file
number
of
the
Community
trade
mark
application
or
the
registration
number
of
the
Community
trade
mark
and
the
file
number
of
the
proceedings,
c)
the
name
of
the
addressee,
d)
the
address
of
the
addressee
known
to
the
Office,
e)
the
type
of
document
to
be
notified,
f)
the
date
of
the
document,
g)
the
place
where
the
document
can
be
inspected.
Die
öffentliche
Bekanntmachung
erfolgt
durch
Veröffentlichung
der
folgenden
Angaben:
a)
die
Angabe
des
Verfahrens,
auf
die
sich
die
Veröffentlichung
bezieht,
b)
falls
zutreffend,
das
Aktenzeichen
der
Gemeinschaftsmarkenanmeldung
oder
die
Nummer
der
Eintragung
der
Gemeinschaftsmarke
und
das
Aktenzeichen
des
Verfahrens,
c)
den
Namen
des
Empfängers,
d)
die
Anschrift
des
Empfängers,
sofern
dem
Amt
bekannt,
e)
die
Art
des
zuzustellenden
Schriftstücks,
f)
das
Datum
des
Schriftstücks,
g)
der
Ort,
an
dem
das
Schriftstück
eingesehen
werden
kann.
EUbookshop v2