Übersetzung für "Nonspecifically" in Deutsch

Nonspecifically bound antiserum was then removed by washing 3 times with solution 2.
Anschließend wurde unspezifisch gebundenes Antiserum durch 3 maliges Waschen mit Lösung 2 entfernt.
EuroPat v2

By this method IgG and IgG complexes are nonspecifically removed from the blood of patients.
Mit dieser Methode werden aus dem Patientenblut unspezifisch IgG und IgG-Komplexe entzogen.
EuroPat v2

Thereafter, rinsing was carried out with ethanol in order to remove nonspecifically adsorbed APS.
Anschließend wurde mit Ethanol gespült, um unspezifisch adsorbiertes APS zu entfernen.
EuroPat v2

These nonspecifically reacting substances are often antibodies.
Oftmals handelt es sich bei diesen unspezifisch reagierenden Substanzen um Antikörper.
EuroPat v2

This prevents the indication of higher values by the TBA method as the result of the otherwise nonspecifically increased 5-hydroxymethyl-furfural formation.
Dies verhindert, daß die TBA-Methode aufgrund der sonst unspezifisch vermehrten 5-Hydroxymethyl-furfurol-Bildung erhöhte Werte liefert.
EuroPat v2

Thereafter, the cover slips were rinsed with ethanol in order to remove nonspecifically adsorbed 3-glycidoxypropyltrimethoxysilane.
Anschließend wurden die Deckgläser mit Ethanol gespült, um unspezifisch adsorbiertes 3-Glycidoxypropyltrimethoxysilan zu entfernen.
EuroPat v2

In addition, it is possible to demonstrate that intact bacteria do not bind calcein nonspecifically or take it up actively.
Außerdem konnte gezeigt werden, dass intakte Bakterien Calcein nicht unspezifisch binden oder aktiv aufnehmen.
EuroPat v2

In addition to alkylating cytostatic agents and glucocorticoids, which inhibit cell proliferation nonspecifically, only heparin has hitherto been effective in this model following parenteral administration.
Neben alkylierend wirkenden- Zytostatika und Glucocorticoiden, die unspezifisch Zellproliferationen hemmen, war bisher nur Heparin nach parenteraler Verabreichung in diesem Modell wirksam.
EuroPat v2

All PCRs were begun by means of “Hot Start”: after addition of all components of the PCR, except the polymerase, this was added only after heating the sample to 94° C., which strongly reduces the extension of nonspecifically binding primers.
Sämtlich PCRs wurden mittels Hot Start" begonnen: nach Zugabe sämtlicher Komponenten der PCR, außer der Polymerase, wurde diese erst nach Erhitzung der Probe auf 94°C zugegeben, was die Extension unspezifisch bindender Primer stark reduziert.
EuroPat v2

The applied substances according to the invention possess the additional advantage that in contrast to many other substance classes and substances tested, they do not concentrate additionally and nonspecifically in other tissues and organs which is decisive for suitablility as a diagnostic.
Die erfindungsgemäß eingesetzten Substanzen besitzen den weiteren Vorteil, daß sie im Gegensatz zu vielen anderen geprüften Substanzklassen und Substanzen sich nicht zusätzlich und unspezifisch in anderen Geweben und Organen anreichern, was für eine Eignung als Diagnostikum entscheidend ist.
EuroPat v2

The following primer sequences are used (only the specific part is listed; for equilibrating the annealing temperature, it is filled with nonspecifically binding positions (“wobbles”):
Dabei werden die folgenden Primersequenzen verwendet (nur der spezifische Teil ist aufgeführt, zum Abgleich der Annealingtemperatur wird mit unspezifisch bindenden Positionen ("Wobbles") aufgefüllt:
EuroPat v2

However, it is practically impossible to determine the number and length of the different fragments produced after an amplification conducted with two nonspecifically binding primers.
Nach einer Amplifikation, durchgeführt mit zwei unspezifisch bindenden Primern, ist es praktisch unmöglich Anzahl und Länge der verschiedenen produzierten Fragmente zu bestimmen.
EuroPat v2

The immune complexes themselves are nonspecifically removed, not through protein A but through biomolecules, which, due to physiological reasons, have a high affinity to immunoglobulins.
Die Entfernung der Immunkomplexe selbst erfolgt unspezifisch nicht über Protein A, sondern durch Biomoleküle, die physiologischerweise eine hohe Affinität zu Immunglobulinen haben.
EuroPat v2

However, the second receptor can also be a receptor binding nonspecifically with THP or the complex of first receptor and THP-binding receptor.
Ebenso kann der zweite Rezeptor aber auch ein unspezifisch mit THP oder dem Komplex aus erstem Rezeptors und THP bindender Rezeptor sein.
EuroPat v2

One begins with a PCR pre-amplification with at least one pair of primers of different sequence, which nonspecifically hybridize the pretreated DNA sample and thus more than one amplified product results in the PCR step.
Man beginnt mit einer PCR Präamplifikation mit mindestens einem Primerpaar unterschiedlicher Sequenz, die die vorbehandelte DNA Probe unspezifisch hybridisieren und daher im PCR Schritt mehr als ein Amplifkat ergeben.
EuroPat v2

One begins with a PCR preamplification with at least one pair of primers of different sequence, which hybridize nonspecifically to the pretreated DNA sample and thus produce more than one amplified product in the PCR step.
Man beginnt mit einer PCR Präamplifikation mit mindestens einem Primerpaar unterschiedlicher Sequenz, welche die vorbehandelte DNA Probe unspezifisch hybridisieren und daher im PCR Schritt mehr als ein Amplifkat ergeben.
EuroPat v2

The classical cancer treatment with chemotherapy and/or irradiation brings many side effects, as the means generally nonspecifically affect the whole body.
Die klassische Krebsbehandlung mit Chemotherapie und/oder Bestrahlung bringt viele Nebenwirkungen mit sich, da die Mittel in der Regel unspezifisch den ganzen Körper beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

In a further preferred embodiment, labeling is carried out by spatially-resolved addition of a marker, e.g. a specifically or nonspecifically binding optical marker, such as an intercalator (Sybergreen).
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform erfolgt eine Markierung durch ortsaufgelöste Zugabe eines Markers, z.B. eines spezifisch oder unspezifisch bindenden optischen Markers, wie z.B. einem Interkalator (Sybergreen).
EuroPat v2

In an alternative embodiment labeling takes place by spatially-resolved addition of a marker, e.g. a specifically or nonspecifically binding optical marker, such as an intercalator (Sybergreen), and subsequent elution by the laser capture method, which is known by a person skilled in the art from the isolation of individual cells.
In einer alternativen Ausführungsform erfolgt eine Markierung durch ortsaufgelöste Zugabe eines Markers, z.B. eines spezifisch oder unspezifisch bindenden optischen Markers, wie z.B. eines Interkalators (Sybergreen), und anschließende Eluation mittels Laser Capture Methode, die dem Fachmann aus der Isolation einzelner Zellen bekannt ist.
EuroPat v2

In particular, the method should enable the highly selective isolation of binding molecules against selected native target molecules, i.e. specifically only targeting one single target molecule, excluding a maximum of nonspecifically binding molecules without isolating the actual target molecule, including such target molecules with low copy numbers and such which e.g. are internalised after ligand formation through endocytosis.
Insbesondere sollte es das Verfahren ermöglichen, Bindemoleküle gegen ausgewählte native Zielmoleküle hoch-selektiv, d.h. spezifisch nur auf ein einziges Zielmoleküle abzielend unter Ausschluss eines Maximums an unspezifisch bindenden Molekülen ohne Isolierung des Zielmoleküls isolieren zu können, einschließlich solcher Zielmolekül mit niedriger Kopienzahl und solcher, die z.B. nach Ligandenbindung durch Endozytose internalisiert werden.
EuroPat v2

In the afore-mentioned methods for detection of several antibody-fluorochrome conjugates it is disadvantageous that fluorochromes can emit light nonspecifically, for example after energy transfer from another fluorochrome, if several different fluorochromes are used simultaneously for the analysis of a sample.
An den vorgenannten Verfahren zum Nachweis mehrerer Antikörper-Fluorochrom-Konjugate ist nachteilig, dass Fluorochrome unspezifisch Licht emittieren können, beispielsweise nach Energietransfer von einem anderen Fluorochrom, wenn mehrere unterschiedliche Fluorochrome gleichzeitig zur Analyse einer Probe verwendet werden.
EuroPat v2

The disadvantage is that not only do the desired cells take up the nanoparticle but also other (healthy cells) to which the nanoparticle is transported nonspecifically through the blood vessels.
Nachteil ist, dass nicht nur die gewünschten Zellen den Nanopartikel aufnehmen, sondern auch andere (gesunde) Zellen, zu denen der Nanopartikel über die Blutgefäße unspezifisch transportiert wird.
EuroPat v2

Most chemotherapeutic agents administered parenterally today are not distributed to the tumor tissue or tumor cells in a targeted manner but instead are nonspecifically distributed throughout the patient's body through systemic administration, i.e., at sites where exposure to the drug is often undesirable, such as in healthy cells, tissues and organs, for example.
Die meisten der heutzutage parenteral applizierten Chemotherapeutika sind oft nicht zielgerichtet auf das Tumorgewebe oder die Tumorzellen, sondern durch die systemische Gabe unspezifisch im Körper verteilt, d.h. auch an Orten, an denen eine Wirkstoffexposition unerwünscht ist, wie beispielsweise in gesunden Zellen, Geweben und Organen.
EuroPat v2

Depletion may take place specifically (by the displacement of the continuous phase or by the introduction of a separating layer for coarse/fine materials) or nonspecifically by the metering of diluting water in the cyclone.
Die Abreicherung kann spezifisch erfolgen (durch verdrängen der kontinuierlichen Phase bzw. einbringen einer Trennschicht für Grob / Feinstoffe) bzw. unspezifisch durch Verdünnungswasserdosierung im Zyklon.
EuroPat v2

Since proteins only bind nonspecifically to the unmodified support material, it is advantageous if as little background binding as possible occurs.
Da Proteine auf dem unmodifizierten Trägermaterial nur unspezifisch binden, ist es vorteilhaft, wenn möglichst wenig Hintergrundbindung auftritt.
EuroPat v2

Thus, while melagatran, which possesses a 4-amidinobenzylamide residue C-terminally, inhibits trypsin (K i =2.0 nM) and thrombin (K i =2.0 nM) very nonspecifically, its inhibition of uPA, with a K i =6.3 ?M, is three orders of size weaker (D. Gustafsson et al., Blood Coagul.
So hemmt Melagatran, das C-terminal einen 4-Amidino-benzylamid-Rest besitzt, Trypsin (K i = 4,0 nM) und Thrombin (K i = 2,0 nM) sehr unspezifisch, während die Hemmung von uPA mit einem K i = 6,3 µM drei Größenordnungen schwächer ist (D. Gustafsson et al., Blood Coagul.
EuroPat v2

The signals for c-Cbl-specific siRNA and nonspecifically transfected cells were very similar (low).
Hierbei waren die Signale für c-Cbl spezifische siRNA und unspezifisch transfizierte Zellen sehr ähnlich (niedrig).
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe