Übersetzung für "Of mobility" in Deutsch
This
is
a
strange
understanding
of
mobility.
Das
ist
eine
sehr
eigenartige
Auffassung
von
Mobilität.
Europarl v8
The
Commission
calls
for
more
mobility
of
labour.
Die
Kommission
fordert
mehr
Mobilität
von
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmern.
Europarl v8
In
all
our
cities,
we
face
problems
of
mobility.
In
all
unseren
Städten
sehen
wir
uns
mit
den
Problemen
der
Mobilität
konfrontiert.
Europarl v8
These
are
important
aspects
of
quality
and
enabling
of
mobility.
Dies
sind
wichtige
Aspekte
der
Qualität
und
der
Befähigung
zur
Mobilität.
Europarl v8
It
goes
without
saying
that
my
group
is
in
favour
of
more
rights
for
patients
and
of
patient
mobility
in
border
regions.
Selbstverständlich
ist
meine
Fraktion
für
mehr
Patientenrechte
und
die
Patientenmobilität
in
Grenzregionen.
Europarl v8
It
is
vital
in
an
economic
and
monetary
union
that
labour
should
enjoy
a
high
degree
of
mobility.
In
einer
Wirtschafts-
und
Währungsunion
ist
ein
hoher
Mobilitätsgrad
der
Arbeit
sehr
wichtig.
Europarl v8
Under
the
EU-Jordan
Compact,
development
impacts
of
migration
and
mobility
are
pursued,
including
the
potential
of
diaspora
for
economic
development,
‘brain
circulation’
schemes
and
through
increased
regional
and
international
exchanges
of
students
and
economic
actors.
Die
vorrangigen
Maßnahmen
des
EU-Jordanien-Pakts
werden
im
Politikdialog
und
in
thematischen
Gesprächen
fortgeführt.
DGT v2019
Fourthly,
a
means
of
mobility
that
protects
resources
in
the
long
term
is
a
reasonable
goal.
Viertens
ist
eine
langfristig
Ressourcen
schonende
Mobilität
ein
sinnvolles
Ziel.
Europarl v8
One
example
is
the
mobility
of
young
people.
Ein
Beispiel
ist
die
Mobilität
von
jungen
Menschen.
Europarl v8
I
think
we
must
give
some
thought
to
the
issue
of
reducing
mobility.
Ich
halte
es
für
notwendig,
auch
über
eine
Einschränkung
der
Mobilität
nachzudenken.
Europarl v8
The
second
aspect
to
this
issue
concerns
the
mobility
of
young
researchers.
Das
zweite
Element
betrifft
die
Mobilität
der
jungen
Forscher.
Europarl v8
There
is
therefore
an
urgent
need
to
mobilise
in
the
cause
of
mobility.
Daher
wäre
es
dringend
notwendig,
Mobilität
auch
zu
mobilisieren.
Europarl v8
Pursuant
to
the
Commission’s
plans,
this
year
is
the
European
Year
of
Workers’
Mobility.
Die
Kommission
hat
dieses
Jahr
zum
Europäischen
Jahr
der
Mobilität
der
Arbeitnehmer
bestimmt.
Europarl v8
The
invasion
is
nothing
but
a
fantasy,
and
the
mobility
of
workers
is
a
challenge.
Die
Invasion
ist
nur
eine
Fantasievorstellung,
die
Mobilität
der
Arbeitnehmer
eine
Herausforderung.
Europarl v8
Europe
needs
to
boost
the
mobility
of
its
intellectual
and
material
resources.
Europa
muss
die
Mobilität
seiner
geistigen
und
materiellen
Ressourcen
erhöhen.
Europarl v8
In
future,
improved
transport
systems
will
increase
the
mobility
of
these
people.
Künftig
werden
verbesserte
Verkehrssysteme
die
Mobilität
dieser
Bürger
erhöhen.
Europarl v8
Then,
last
but
certainly
not
least,
there
is
a
special
section
which
deals
with
the
mobility
of
people
with
disabilities.
Ein
Sonderkapitel,
last
but
not
least,
betrifft
die
Mobilität
von
Behinderten.
Europarl v8
The
mobility
of
citizens
in
all
social
and
professional
groups
must
be
encouraged.
Die
Mobilität
von
Bürgern
aller
sozialer
Gruppen
und
Berufsgruppen
muss
unterstützt
werden.
Europarl v8