Übersetzung für "Occupied with work" in Deutsch
Crankable
scaffold
jacks
support
are
height
adjustable
supports,
which
are
used
with
planks
occupied
with
bricklayer
work.
Kurbelböcke
sind
höhenverstellbare
Bockgerüste,
die
mit
Gerüstbohlen
belegt
bei
Maurerarbeiten
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
we
are
occupied
too
much
with
work.
Leider
sind
wir
zu
sehr
mit
Arbeiten
beschäftig.
CCAligned v1
Both
are
fully
occupied
with
their
work
or
live
in
different
locations.
Beide
sind
voll
in
ihrem
Job
oder
leben
räumlich
von
einander
getrennt.
ParaCrawl v7.1
Into
his
old
age,
he
has
been
occupied
with
scientific
work
in
various
areas.
Bis
in
das
hohe
Alter
war
er
mit
Forschungsarbeiten
auf
verschiedenen
Gebieten
befasst.
ParaCrawl v7.1
A
working
day
means
the
daily
hours
of
work
of
a
worker
occupied
with
agricultural
work
on
a
fulltime
basis.
Unter
einem
Arbeitstag
ist
die
tägliche
Arbeitszeit,
einer
mit
landwirtschaftlichen
Arbeiten
vollbeschäftigten
Arbeitskraft
zu
verstehen.
EUbookshop v2
However,
I
am
occupied
with
my
work
and
worldly
affairs,
so
it
is
hard
for
me
to
overcome
that
sin.
Da
ich
aber
mit
Arbeit
und
weltlichen
Dingen
überlastet
bin,
fällt
mir
das
sehr
schwer.
ParaCrawl v7.1
When
the
scholar
is
occupied
with
science
work
he
or
she
is
also
practising
concentration.
Auch
der
Wissenschaftler,
wenn
er
sich
mit
seiner
Wissenschaftsarbeit
beschäftigt,
soll
Konzentration
praktizieren.
ParaCrawl v7.1
No
one
has
said
that
we
-
and
I
in
particular
-
have
now
been
occupied
with
this
work
for
years,
that
we
are
very
happy
that
Commissioner
Fischler
has
now
made
this
proposal
and
that
-
even
if
we
do
not
adopt
all
the
proposals
-
we
are
nevertheless
embarking
upon
this
use
of
land
set
aside
and
upon
the
environmental
revaluation
of
crop
rotation.
Niemand
hat
gesagt,
dass
wir
uns
nun
seit
Jahren
-
und
ich
ganz
besonders
-
mit
dieser
Arbeit
beschäftigen
und
dass
wir
sehr
froh
sind,
dass
nun
Kommissar
Fischler
diesen
Vorschlag
gemacht
hat,
und
dass
wir
-
wenn
auch
nicht
alle
Vorschläge
von
uns
aufgegriffen
werden
-
dennoch
in
diese
Nutzung
der
Flächenstilllegung
und
in
die
ökologische
Aufwertung
der
Fruchtfolgen
einsteigen.
Europarl v8
Meanwhile
he
was
occupied
with
his
major
work,
"Renaissance
in
Italy",
which
appeared
in
seven
volumes
at
intervals
between
1875
and
1886.
Zwischenzeitlich
arbeitete
Symonds
an
seinem
Hauptwerk
"Renaissance
in
Italy",
die
in
sieben
Ausgaben
zwischen
1875
und
1886
erschien.
Wikipedia v1.0
There
were
so
many
places
we
had
planned
to
travel
but
he
was
occupied
with
his
work
here.
Wir
wollten
um
die
halbe
Welt
fahren,
aber
er
steckte
so
tief
in
seiner
Tätigkeit
als
Direktor
einer
Versicherung.
OpenSubtitles v2018
In
the
bank,
for
example,
I
am
well
prepared,
nothing
of
this
sort
could
possibly
happen
to
me
there,
I
have
my
own
assistant
there,
there
are
telephones
for
internal
and
external
calls
in
front
of
me
on
the
desk,
I
continually
receive
visits
from
people,
representatives,
officials,
but
besides
that,
and
most
importantly,
I'm
always
occupied
with
my
work,
that's
to
say
I'm
always
alert,
it
would
even
be
a
pleasure
for
me
to
find
myself
faced
with
something
of
that
sort.
In
der
Bank
zum
Beispiel
bin
ich
vorbereitet,
dort
könnte
mir
etwas
Derartiges
unmöglich
geschehen,
ich
habe
dort
einen
eigenen
Diener,
das
allgemeine
Telephon
und
das
Bürotelephon
stehen
vor
mir
auf
dem
Tisch,
immerfort
kommen
Leute,
Parteien
und
Beamte,
außerdem
aber
und
vor
allem
bin
ich
dort
immerfort
im
Zusammenhang
der
Arbeit,
daher
geistesgegenwärtig,
es
würde
mir
geradezu
ein
Vergnügen
machen,
dort
einer
solchen
Sache
gegenübergestellt
zu
werden.
Books v1
Meanwhile,
he
was
occupied
with
his
major
work,
Renaissance
in
Italy,
which
appeared
in
seven
volumes
at
intervals
between
1875
and
1886.
Zwischenzeitlich
arbeitete
Symonds
an
seinem
Hauptwerk
Renaissance
in
Italy,
das
in
sieben
Auflagen
zwischen
1875
und
1886
erschien.
WikiMatrix v1
But
there
was
one
particular
counter
at
which
no
line
had
yet
formed,
as
the
employee
stationed
there
was
still
occupied
with
some
other
work.
Auch
dort
gab
es
lange
Schlangen.
An
einem
Schalter
jedoch
stand
niemand,
weil
die
dort
sitzende
Angestellte
mit
irgendwelchen
anderen
Arbeiten
beschäftigt
war.
ParaCrawl v7.1
Even
though
they
are
occupied
with
work
during
the
day
as
an
"expression
of
service
to
one
another",
the
daily
rhythm
revolves
around
prayer
times.
Auch
wenn
der
Tag
mit
Arbeit,
als
"Ausdruck
des
Dienens
füreinander",
ausgefüllt
ist,
so
bestimmen
doch
die
Gebetszeiten
den
Tagesrhythmus.
ParaCrawl v7.1
I
will
let
her
know
that
he
has
been
living
here,
occupied
with
the
work
of
a
cook,"
and
she
repeated
this
stanza:
Ich
will
ihr
sogleich
melden,
dass
er
hier
weilt
und
die
Arbeit
eines
Kochs
verrichtet.“
Und
sie
sprach
folgende
Strophe:
ParaCrawl v7.1
Now,
with
the
time
is
going,
Christmas
Day
is
getting
closer,
more
and
more
people
is
on
their
holiday,
after
that,
the
New
Year
is
coming,
thus,
our
wooden
box
factory
is
so
occupied
with
their
work,
never
have
a
rest,
In
order
to
producing
the
products.
Jetzt
ist
mit
der
Zeit
gehen,
Weihnachten
rückt
näher,
mehr
und
mehr
Menschen
im
Urlaub,
danach
ist
das
neue
Jahr
steht
vor
der
Tür,
damit
unsere
Holzkiste
Fabrik
beschäftigt
sich
also
mit
ihrer
Arbeit,
noch
nie
eine
Pause,
In
der
Reihenfolge
zur
Herstellung
der
Produkte.
ParaCrawl v7.1
One
can
see
how
an
entire
legion
might
be
occupied
with
needed
research
work
connected
with
mental
problems
together
with
agriculture
and
other
specialities.
Man
kann
sehen,
wie
eine
ganze
Legion
mit
der
benötigten
Forschungsarbeit
im
Zusammenhang
mit
mentalen
Problemen
wie
auch
mit
Landwirtschaft
und
anderen
Spezialgebieten
beschäftigt
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
Even
though
she
needs
the
help
and
support
of
her
husband
more
than
ever,
Chan
is
again
occupied
with
doing
his
work
instead
of
caring
about
his
wife.
Obwohl
sie
mehr
denn
je
die
Hilfe
ihres
Mannes
benötigt,
ist
dieser
wieder
mal
mehr
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt,
als
sich
um
seine
Frau
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
In
the
years
1772/73
three
commissions
with
about
60
officials
and
40
surveyors
were
occupied
with
this
work.
In
den
Jahren
1772/73
waren
drei
Kommissionen
mit
etwa
60
Beamten
und
40
Feldmessern
mit
dieser
Arbeit
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
I'm
so
occupied
with
this
work
that
I
am
unable
to
carry
out
the
other
tasks
of
my
life.
Manchmal
bin
ich
so
beschäftigt
mit
dieser
Arbeit,
dass
ich
unfähig
bin,
andere
Dinge
in
meinem
Leben
zu
verrichten.
ParaCrawl v7.1
And
so
every
day
of
his
first
five
months
has
been
different:
"One
day
I
might
be
testing
a
new
control
technology,
the
next
I'm
occupied
with
project
work
for
one
of
the
sites
in
the
High
Performance
Metals
Division.
Und
so
war
in
den
ersten
fünf
Monaten
noch
kein
Tag
wie
der
andere:
"An
einem
Tag
testet
man
eine
neue
Steuerungstechnologie,
am
nächsten
Tag
ist
man
mit
Projektarbeit
für
einen
der
Standorte
der
High
Performance
Metals
Division
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Mother
was
occupied
with
the
work
of
restoring
the
premises,
with
prayer,
and
with
the
care
of
her
daughters.
Die
Oberin
war
von
Renovierungsarbeiten
vor
Ort,
vom
Gebet
und
von
der
Sorge
um
ihre
Töchter
in
Anspruch
genommen.
ParaCrawl v7.1
They
are
lonely
people
or
the
small
families
occupied
with
work
or
creative
activity.
Es
ist
die
einsamen
Menschen
oder
die
kleinen
Familien,
die
mit
der
Arbeit
oder
mit
der
schöpferischen
Tätigkeit
beschäftigt
sind.
ParaCrawl v7.1