Übersetzung für "No rights" in Deutsch

The reason for this is that there is no equality of rights.
Der Grund dafür ist, dass es keine Gleichberechtigung gibt.
Europarl v8

For them, there are no human rights!
Für sie gibt es nämlich keine Menschenrechte!
Europarl v8

The mafia was all-powerful, while citizens had no rights.
Die Mafia war allmächtig, während die Bürgerinnen und Bürger keinerlei Rechte hatten.
Europarl v8

Certain wealthy people are allowed to bring in domestic servants who have no rights whatsoever.
Bestimmte wohlhabende Menschen können Hausbedienstete mitbringen, die überhaupt keine Rechte haben.
Europarl v8

No rights shall be acquired pursuant to this Regulation for the period before its date of application.
Diese Verordnung begründet keinen Anspruch für den Zeitraum vor dem Beginn ihrer Anwendung.
DGT v2019

Under Rwandan law they have no rights to property or inheritance.
Nach ruandischem Recht haben sie kein Recht auf Eigentum oder Erbe.
Europarl v8

There are no rights for Christian religions in Turkey.
Es gibt keine Rechte für christliche Religionen in der Türkei.
Europarl v8

To this day, the prisoners in Guantanamo have no rights and no legal protection.
Die Häftlinge in Guantánamo haben bis heute kein Recht, keinen Rechtsschutz.
Europarl v8

In reality, they have no rights, and they do the dirtiest and most dangerous jobs.
In Wirklichkeit haben sie keine Rechte und verrichten die schmutzigsten und gefährlichsten Arbeiten.
Europarl v8

Spain has no rights in the divisions comprising the Skagerrak, Kattegat and North Sea.
Spanien hat keine Rechte in den Gebieten Skagerrak, Kattegatt und Nordsee.
Europarl v8

We Europeans have no real rights of access.
Wir Europäer haben keine wirklichen eigentlichen Zugriffsrechte.
Europarl v8

Unfortunately, no human rights dialogue is taking place in Iran.
Leider findet im Iran kein Menschenrechtsdialog statt.
Europarl v8

There are no rights without responsibilities.
Rechte gibt es nicht ohne Pflichten.
Europarl v8

Without security there are no human rights, and without human rights there is no security.
Ohne Sicherheit gibt es keine Menschenrechte und ohne Menschenrechte keine Sicherheit.
Europarl v8

Once they have arrived in the EU, they have no rights or social protection at all.
In der EU angelangt, genießen sie keinerlei Rechte und sozialen Schutz.
Europarl v8

Some people would argue that today there is still no equal rights.
Einige würden vielleicht sagen, dass es noch heute keine Gleichberechtigung gibt.
TED2020 v1

Those experts would have no voting rights, but they would be able to shape decision-making.
Diese Experten hätten zwar kein Stimmrecht, könnten aber den Entscheidungsfindungsprozess mitgestalten.
News-Commentary v14

In addition, the Cuban-born population still had no political rights and no representation in Parliament.
Außerdem hatte ein Großteil der kubanischen Bevölkerung keinerlei politische Rechte.
Wikipedia v1.0

Furthermore, no replanting rights shall be granted in the event of grubbing-up of:
Auch bei der Rodung nachstehender Flächen werden keine Wiederbepflanzungsrechte erteilt:
JRC-Acquis v3.0

Hence, they accord no rights to the prisoners at Guantanamo in the absence of implementing legislation.
Demnach gewähren sie den Gefangenen in Guantanamo in Ermangelung anwendbarer Gesetze keine Rechte.
News-Commentary v14