Übersetzung für "Of plunder" in Deutsch
Not
everyone
gets
a
fair
share
of
the
plunder.
Nicht
jeder
bekommt
einen
fairen
Anteil
an
der
Plünderung.
Europarl v8
This
is
what
you
did
with
your
share
of
the
plunder.
Das
hast
du
also
mit
deinem
Anteil
der
Beute
gemacht.
OpenSubtitles v2018
His
country
had
been
ravaged
by
a
hurricane
of
plunder
and
theft.
Ein
Wirbelsturm
an
Ausplünderung
und
Raub
hatte
sein
Land
überzogen.
ParaCrawl v7.1
Under
the
primary
of
plunder
there
won
?t
be
any
constructive
cooperation
with
us.
Unter
dem
Primat
der
Ausplünderung
wird
es
mit
uns
keine
konstruktive
Zusammenarbeit
geben.
ParaCrawl v7.1
The
local
bourgeoisies
opted
to
turn
themselves
into
junior
partners
of
imperialist
plunder.
Nun
neigt
sich
der
Aufschwung
der
deutschen
Wirtschaft
unaufhaltsam
seinem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
The
workmen
take
possession
of
the
barracks
of
Good
Pasteur,
plunder
arms
manufacture.
Die
Arbeiter
nehmen
Besitz
der
Kaserne
des
guten
Pasteurs,
plündern
die
Waffenherstellungen.
ParaCrawl v7.1
It
accuses
them
of
wholesale,
enslavement,
plunder
and
murder.
Sie
werden
der
massenhaften
Versklavung,
Plünderung
und
Tötung
beschuldigt.
ParaCrawl v7.1
But
HeidelbergCement
is
attempting
to
whitewash
its
plunder
of
Palestinian
resources.
Das
Unternehmen
HeidelbergCement
versucht
aber,
seine
Plünderung
der
palästinensischen
Ressourcen
schönzureden.
ParaCrawl v7.1
The
green
energy
production
is
making
Morocco's
plunder
of
the
territory
even
more
lucrative.
Die
Produktion
grüner
Energie
macht
Marokkos
Ausbeutung
des
Gebietes
noch
lukrativer.
ParaCrawl v7.1
He
took
a
great
quantity
of
plunder
from
the
city
Die
Beute
der
Stadt
führte
er
in
großer
Menge
heim.
ParaCrawl v7.1
The
terrible
Plunder
of
Assisi
is
an
eloquent
episode.
Eine
bedeutungsvolle
Episode
ist
die
schrecklichen
Plünderung
Assisis.
ParaCrawl v7.1
The
first
way
is
the
seizure
and
plunder
of
colonies.
Der
erste
Weg
ist
der
Weg
der
Eroberung
und
Ausplünderung
von
Kolonien.
ParaCrawl v7.1
These
thoughts
are
highly
indicative
of
plunder
and
dismemberment.
Diese
Gedanken
deuten
in
hohem
Grade
auf
Plündern
und
Zerstückelung
hin.
ParaCrawl v7.1
Under
the
primary
of
plunder
there
won´t
be
any
constructive
cooperation
with
us.
Unter
dem
Primat
der
Ausplünderung
wird
es
mit
uns
keine
konstruktive
Zusammenarbeit
geben.
ParaCrawl v7.1
On
10
September
1632,
the
Mistendorf
clergyman
reported
the
plunder
of
the
villages
of
Teuchatz
and
Tiefenpölz,
both
served
by
him.
September
1632
meldete
der
Mistendorfer
Pfarrer
die
Plünderung
der
von
ihm
betreuten
Dörfer
Teuchatz
und
Tiefenpölz.
Wikipedia v1.0