Übersetzung für "No. of" in Deutsch
There
should
be
no
different
description
of
the
same
product
in
various
countries.
Das
gleiche
Produkt
sollte
in
unterschiedlichen
Ländern
nicht
anders
gekennzeichnet
werden.
Europarl v8
However,
the
recent
attacks
on
journalists
provide
no
guarantee
of
safety
for
humanitarian
organisations.
Die
jüngsten
Angriffe
auf
Journalisten
bieten
jedoch
keine
Sicherheitsgarantie
für
humanitäre
Hilfsorganisationen.
Europarl v8
Of
course,
it
is
obvious
that
you
have
no
experience
of
this.
Es
ist
natürlich
offensichtlich,
dass
Sie
keine
Erfahrung
in
diesen
Dingen
haben.
Europarl v8
This
means
that
there
must
now
be
no
direct
election
of
Mr
Barroso.
Das
heißt,
keine
direkte
Wahl
von
Herrn
Barroso
jetzt!
Europarl v8
The
reason
for
this
is
that
there
is
no
equality
of
rights.
Der
Grund
dafür
ist,
dass
es
keine
Gleichberechtigung
gibt.
Europarl v8
There
has
been
no
leverage
attempt,
no
encouraging
of
European
solidarity.
Es
gab
kein
Versuch,
die
europäische
Solidarität
zu
nutzen
oder
dazu
aufzurufen.
Europarl v8
I
hope
that
there
will
be
no
more
recurrences
of
incidents
of
this
nature.
Ich
hoffe,
dass
sich
Vorfälle
dieser
Art
nicht
mehr
wiederholen
werden.
Europarl v8
No
greater
example
of
successful
terrorism
exists
than
that.
Daneben
existiert
kein
besseres
Beispiel
für
erfolgreichen
Terrorismus.
Europarl v8
Unfortunately,
Goldstone
makes
no
mention
of
that
whatsoever.
Leider
erwähnt
Herr
Goldstone
das
mit
keiner
Silbe.
Europarl v8
There
is
no
possibility
of
creating
problems.
Es
gibt
keine
Probleme
zu
erwarten.
Europarl v8
Without
the
continuous
introduction
of
innovations,
there
is
no
chance
of
development.
Ohne
die
kontinuierliche
Einführung
von
Innovationen
gibt
es
keine
Möglichkeiten
zur
Entwicklung.
Europarl v8
There
is
no
talk
of
revenues.
Es
ist
hier
keine
Rede
von
Einnahmen.
Europarl v8
No
areas
of
our
policy
must
therefore
be
neglected.
Daher
dürfen
wir
keine
Bereiche
unserer
Politik
vernachlässigen.
Europarl v8
Mathematical,
general
and
indiscriminate
increases
are
of
no
use
at
all.
Mathematische,
allgemeine
und
wahllose
Erhöhungen
sind
von
gar
keinem
Nutzen.
Europarl v8
No
occupation
of
a
sovereign
state
by
another
is
acceptable
under
law.
Rechtlich
gesehen
ist
eine
Besetzung
eines
souveränen
Staates
durch
einen
anderen
nicht
akzeptabel.
Europarl v8
But
we
know
that
Greece
has
no
intention
of
leaving
the
eurozone.
Aber
wir
wissen,
dass
Griechenland
nicht
beabsichtigt,
den
Euroraum
zu
verlassen.
Europarl v8
Perhaps
they
did
exist,
but
there
is
no
proof
of
this.
Vielleicht
haben
sie
existiert,
aber
dafür
gibt
es
keine
Beweise.
Europarl v8
There
is
no
suggestion
of
an
equal
direct
payment
for
all
Member
States.
Es
gibt
keinen
Vorschlag
einer
gleichen
Direktzahlung
für
alle
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
There
is
no
criticism
of
the
Commission
on
the
EDF
in
general.
Es
gibt
keine
allgemeine
Kritik
der
Kommission
an
den
EEF.
Europarl v8
There
has
been
no
question
of
deliberate
wastage
of
European
Coal
and
Steel
Community
funds.
Die
Frage
der
vorsätzlichen
Verschwendung
von
EGKS-Mitteln
wurde
nicht
gestellt.
Europarl v8
In
areas
such
as
Ireland
farming
incomes
have
been
decimated
through
no
fault
of
the
farmers
concerned.
In
Gebieten
wie
Irland
sanken
die
landwirtschaftlichen
Einkommen
ohne
Verschulden
der
betroffenen
Landwirte.
Europarl v8
Quite
simply,
there
is
no
sense
of
trust
and
this
must
be
established.
Es
fehlt
ganz
einfach
das
Vertrauen,
und
das
muß
aufgebaut
werden.
Europarl v8
No
such
amounts
of
aid
are
paid
for
sheep
or
pigs.
Für
Schafe
und
Schweine
werden
keine
entsprechenden
Beihilfen
gezahlt.
Europarl v8